The CD receiver has analog audio inputs and an optical digital output for connecting up other components. Possible uses for the analog inputs include sound from a VCR or satellite receiver, a file-type (‘jukebox’) CD player, or turntable (with suitable phono amplifier). Use a standard stereo audio cord (with RCA/phono plugs on either end) to connect the AUX/CD-R IN (auxiliary input) on the CD receiver to the AUDIO OUT sockets on the other component. Be sure to match the color-coded plugs and sockets at both ends for best results.

If you have a digital recorder equipped with an optical digital input, such as a DAT deck, CD-R or MD recorder, you can connect it to the CD receiver’s optical digital out for digital recording of CDs. If you didn’t get an optical cord with your digital recorder, you can buy one from any good audio dealer.

Just above and to the left of the auxiliary inputs there is a socket labelled FROM MODEL PDR-L77. This is for use with the optional CD-recorder only — see the CD-R manual for more information on this.

Plugging in to the mains

After making sure that the system components and speakers are all connected properly, plug in the power cord to the back of the CD receiver, and the other end to a mains power outlet.

If you have the optional MD recorder, this has a separate mains lead which must also be connected. In order to use the MD recorder, you must have both units plugged in.

L’ampli-tuner CD est pourvu d’entrées audio analogiques et d’une sortie numérique optique pour le raccordement d’autres appareils. Les entrées analogiques peuvent être utilisées pour le raccordement d’un magnétoscope ou d’un récepteur satellite, d’un lecteur multi CD (type jukebox) ou d’un tourne-disque (avec amplificateur phono approprié). Utilisez un câble audio stéréo ordinaire (à fiches RCA/Cinch aux deux extrémités) pour relier l’entrée auxiliaire AUX/CD-R IN de l’ampli-tuner CD aux prises AUDIO OUT de l’autre appareil. Pour obtenir un son de meilleure qualité, branchez les fiches sur les prises de même couleur.

Si vous possédez un enregistreur numérique pourvu d’une entrée numérique optique, comme une platine DAT, un enregistreur CD- R ou MD, vous pourrez le raccorder à la sortie numérique optique de l’ampli-tuner CD pour enregistrer des CD. Si aucun câble optique ne vous a été livré avec l’enregistreur, vous pourrez vous en procurer un dans un magasin de matériel audio.

Juste au-dessus et à gauche des entrées auxiliaires se trouve la prise FROM MODEL PDR-L77. Cette prise est destinée à l’enregistreur CD proposé en option. Pour les détails sur le raccordement, voir le mode d’emploi du CD-R.

Branchement sur le secteur

Après vous être assuré que tous les éléments de la chaîne et les enceintes avaient été raccordés correctement, branchez le cordon d’alimentation sur la prise à l’arrière de l’ampli-tuner CD et sur une prise secteur.

Si vous possédez l’enregistreur MD proposé en option, il devra être branché séparément par son propre cordon d’alimentation. Pour pouvoir utiliser l’enregistreur MD, les deux appareils doivent être branchés sur le secteur.

Français English

CAUTION! Handling power cords

Always handle the power cord by the plug - donÕt pull out the plug from the wall socket by the wire. Avoid touching the plug or cord with wet hands. Do not place this unit, furniture, etc. on top of the power cord, and route it in such a way that it is unlikely to be stepped on or tripped over. Never tie the power cord together with other cords, or knot it in any way.

A damaged power cord can cause fire or give you an electric shock. Check the power cord occasionallyÑ if itÕs damaged ask a Pioneer authorized service centre or your dealer for a replacement.

ATTENTION ! Maniement des cordons

dÕalimentation

DŽbranchez toujours le cordon dÕalimentation en tirant sur la fiche. Ne pas tirer sur le cordon proprement dit. Evitez de toucher la fiche ou le cordon avec des mains mouillŽes. Ne posez pas cet appareil, un meuble ou un objet lourd sur le cordon dÕalimentation. Disposez le cordon de sorte quÕil ne risque pas dÕ•tre piŽtinŽ. Ne liez pas le cordon dÕalimentation ˆ dÕautres cordons et ne faites pas de nÏuds.

Un cordon endommagŽ peut causer un incendie ou une dŽcharge Žlectrique. VŽrifiez occasionnellement le cordon dÕalimentation et, sÕil est endommagŽ, faites-le remplacer par un service apr•s-vente agrŽŽ Pioneer ou par votre revendeur.

17

En/Fr

Page 17
Image 17
Pioneer S-L9-A-LRW, S-L9-LRW, S-L8-LRW, CT-L77 manual Plugging in to the mains, Branchement sur le secteur, DÕalimentation

S-L9-A-LRW, S-L8-LRW, S-L9-LRW, CT-L77 specifications

The Pioneer CT-L77 is a remarkable cassette deck that exemplifies the high-quality audio equipment of the late 20th century. Released during the golden age of cassette technology, the CT-L77 represents a key advancement in tape playback and recording, targeting enthusiasts and audiophiles seeking premium performance.

One of the defining features of the Pioneer CT-L77 is its dual-capstan design, which ensures superior tape transport stability. This architecture allows for precise tape movement, minimizing wow and flutter, and enabling consistent playback quality. The incorporation of a closed-loop system further enhances stability during cassette usage, making it an excellent choice for high-fidelity recordings.

The CT-L77 is equipped with advanced Dolby B and C noise reduction technologies. These systems significantly reduce background hiss, ensuring that audio playback remains clear and detailed, even at lower volume levels. This technology is especially beneficial for recordings where dynamic range is critical.

Another notable characteristic of the Pioneer CT-L77 is its use of high-quality metal and chrome tapes. The deck offers a variety of bias settings, allowing users to customize the playback to suit the type of tape being used. This feature is essential for audiophiles who strive for perfection in their recorded music.

The deck also features a well-designed user interface with clear indicators and controls for easy operation. The LED display provides information about tape transport functions, recording status, and Dolby settings, ensuring that users can monitor their recordings effortlessly.

In terms of build quality, the Pioneer CT-L77 is crafted with durability in mind. The robust chassis and premium components reflect Pioneer's commitment to creating long-lasting audio equipment.

Moreover, the CT-L77 includes a comprehensive range of playback features, such as programmable playback, interval repeat, and tape counter functions. These functionalities enhance user convenience, allowing for a streamlined listening experience.

In conclusion, the Pioneer CT-L77 cassette deck stands out as a stellar example of engineering excellence within the realm of audio equipment. Its dual-capstan design, advanced noise reduction technologies, user-friendly interface, and excellent build quality make it a coveted piece for collectors and music lovers alike, encapsulating the essence of the cassette era with outstanding performance.