Eject the battery pack when you have fi nished recording to prevent unnecessary battery power consumption.

For on-screen information display. page 22

For approximate recording time. page 36

For various functions available when you record movie images. pages 45~56

If focusing is diffi cult, use the manual focus function. page 53

During recording, some button operations are unavailable. (MENU button, etc.)

Sound is recorded from the internal stereo microphone on the front of the memory camcorder.

Take care that this microphone is not blocked.

Before recording an important movie, make sure to test on the recording function to check if there is any problem with the audio and video recording.

While recording, don't insert or eject the memory card as it may record noise. (SC-MX10A/MX10AU only)

Do not operate the power switch or remove the memory card while accessing the storage media.

Doing so may damage the storage media or the data on storage media.

You can not use a locked memory card for recording. You will see a message saying recording is disabled due to the lock.

If you press the Recording start/stop button while a menu operation is in process, the product returns to recording pause mode.

39_English

Retirez le bloc-piles à la fi n de l’enregistrement afi n d’

éviter toute consommation inutile d’énergie.

Affi chage de l’information à l’écran. page 22

Durée d’enregistrement approximative. page 36

Fonctions disponibles pour l’enregistrement de vidéos.

pages 45~56

S’il est diffi cile d’effectuer la mise au point automatique, utilisez la fonction de mise au point manuelle.page 53

Certaines touches de fonction ne sont pas disponibles pendant l'enregistrement. (touche MENU, etc.)

Le son est enregistre à l’aide du microphone intégré sur le devant du caméscope numérique.

Veillez donc à ce qu’il ne soit pas bloqué.

Avant d’enregistrer une vidéo importante, veillez à vérifi er la fonction d’enregistrement pour éviter tout problème d’ enregistrement vidéo ou audio.

Pendant l’enregistrement, n’éjectez ni n’insérez pas la carte mémoire ; celat peur prodruire du bruit sur l’ enregristrement. (SC-MX10A/MX10AU uniquement)

N’utilisez pas l’interrupteur de mise sous tension ou ne retirez pas la carte mémoire pendant que vous tentez d’ accéder au support de stockage.

Cela peut entraîner des dommages au support de stockage ou en altérer les données.

Il est impossible d'utiliser une carte mémoire verrouillée pour enregistrer. Un message indiquant que la fonction d'enregistrement n'est pas disponible en raison du verrouillage s'affi che.

Si vous appuyez sur la touche d’enregistrement start/ stop pendant qu'une autre fonction du menu est en cours d'exécution, l'appareil revient à l'option Pause du mode d'enregistrement.

French_39

Page 45
Image 45
Samsung SC-MX10P user manual 39English, French39