GBC Catena 35 operating instructions Operating Instructions Istruzioni PER L’USO

Page 21

I

OPERATING INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI PER L’USO

 

 

Main ON/ OFF

Switch

Fig. 10

1.Turn the laminator on (I) at the main power switch located at the back of the machine (Figure 10).

2.CAUTION: Make sure the safety shield and feed tray are in their proper positions.

3.The laminator will automatically default to the COLD setting which is used for PSA (pressure sensitive adhesive) film. For thermal film press HOT, when pressed, automatically sets the temperature to 230 ºF (110 ºC)The laminator will automatically set the speed and temperature for the respective NAP II film and 20 lb. bond paper (copier paper). If you are using NAP I film the heat and speed settings will be different. Refer to the Catena Series Lamination Guide chart in section LAMINATION GUIDE AND THE ART OF LAMINATING for these settings. The settings in the guide are suggested starting points and will vary with different types of items to be laminated.

4.Do not begin laminating until the READY LED illuminates. The normal warm-up time is approx-imately 10 minutes.

5.Position the roller gap handle to correspond to the gauge of film laminated.

6.Position the item(s) to be laminated on the Feed Table.

7.Press RUN. The rollers will begin to turn. Wait for the heat line to disappear, then push the item(s) into the nip point of the heat rollers. Additional items can be laminated without stopping and starting the laminator.

8.Should a jam occur (wrap-up), press STOP. Refer to the section CLEARING A FILM JAM for specific instructions.

9.Stop the laminator when all of the items have completely exited the rear of the machine.

10.Allow the laminator to remain powered if it is anticipated that it will be used within a short period of time.

1.Agendo sull’interruttore generale posto sulla parte posteriore della macchina, fornire tensione alla plastificatrice (Figura 10).

2.ATTENZIONE: Assicurarsi che lo schermo protettivo ed il piano di alimentazione siano posizionati correttamente.

3.La plastificatrice si stabilirà automaticamente sui valori standard per l’impostazione di COLD (FREDDO) utilizzata per film autoadesivo (PSA). Per film termico, quando premuto, imposta automaticamente la temperatura a 110 ºC (230 ºF). La plastificatrice imposterà automaticamente la velocità e la temperatura per il rispettivo film e per carta da scrivere da 20 lb. (carta per fotocopiatrici). Se si utilizza film NAP I le impostazioni di calore e velocità saranno differenti. Per tali impostazioni, far riferimento al grafico della guida alla plastificazione della serie Catena nel capitolo GUIDA ALLA PLASTIFICAZIONE E L’ARTE DELLA PLASTIFICAZIONE

Le impostazioni riportate nella guida sono punti di partenza consigliati e varieranno a seconda del tipo di materiale da plastificare.

4.Non avviare la plastificazione finché il pannello a cristalli liquidi READY (PRONTO) non si illumina. Il normale tempo di riscaldamento è di circa 10 minuti.

5.Regolare la manopola di apertura del rullo in modo che corrisponda alla misura del film da plastificare.

6.Posizionare l’articolo/i da plastificare sul piano di alimentazione.

7.Premere il pulsante RUN (AVVIO). I rulli inizieranno a girare. Attendere che la linea del calore sparisca e spingere l’articolo/i nel punto di presa dei rulli di riscaldamento. E’ possibile plastificare altri articoli senza arrestare e riavviare la macchina.

8.In caso di inceppamenti (riavvolgimenti), premere il pulsante STOP (ARRESTO). Far riferimento al capitolo RIPRISTINO FILM INCEPPATO per istruzioni dettagliate.

9.Fermare la plastificatrice una volta che tutti gli articoli laminati siano usciti completamente dal retro della macchina.

10.Lasciare la plastificatrice accesa se si prevede di utilizzarla in un breve arco di tempo.

18

Image 21
Contents Istruzioni per l’Uso Page Page Page Important Safety Instructions LE Seguenti Avvertenze Sono Valide PER I Modelli 35, 65 eNachstehenden VORSICHTSMAßNAHMEN TRE Tiré S Dans LES Rouleaux Manuel Operateur Relatif À LAImportant Safeguards Algemeen Service Aprè s-VenteElektrisch Consignes gé né ralesWarranty Limited WarrantyExclusions to the Warranty Quipement Installation Catena 105 Stand AssemblyMontaggio del supporto dell’Catena Installatie Installation Instalació N Control Panel Fig Features Guide CaratteristicheInterruttore DI Rete Figura A1. Interruttore DIA1. Ventiltaorschakelaar A1. VentilatorenschalterInterrupteur Marche A1. Interrupteur DEFeed Table The Feed Table Table Interlock LatchSchermo Protettivo Capot DE Protection Plataforma DEEscudo DE Seguridad Evita Albero DEL Film L’albero del Locking Core AdaptorsBloccaggio DEI Rulli Velo DEL Film Il film montatoRouleaux D’ENTRAÎNEMENT Rouleaux ChauffantsAdaptateurs DE Fixation Interruptor Automá TicoRoller Pressure Handle Film Tension AdjustmentManiglia Pressione Rulli Gruppo AvvolgimentoLevier DE Pression DES Instellen FilmspanningDispositif DE Rembobinage RÉ Glage DE Tension DEOperating Instructions Istruzioni PER L’USO Plaats de te lamineren documenten op de invoertafel Safety Shield Removal Schutzschild Entfernen Installation DES Bobines DE FilmAnlegetisch Entfernen Folie Einfü HrenUtilizzo del cartoncino di inserimento film Method Using Film Threading CardUtilisation du guide de film cartonné Verfahren mit der Folieneinfü hrkarteMé todo Usando la Tarjeta para Enroscar Película Tenga cuidado para no cortar los rodillos té rmicosIdler bar Page Attenzione LA Seguenteprocedura Method For Tacking New Film to Existing FilmTÉ Rmicos Raccord entre nouveau film et film en placeRev.A Mantenimiento DEL Laminador DE LA Serie Catena Mounting Opplakken AufziehenMontages MontajeDecaling PSA or Thermal film Two Passes Zweiter Durchlauf Erster DurchgangEerste gang Tweede gangFilm Alignment Procedure Allineamento DEL FilmRegolazione Della Tensione DEL Film Folie Ausrichten Procedure Voor Centrering VAN DE FilmZugspannung Einstellen Aanpassen FilmspanningRipristino Film Inceppato Riavvolgimenti Clearing a Film JAM Wrap- upBlockierung Verwicklung Verwijderen VAN Vastlopers OprollenManera DE Extraer Película Atascada Enrollamiento SPEED/TEMPERATURE Guide and the ART of Lamination Guide DE Vitesse ET ART DE LA Plastification Folie EinführenBrû lure sur le document plastifié Guía DE VELOCIDAD/ Temperatura Y EL Arte DE LaminarUmstä nden angepasst werden Page Laminator is HOT. USE Extreme Caution Caring for the GBC Catena Series LaminatorManutenzione Pflege DES GBC Laminiergerä TS DER Catena SerieOnderhoud VAN DE CATENA-SERIES Laminator Entretien DES Plastifieuses G.B.C. SÉ RIE CatenaMantenimiento DEL Laminador DE LA Serie Catena Symptom Possible Cause Corrective Action TROUBLE-SHOOTING GuideSpecifications Service AgreementSintomo Possibile Causa Rimedio Guida Ricerca GuastiCaratteristiche Tecniche Modello CatenaSTÖ Rungssuche Symptom MÖ Gliche Ursache AbhilfemassnahmenTechnische Daten Modell CatenaProbleem Mogelijke Oorzaak Oplossing SpecificatieOnderhoudsovereenkomst Guide DE DÉ Pannage Symptô ME Cause Probable SolutionSPÉ Cifications Modè le CatenaEspecificaciones Síntoma Causa Posible Acció N CorrectivaModelo Catena Contrato DE ServicioCatena Series Lamination Guides