Pioneer CMX-3000 Français, English, Cleaning the player, Nettoyage du lecteur, CD lens cleaner

Models: CMX-3000

1 100
Download 100 pages 2.48 Kb
Page 7
Image 7
Cleaning the player

 

 

Read before use/Instructions préalables à l’emploi

 

 

 

 

 

 

Cautions regarding handling

 

Precautions concernant la manipulation

 

 

 

Cleaning the player

 

Nettoyage du lecteur

 

 

 

To clean the PLAYER wipe with a polishing or a soft, dry cloth. For stubborn dirt, moisten a soft cloth with a weak solution of neutral detergent (diluted in five to six parts water), wring the cloth well, and wipe away the dirt. Use a dry cloth to wipe the surface dry. Do not use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage to the unit.

CD lens cleaner

The player’s pickup lens should not become dirty in normal use. If for some reason, the lens becomes soiled and malfunctions, contact your nearest PIONEER authorized service center. Lens cleaners for CD players are commercially available, but special care should be exercised in their use as some may cause damage to the lens.

Storing discs

÷Discs are made of the same kinds of plastic used for conventional analog audio records. Be careful not to allow discs to warp. Always store discs in their cases vertically, avoiding locations with high heat, humidity, or extremely low temperatures. Avoid leaving discs in cars; the interior of a car in direct sunlight can become extremely hot.

÷Always read and abide by the precautionary notes listed on disc labels.

Condensation

When this unit is brought into a warm room from previously cold surroundings or when the room temperature rises sharply, condensation may form inside the unit and impair its performance. In such cases, allow the unit to stand for about an hour or raise the room temperature gradually.

Cleaning and handling compact discs

÷The presence of fingerprints or smudges on the surface of the disc will not directly affect the recorded signals, but, depending on the degree of contamination, the brightness of the light reflected from the signal surfaces may be reduced causing degradation of sound quality. Always keep your discs clean by wiping them gently with a soft cloth from the inner edge toward the outer edge.

÷If a disc becomes very dirty, dampen a soft cloth with water, (be sure to wring it out well) and wipe the away dirt gently. Remove any water drops with another soft, dry cloth.

÷Do not use record cleaning sprays or anti-static agents on discs. Never clean discs with benzene, thinner, or other volatile solvents or damage to the disc surface may result.

÷ With this player, use only those discs

which display the mark shown right ' (Optical audio digital discs).

Pour nettoyer le lecteur, l’essuyer avec un chiffon doux et sec. S'il est très sale, imbiber le chiffon d’une solution de détergent doux, fabriquée en diluant un volume de détergent dans 5 ou 6 volumes d'eau, bien essorer puis essuyer la saleté. Utiliser aussi un chiffon sec pour sécher la surface. Ne pas utiliser de produits volatiles comme de la benzine ou du diluant qui peuvent endommager l’appareil.

Dispositif de nettoyage de l’optique de CD

L’optique de lecture du lecteur ne doit pas devenir sale en usage normal, mais si pour certaines raisons, le lecteur venait à ne pas fonctionner correctement en raison d’un encrassement, contacter votre centre de service autorisé PIONEER le plus proche. Les dispositifs de nettoyage d’optique pour lecteurs de CD sont disponibles dans le commerce, mais il est important de faire particulièrement attention à leur usage car ils risquent d’endommager l’optique.

Rangement des disques

÷Les disques sont fabriqués dans les mêmes types de plastiques que ceux utilis és pour les disques audio analogiques habituels. Prendre soin à ce qu’ils ne se déforment pas. Pour cela, les ranger toujours verticalement dans leur boîtier en évitant les endroits très chauds, très humides ou extrêmement froids. Eviter de laisser des disques par exemple sur le siège d’une voiture stationnée en plein soleil car ces endroits peuvent devenir extrêmement chauds.

÷Lire et respecter les précautions inscrites sur l’étiquette des disques.

Condensation

Lorsque le lecteur est transporté d’un endroit froid dans une pièce chaude ou si la température de la pièce augmente brusquement, de la condensation risque de se former à l’intérieur du lecteur et d’amoindrir ses performances. Dans ce cas, ne pas utiliser l’appareil pendant une heure environ ou augmenter progressivement la température de la pièce.

Nettoyage et manipulation des disque compacts

÷La présence de traces de doigts ou de souillures sur la surface d’un disque n’affecte pas directement les signaux enregistrés; toutefois, si l’encrassement est important, l’intensité de la lumière reflétée par les signaux à la surface peut être réduite, ce qui provoque une baisse de la qualité du son. Toujours garder les disques en parfait état de propreté en les frottant délicatement avec un linge doux, du centre vers la périphérie.

÷Si un disque est très sale, tremper un chiffon doux dans de l’eau. Après l’avoir bien essoré, essuyer doucement le disque puis enlever toute trace d’humidité avec un autre chiffon doux et sec.

÷Ne pas utiliser de produits de nettoyage anti-statiques en aérosol analogique sur les disques compacts. Ne jamais, non plus, nettoyer des disques avec de la benzine, un diluant ou autres solvants volatiles qui peuvent endommager la surface du disque.

÷ Utiliser uniquement des disques portant la

marque indiquée à-droite avec ce lecteur. ' (Disques audio numériques optiques).

<DRB1306> 7 En/Fr

English

Français

Page 7
Image 7
Pioneer CMX-3000 Français, English, Cleaning the player, Nettoyage du lecteur, CD lens cleaner, Storing discs