Toepassingen/Aplicaciones

Geavanceerde bediening

 

Operaciones avanzadas

7Hot-cue start

1.Druk tijdens weergeven, pauze of cue-standby op de HOT CUE toets (1, 2 of 3) waarmee het gewenste startpunt is geprogrammeerd.

÷Het afspelen begint onmiddellijk vanaf het geprogrammeerde punt.

÷Als er lus-informatie is geprogrammeerd met de HOT CUE toets, zal de lus-weergave gestart worden.

7Programmeren en oproepen van hot-cue informatie

÷De ingestelde hot-cue informatie wordt in het geheugen van de CD- speler geprogrammeerd wanneer de CD uit het apparaat wordt genomen.

÷Om de geprogrammeerde hot-cue informatie voor de volgende CD op te roepen, moet u de oproepprocedure uitvoeren. Wanneer een CD wordt geplaatst waarvoor geprogrammeerde hot-cue instellingen in het apparaat aanwezig zijn, zal de HOT CUE toets gaan knipperen. Als u dan op de knipperende HOT CUE toets drukt, gaat de REC toets knipperen en wordt de informatie opgeroepen. Nadat de hot-cue informatie is opgeroepen, zal het lampje van de REC toets uitgaan en zal de HOT CUE toets continu oplichten.

Als u de geprogrammeerde hot-cue informatie niet nodig hebt, drukt u op de REC toets zodat de HOT CUE toets niet meer knippert. Steek de CD opnieuw in het apparaat wanneer u naderhand besluit om de informatie toch op te roepen.

÷De CD-speler heeft een niet-vluchtig geheugen, zodat de informatie die in het geheugen van de CD-speler is geprogrammeerd ook bewaard blijft wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld of de stekker uit het stopcontact wordt getrokken. In het geheugen van de CD-speler kan de informatie voor ongeveer 1000 CD's, inclusief de WAVE informatie, worden opgeslagen. Als het geheugen vol raakt, zal de oudste, minst gebruikte informatie automatisch worden overschreven door de nieuwe informatie.

÷Instellingen die gemaakt zijn voor de originele disc kunnen niet gelezen worden wanneer de disc gekopieerd is naar een CD-R of CD- RW.

7Inicio de localización rápida

1.Durante la reproducción, durante la pausa, o du- rante la espera de localización, presione el botón HOT CUE (1, 2, ó 3) que tenga programado el punto de inicio deseado.

÷La reproducción se iniciará instantáneamente desde el punto programado.

÷Si hay programada información de bucle en el botón HOT CUE, se iniciará la reproducción de bucle.

7Programación y restauración de información de

localización rápida

÷La información de localización rápida se programa en la memoria del reproductor en el momento en que se extrae un disco del reproductor.

÷Para poder emplear la información de ajuste de localización rápida para el disco siguiente, es necesario efectuar una restauración. El botón HOT CUE parpadeará cuando haya información de ajuste de localización rápida anterior al insertar un disco. Cuando se presiona el botón HOT CUE que está parpadeando, el botón REC parpadeará y se restaurará la información. Cuando se haya restaurado el punto de localización rápida, se apagará el botón REC y el botón HOT CUE quedará encendido.

Si no se propone utilizar la información de localización rápida, presione el botón REC para apagar el botón HOT CUE que está parpadeando. Para efectuar de nuevo la restauración, inserte el disco otra vez.

÷La memoria del reproductor no es volátil, por lo que la información programada en la memoria del reproductor se conservará aunque se interrumpa o desconecte la alimentación. La memoria, incluyendo la información de WAVE, es capaz de retener información sobre unos 1.000 discos CD. Si se llena la memoria, su contenido se rescribirá automáticamente, empezando por la información más antigua y la utilizada con menor frecuencia.

÷Sin embargo, el contenido de los ajustes del disco original no puede leerse en el caso de discos copiados a discos CD-R o CD-RW.

Lus-weergave (LOOP) (*)

7Een lus definiëren

1.Druk op de PLAY/PAUSE-toets (38) om de weergave te beginnen.

2.Druk tijdens de weergave op de LOOP IN/REALTIME CUE- toets op het punt vanwaar u de lus wenst te starten.

Merk op dat deze bewerking niet moet worden uitgevoerd als een vooraf ingevoerd cueing-punt als beginpunt van de lus moet worden gebruikt.

3.Druk tijdens de weergave op de LOOP OUT/OUT ADJ-toets op het punt waarop u de lus wenst te stoppen.

De lusweergave (herhalen) zal beginnen vanaf het beginpunt van de lus tot het eindpunt van de lus.

7De lusweergave stoppen

Druk tijdens de lusweergave (herhalen) op de EXIT/RELOOP- toets.

Zodra dit gebeurd is, zal de speler na het eindpunt van de lus niet terugkeren naar het beginpunt van de lus, maar zonder onderbreking het volgende nummer weergeven.

7Het eindpunt van de lus wijzigen

1.Druk tijdens de lusweergave op de LOOP OUT/OUT ADJ- toets.

Het eindpunt (tijd) van de lus zal worden weergegeven op het display, de LOOP OUT/OUT ADJ-toets zal snel beginnen te knipperen en de LOOP IN/REALTIME CUE-toets zal doven.

2.Druk op de toets voorwaarts of achteruit zoeken SEARCH (1, ¡) of draai aan de bedieningsschijf.

Het eindpunt van de lus zal naar voren of naar achteren worden verschoven met telkens 1 frame.

Door op de LOOP OUT/OUT ADJ-toets te drukken of minstens 30 seconden te wachten, zal de CD-speler de modus voor het wijzigen van het beginpunt van de lus verlaten en de lusweergave voortzetten.

Reproducción de bucles (*)

7Definición de un bucle

1.Presione el botón PLAY/PAUSE (38) para iniciar la reproducción.

2.Durante la reproducción, presione el botón LOOP IN/ REALTIME CUE en el punto desde el que usted desee iniciar el bucle.

Tenga presente que no es necesario efectuar esta operación si se propone utilizar un punto de localización previamente grabado como punto de entrada de bucle.

3.Durante la reproducción, presione el botón LOOP OUT/OUT ADJ en el punto en el que usted desee finalizar el bucle.

Se iniciará la reproducción del bucle desde el punto de entrada hasta el punto de salida del bucle.

7Para detener la reproducción

Durante la reproducción del bucle, presione el botón EXIT/

RELOOP.

Una vez lo haya presionado, la reproducción continuará en secuencia desde el punto de salida del bucle sin volver al punto de entrada del bucle.

7Cambio del punto de salida del bucle

1.Durante la reproducción del bucle, presione el botón LOOP OUT/OUT ADJ.

Se visualizará el tiempo del punto de salida del bucle en el panel visualizador, el botón LOOP OUT/OUT ADJ empezará a parpadear con rapidez, y se apagará el botón LOOP IN/

REALTIME CUE.

2.Presione el botón de búsqueda progresiva o regresiva SEARCH (1, ¡) o gire el mando de lanzadera.

El punto de salida del bucle se desplazará hacia delante o atrás en unidades de 1 trama.

Si se presiona el botón LOOP OUT/OUT ADJ o si se espera 30 segundos o más, el reproductor saldrá del modo de entrada de actualización del punto de bucle y reanudará la reproducción del bucle.

Español Nederlands

<DRB1306> 89 Du/Sp

Page 89
Image 89
Pioneer CMX-3000 operating instructions Lus-weergave Loop, Reproducción de bucles