Specialized ENDURO SL, EPIC, EPA manual Van de demper, ga rustig op de fiets zitten

Page 41

„„Draai de Brain Fade knop (fig 2) tegen de wijzers van de klok minstens één keer rond om de SAG voor de demper te vergemakkelijken.

„„Duw de rubber O-ring tot tegen de afdichting

 

 

 

 

Fietsersgewicht

Luchtdruk

van de demper, ga rustig op de fiets zitten,

stap terug af en meet hoeveel millimeter

lbs

(kg)

(PSI)

de vering inzakte onder de druk van uw

 

 

 

 

 

lichaamsgewicht (dit is de sag).

90-100

 

(41-45)

100-110

 

 

„„Pas de luchtdruk (A in afbeelding 1) aan tot

 

 

 

 

100-110

 

(45-50)

110-120

de gewenste hoeveel sag wordt bereikt. (Dit

 

 

 

 

 

kunt u nagaan door de stappen te volgen die

110-120

 

(50-54)

120-130

u op pagina 6 vindt of door de meetresultaten

 

 

 

 

 

120-130

 

(54-60)

130-140

onder de luchtdruktabel te controleren.)

 

De hoeveelheid luchtdruk in de demper kan

 

 

 

 

130-140

 

(60-64)

140-150

verschillen naargelang uw rijstijl en de aard van

 

 

 

 

140-150

 

(64-68)

150-160

het terrein.

 

 

 

 

 

2. De rebound instellen:

150-160

 

(68-73)

160-170

De rode knop (C in afbeelding 1) controleert

 

 

 

 

160-170

 

(73-77)

170-180

de uitgaande demping of rebound: de snelheid

 

 

 

 

 

170-180

 

(77-82)

180-190

waarmee de demper terugkeert naar zijn

 

basispositie nadat hij inveerde.

180-190

 

(82-86)

190-200

 

 

„„Draai de knop in de richting van de wijzers

 

 

 

 

190-200

 

(86-91)

200-210

voor een tragere rebound (voor lagere

 

 

 

 

 

snelheden of grotere klappen)

200-210

 

(91-95)

210-220

 

 

„„Draai de knop tegen de richting van de wijzers

 

 

 

 

210-220

 

(95-100)

220-230

in voor een snellere rebound (voor hogere

 

 

 

 

 

snelheden, kleinere oneffenheden en meer

220-230

 

(100-104)

230-240

grip).

 

 

 

 

 

230-240

 

(104-109)

240-250

3. Het Brain Fade inertieventiel instellen:

 

„„Brain Fade is een systeem op basis van een

240-250

 

(109-113)

250-260

inertieventiel dat u de keuze biedt uit een

 

 

 

 

250-265

 

(113-120)

260-275

ruime waaier van rij- en veereigenschappen. De

 

 

 

 

 

blauw knop (afbeelding 2) controleert de Race

265-280

 

(120-127)

275-290

Tune demping van het inertieventiel.

 

 

 

 

 

280-295

 

(127-134)

290-305

„„Draai de blauwe knop in de richting van de

 

 

 

 

 

wijzers voor een hardere, meer efficiënte rit. De

Center-center afstand: 185/187 mm

knop in de richting van de wijzers tot het einde

Demperuitslag: 43/47 mm

 

draaien zet de achtervering superstrak voor

 

Aanbevolen sag: 18-23%

 

maximale overbrenging van de trapenergie op

 

goede wegen.

(8-10/8.5-11 mm)

 

„„Draai de blauwe knop tegen de richting van de

wijzers in voor een zachtere, meer soepele Trail Tune instelling.

USA

FRA

ITA

DEU

NLD

PRT



/

1

0

41

ESP

JPN

Image 41
Contents Enduro SL Epic ERA Safire Stumpjumper USA/US Table of Contents Introduction Service and ModificationsTerminology MaintenanceWarranty Shock Pump Setting SAGEPIC/ERA Shock Setup Enduro SL Shock Setup FRA ITA DEU NLD PRT STUMPJUMPER/SAFIRE Shock SetupManuel DE Propriétaire DE ’AMORTISSEUR Arrière FRA Entretien ET Modification TerminologieGarantie EntretienFaire UN SAG Pompe a AmortisseurContrôle l’amortissement de la valve Amortisseur DU EPIC/ERASouple est visible sur la molette Amortisseur Enduro SLAmortisseur DU STUMPJUMPER/SAFIRE Manuale D’USO Ammortizzatori Posteriori Specialized AFR Sommario Manutenzione Ordinaria E Modifiche Manutenzione Ordinaria TerminologiaImpostazione DEL SAG Garanzia Pompa DI GonfiaggioTaratura Ammortizzatore EPIC/ERA Taratura Ammortizzatore Enduro SL TARATURAAMMORTIZZATORESTUMPJUMPER/SAFIRE Peso del ciclista Pressione Lbs JPN ESP PRT NLD DEU AFR-FEDERBEIN Bedienungsanleitung Inhalt Einführung Service / Technische ModifikationenBegriffserklärungen Wartung UND ServiceEPIC/ERA FEDERBEIN-SET-UP FEDERBEIN-PUMPENegativfederweg Einstellen NLD PRT Druckstufendämpfung einstellen C Enduro SL FEDERBEIN-SET-UP`OW\ STUMPJUMPER/SAFIRE FEDERBEIN-SET-UPAFR-DEMPERS Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Onderhoud EN Aanpassingen InleidingOnderhoud BegrippenlijstInstelling Demper EPIC/ERA DemperpompDE ‘SAG’ Instellen Van de demper, ga rustig op de fiets zitten Instelling Demper Enduro SL Instelling Demper STUMPJUMPER/SAFIRE Componentes Para Bicicletas Specialized Introdução Manutenção E Modificações IntroduçãoGarantia ManutençãoAjuste do Amotecedor DA EPIC/ERA Configuração do SAGBomba DE Suspensão Ajuste da recuperação Ajuste do Amortecedor DA Enduro SL Ajuste do Amortecedor DA STUMPJUMPER/SAFIRE Manual DE Usuario Amortiguador AFR Contenido Terminología IntroducciónGarantía MantenimientoAjuste DEL SAG Bomba DE AireRegulación Amortiguador EPIC/ERA Ajuste de la compresión C Regulación Amortiguador Enduro SLREGULACIÓNAMORTIGUADORSTUMPJUMPER/SAFIRE AFRリアショック・オーナーズマニュア はじめに はじめに メンテナンス サグのセッティング EPIC/ERAショックのセットアップ Enduro SLショックのセットアップ STUMPJUMPER/SAFIREショックのセットアップ Page Page Page Page Concord Circle Morgan Hill, CA 95037 Specialized Bicycles