•“Focus” function will alternate between manual focus and auto focus. With auto focus, no indication will appear on the screen.
•If you are inexperienced in the use of DVD camcorders, we recommend that you use auto focus.
•This function will be set to “Auto” in the EASY.Q mode.
•La función “Focus” (Enfoque) alternará entre enfoque manual y enfoque automático. Con el enfoque automático, no aparecerá en pantalla ninguna indicación.
•Si no posee experiencia en el uso de la videocámara con DVD, le recomendamos que use el enfoque automático.
•Esta función se defi nirá en “Auto” (Automático) en el modo EASY.Q.
Shutter
The DVD camcorder automatically sets the shutter speed depending on the subject brightness. You can also manually adjust the shutter speed according to the scene conditions.
Settings | Contents | ||
Auto | The DVD camcorder automatically sets the | None | |
appropriate aperture value. | |||
|
| ||
Manual | Shutter speed can be set to 1/60, 1/100, 1/250, | 1/XX | |
1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, or 1/10000. | |||
|
|
Shutter (Obturador)
La videocámara con DVD establece automáticamente la velocidad del obturador dependiendo del brillo del sujeto. También puede ajustar manualmente la velocidad del obturador de acuerdo con las condiciones de la escena.
Ajustes | Contenido | Presentación en pantalla | |
Auto | La videocámara con DVD ajusta | Ninguna | |
(Automático) | automáticamente el valor de apertura apropiado. | ||
| |||
Manual | La velocidad del obturador se puede defi nir |
| |
en 1/60, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1000, | 1/XX | ||
| 1/2000, 1/4000 o 1/10000. |
|
Setting the shutter speed manually |
|
|
|
| Ajuste manual de la velocidad del obturador |
| |||
You can set the shutter speed manually. A fast shutter speed can freeze the | STBY | 0:00:00 [30 min] |
| Puede defi nir manualmente la velocidad del obturador. Una velocidad del | |||||
motion of a |
|
|
| obturador rápida puede congelar el movimiento de un sujeto en rápido | |||||
give the impression of motion. The adjusted value is applied right after moving |
|
|
| movimiento y una velocidad del obturador baja puede mostrar borroso el | |||||
the Joystick right or left to adjust the shutter speed. |
|
|
|
| sujeto para dar la impresión de movimiento. El valor ajustado se aplica | ||||
1. Move the Joystick up or down to select “Manual,” then press the |
|
|
| justo tras mover el Joystick a la derecha o a la izquierda para ajustar el | |||||
| Joystick. |
|
|
|
| enfoque. |
|
| |
| • | The manual shutter adjustment indicators appear. |
| |
| 1/60 | 1. Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar | ||
2. | Move the Joystick right or left to select the desired indicator to adjust |
| |||||||
|
|
| “Manual” , presione el Joystick. |
| |||||
| shutter speed, then press the Joystick. |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| • | Aparece el indicador de ajuste de obturador manual. |
| ||
| • | The adjusted value is applied right after moving the Joystick right or |
|
|
|
| |||
|
| left to adjust the shutter speed. |
|
| 2. Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar el indicador que | ||||
| • | The manual shutter setting will be applied and ( | 1/XX) indicator is displayed. | desee para ajustar la velocidad del obturador y presione el Joystick. |
| ||||
3. | To exit, press the Joystick repeatedly until the guide disappears. |
| • | El valor ajustado se aplica justo tras mover el Joystick a la derecha o a la | |||||
|
|
|
|
|
| izquierda para ajustar el enfoque. |
| ||
|
|
|
|
| • | El ajuste de obturador manual se aplicará y aparece el indicador ( | 1/XX). | ||
|
|
|
|
| 3. Para salir, presione el Joystick de forma repetida hasta que desaparezca la guía | ||||
|
|
|
|
| rápida. |
|
|
|
Recommended shutter speed when recording
Shutter speed | Conditions | |
1/60 | The shutter speed is fi xed at 1/60 second. Black bands that usually | |
appear when shooting a TV screen become narrower. | ||
| ||
| The shutter speed is fi xed at 1/100 second for indoor sports such as | |
1/100 | basketball. | |
The fl ickering that occurs when shooting under a fl orescent light or | ||
| ||
| ||
|
| |
1/250, 1/500, 1/1000 | Moving cars, trains or other rapidly moving vehicles such as roller- | |
coasters. | ||
| ||
1/2000, 1/4000, 1/10000 | Outdoor sports such as golf and tennis. |
Velocidades del obturador recomendadas al grabar
Velocidad de obturador | Condiciones | |
1/60 | La velocidad del obturador se fi ja en 1/60 de segundo. Las bandas | |
negras que normalmente aparecen al capturar una pantalla de | ||
| televisor se estrechan. | |
| La velocidad del obturador se fi na en 1/100 de segundo en deportes | |
1/100 | en pista cubierta como baloncesto. | |
Puede reducirse el parpadeo que se produce al disparar con luz | ||
| ||
| fl uorescente o lámpara de vapor o mercurio. | |
|
| |
1/250, 1/500, 1/1000 | CCoches o trenes en movimiento u otros vehículos de movimiento | |
rápido como una montaña rusa. | ||
| ||
1/2000, 1/4000, 1/10000 | Deportes al aire libre como golf y tenis. |
71_ English | Español_71 |