Zenoah NS531 manual Service und Garantie, Assistenza e garanzia, Servicio garantía

Page 23

Deutsch

Service und Garantie

Kundennachfragen

Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Händler bei Nachfragen in Bezug auf dieses Produkt, die Bestellung von Verschleißteilen oder den Service in Verbindung.

Nennen Sie dabei Ihre Modellnummer und Produktnummer (siehe Schema unten).

Sollten Sie Bemerkungen oder Vorschläge in Bezug auf Produkte oder Service haben, teilen Sie es der

KOMATSUZENOAH Verkaufsvertretung in Ihrer Nähe mit (siehe Rückseite).

a.Motor Modellnummer Produktnummer

(auf der Seite des Kurbelgehäuses)

b.Hauptgerät Modellnummer

Italiano

Assistenza e garanzia

Per qualsiasi informazione

Per eventuali informazioni sul prodotto o l'ordinazione di parti di consumo o ricambi, rivolgetevi al vostro fornitore originale.

Indicate sempre il numero di modello ed il numero di serie del prodotto (vedere la seguente figura).

Per eventuali commenti o suggerimenti in merito ai nostri prodotti oppure al servizio di assistenza, non esitate a rivolgervi al punto vendita o rivenditore KOMATSU ZENOAH più vicino (vedere il retro copertina).

a.Motore

Numero di modello Numero di serie (sul lato del carter)

b.Unità principale Numero di modello

Español

Servicio garantía

Preguntas del cliente

Consulte a su distribuidor original si tiene dudas o preguntas relacionadas con este producto, y para solicitar piezas de recambio o servicio.

Al hacerlo, por favor indique el número de modelo y el número de producto (vea el diagrama abajo).

Si tiene algún comentario o sugerencia acerca de nuestros productos o servicios, no dude en acercarse al punto de venta KOMATSU ZENOAH más cercano (ver cubierta trasera).

a.Motor

Número de modelo Número de producto

(en el costado de la caja del cigüeñal)

b.Unidad principal Número de modelo

WARNUNG

Nehmen Sie am Sprüher keine Veränderungen vor, dies ist gefährlich.

Beivorgenommenen Veränderungen oder wenn das Gerät zu anderen als den in der Bedienungsanleitung genannten Zwecken verwendet wird, erlischt die Herstellergarantie.

AVVERTIMENTO

Eventuali modifiche all'irroratrice possono risultare pericolose.

Modifiche al prodotto o l'utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli indicati nel presente Manuale dell'utente invalideranno la garanzia del costruttore.

ADVERTENCIA

No modifique el pulverizador, pues esto es peligroso.

Si el pulverizador es modificado o usado para fines distintos de los descritos en el manual de instrucciones, la garantía del fabricante quedará nula.

23

Image 23
Contents NS531 English Français Deutsch Italiano Español Précautions Safety precautionsPrecautions IntroductionVorsichtsmaßnahmen EinleitungIntroduzione IntroducciónContents Table des matieres Inhalt Indice Contenido Avant lutilisation du pulvérisateur Before using the productFor safe operation Antes de usar el producto Per un impiego sicuroVor der Benutzung dieses Produktes Prima di utilizzare il prodottoPrécautions à prendre avant la pulvérisation Precautions before sprayingPrecauciones previas a la pulverización Vorsichtsmaßnahmen vor dem SprühenPrecauzioni Prima Dellirrorazione Précautions à prendre lors du transport du pulvérisateur Precautions When Transporting chemicalsPrecautions When Transporting the sprayer Precautions concerning fuelVorsichtsmaßnahmen für den Transport des Sprühers Vorsichtsmaßnahmen für den Transport von ChemikalienPrecauzioni per il trasporto delle sostanze chimiche Precauciones al transportar sustancias químicasPrécautions à prendre lors du démarrage du moteur Precautions when refilling chemicalsPrecaution when starting the engine Precautions when sprayingVorsichtsmaßnahmen beim Starten des Motors Vorsichtsmaßnahmen für das Auffüllen von ChemikalienPrecauzioni per il rabbocco delle sostanze chimiche Precauciones durante la recarga de sustancias QuímicasAutres précautions à prendre Precautions after sprayingOther precautions Précautions à prendre après la pulvérisationAndere Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen nach dem SprühenPrecauzioni dopo lirrorazione Precauciones posteriores a la pulverizaciónPrécautions à prendre lors de lentretien Maintenance precautionsPrecauciones durante el mantenimiento Vorsichtsmaßnahmen für die WartungPrecauzioni per la manutenzione Entretien des étiquettes Maintenance of labelsMesures de sécurité Mantenimiento de las etiquetas Para una operición seguraWartung von Warnaufschriften Manutenzione delle targhetteInformations client Service and warrantyRéparations et garantie Customer inquiriesServicio garantía Service und GarantieAssistenza e garanzia Montage AssemblyAjuste la presión de pulverización Montage Montaggio MontajeEinstellung des Sprühdruckes Regolamento della pressione dello sprayRapport de mélange FuelCarburant Admixture ratioCombustible KraftstoffCarburante Ravitaillement Procedure for fillingChemical filling RefuelingRecarga ChemikalienfüllungAuftanken Rabbocco del carburanteThrottle lever Fast Slow How to start the engineLevier de commande des gaz Rapide Lent Cómo arrancar el motor Starten des MotorsCome avviare il motore Voici comment démarrer le moteur Deutsch Italiano Español Arrêter immédiatement le moteur en cas durgence How to stop the engineEngine-off switch Stop the engine immediately in the event of an emergencyCómo detener el motor Stoppen des MotorsCome spegnere il motore La pulvérisation SprayingPulverización SprühenIrrorazione Bouchon de vidange Cleaning after completion of sprayingNettoyage à la fin de la pulvérisation Fluid drain capLimpieza una vez finalizada la operación de pulverización Reinigung nach Beendigung des SprühensPulizia Termine Dellirrorazione Entretien MaintenanceMantenimiento WartungManutenzione Réglage du moteur Adjusting the engineSpark plug BougiesMotoreinstellung ZündkerzenCandele BujíasEntretien avant remisage de longue durée Throttle wire playLock nut Wire retaining nut Wire sleeve Care before long-term storageCuidados previos a un almacenamiento prolongado Pflege vor LangzeitlagerungManutenzione Prima Dellimmagazzinaggio MaintenanceEntretien Wartung Manutenzione Mantenimiento Spécifications SpecificationsSpecificazioni Technische datenPropósito EspecificacionesPage Limited warranty Garantie limitée Garantiebestimmungen Garanzia limitata Garantía limitada

NS531 specifications

The Zenoah NS531 is a cutting-edge handheld brush cutter that has gained popularity among both professional landscapers and gardening enthusiasts. Engineered for efficiency, the NS531 boasts a powerful 53cc engine that delivers reliable performance and impressive cutting power. This engine is specially designed to provide ample torque, allowing the user to tackle dense vegetation with ease.

One of the standout features of the Zenoah NS531 is its lightweight construction. Weighing just over 10 lbs, this brush cutter is easy to maneuver, reducing user fatigue during prolonged use. The ergonomic design ensures a comfortable grip, making it ideal for extended periods of operation without compromising comfort.

The NS531 is equipped with advanced vibration-damping technology, which significantly reduces vibrations transferred to the user. This is a critical aspect for professionals who often operate machinery for long durations, as it minimizes discomfort and enhances overall efficiency.

Ease of use is another hallmark of the Zenoah NS531. It comes with a simplified starting mechanism that allows users to start the machine with minimal effort, even in challenging conditions. The cutting head can be easily adjusted or replaced, further enhancing its versatility. The brush cutter can accommodate various attachments, including different types of blades and trimmer heads, allowing for a wide range of applications from trimming bushes to tackling underbrush.

Safety features are also integrated into the design of the NS531. The protective guard shields the user from flying debris, while the efficient throttle control allows for precise power management, reducing the likelihood of accidents.

Fuel efficiency is an essential criterion for any gardening tool, and the NS531 excels in this area. Its innovative engine technology ensures lower fuel consumption while maintaining high power output, making it an economical choice for long-term use.

In summary, the Zenoah NS531 is a powerful, lightweight, and user-friendly brush cutter designed for both professionals and hobbyists alike. Its combination of advanced features, such as vibration-damping technology, adjustable cutting heads, and excellent fuel efficiency, make it a standout tool in the landscaping market. Whether you are maintaining your garden or tackling larger landscaping tasks, the NS531 offers reliability and performance that users can trust.