Dolby Laboratories KH 02 manual Ενισχυτής Μεγάφωνα

Page 33

ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ

Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο προσεκτικά, μην τσακίζετε ή μη συνθλίβετε το καλώδιο. Επίσης τα καλώδια πρέπει να τοποθετούνται πάνω στο δάπεδο έτσι, ώστε να μην μπορεί κανείς να τα πατήσει. Προσέχετε ιδιαίτερα το καλώδιο, που οδηγεί απευθείας από τη συσκευή στην πρίζα του ρεύματος.

Τα καλώδια και τα φις, που δεν αντιστοιχούν στη δεδομένη τάση ρεύματος, μπορούν να οδηγήσουν σε πυρκαγιές και ηλεκτροπληξία. Εάν η συσκευή δε χρησιμοποιηθεί για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, πρέπει να αποσυνδεθεί από το δίκτυο του ρεύματος. Ακόμα και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, αλλά το φις βρίσκεται ακόμα συνδεδεμένο στην πρίζα του ρεύματος, δεν είναι η συσκευή εκτός τάσης.

ΘΈΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Προσοχή: Τα ακόλουθα βήματα για την θέση σε λειτουργία του νέου σας συστήματος eBench KH 02 EBench Dolby ProLogic Surround KH 02 αφορούν κατά κύριο λόγο τη σύνδεση μίας τηλεόρασης ως συσκευής εξόδου (π.χ. για την μετάδοση DVDs και βίντεο ή για βιντεοπαιχνίδια). Εάν επιθυμείτε να συνδέσετε άλλες συσκευές (π.χ. εγκατάσταση HiFi κλπ.), μπορείτε να ακολουθήστε ανάλογα την διαδικασία που περιγράφεται εδώ. Σε περίπτωση αμφιβολίας συμβουλευθείτε και την Οδηγία χρήσης της ανάλογης συσκευής.

Βγάλτε προσεκτικά το νέο σας σύστημα KH 02 EBench Dolby ProLogic Surround System από τη συσκευασία. Φυλάξτε το χαρτοκιβώτιο για ενδεχόμενη μεταφορά ή αποθήκευση του συστήματος. Στην συσκευασία συμπεριλαμβάνονται τα εξής:

Ενισχυτής

Μεγάφωνα

1 ενισχυτής

1 Subwoofer με σύνδεση δικτύου

1 Center Speaker

2 μεγάφωνα

2 μεγάφωνα για εφφέ

Τηλεχειρισμός

Υπέρυθρος τηλεχειρισμός συμπεριλαμβανομένων και 2 μπαταριών

Τοποθέτηση των μπαταριών στον τηλεχειρισμό

1.Ανοίξτε τη θήκη για τις μπαταρίες στην όπισθεν του τηλεχειρισμού.

2.Τοποθετήστε τις δύο μπαταρίες που βρίσκονται στη συσκευασία και προσέξτε την σωστή θέση των πόλων.

3.Κλείστε τη θήκη για τις μπαταρίες.

4.Η εμβέλεια του τηλεχειρισμού είναι περίπου 7 μέτρα. Προσέξτε την ανώτατη γωνία 30 μοιρών, όταν τείνετε τον τηλεχειρισμό προς τον ενισχυτή.

Προσχή: Εάν δεν χησιμοποιείτε τον τηλεχειρισμό για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, απομακρύντε τις μπαταρίες.

Τοποθέτηση των μεγαφώνων

Προτού συνδέσετε τον ενισχυτή, το Center Speaker, τα μπροστινά μεγάφωνα και τα μεγάφωνα για εφφέ, καθώς και την/τις πηγή/ές σημάτων με το Subwoofer, τοποθετήστε τα μεγάφωνα έτσι, ώστε να επιτύχετε άριστο ήχο κινηματογράφου στο σαλόνι σας. Προσανατολισθείτε προς το ακόλουθο σχέδιο.

33

Image 33
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Lautsprecher AusgangsleistungZubehör Abmessungen in mmSubwoofer Rückseite Subwoofer VorderseiteFernbedienung Dolby Surround ProLogicAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Verstärker Lautsprecher Einsetzen der Batterien in die FernbedienungAufstellen der Lautsprecher Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Dimensions en mm AccessoiresPuissance de sortie Haut-parleursTélécommande Face avant du subwooferDos du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Introduction des piles dans la télécommande Installation des haut-parleursAmplicateur Haut-parleurs Raccordement des composants Problème AmplicateurLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Luidsprekers UitgangsvermogenToebehoren Afmetingen in mmSubwoofer voorzijde Subwoofer achterzijdeAfstandsbediening Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Versterker Luidsprekers Plaatsen van de batterijen in de afstandsbedieningOpstellen van de luidsprekers Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Potencia de salida Dimensiones en mmAltavoz AccesoriosSubwoofer parte delantera Subwoofer parte traseraMando a distancia Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Amplicador Altavoces Puesta en marcha del aparatoColocar las pilas en el mando a distancia Colocar los altavocesConectar los componentes Amplicador Problema Ligero zumbido Posible causaEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Dimensioni in mm AccessoriPotenza d’uscita AltoparlantiSubwoofer lato anteriore Subwoofer lato posterioreTelecomando Alimentazione Amplicatore Altoparlanti Inserire le batterie nel telecomandoDisposizione degli altoparlanti Collegamento dei componenti Amplicatore Problema Ronzio sottile Possibile causaNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Altifalantes Potência de saídaAcessórios fornecidos Painel frontal do amplicadorPainel frontal do Subwoofer Verso do SubwooferUnidade de Controlo Remoto Avisos DE Alerta E DE Segurança Amplicador Altifalantes Instalação das pilhas na unidade de controlo remotoInstalação dos altifalantes Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Głośniki Moc wyjściowaAkcesoria Wymiary w mmSubwoofer strona tylna Subwoofer strona czołowaPilot Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBenchUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wkładanie baterii do pilota Wzmacniacz GłośnikówPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Kaiuttimet LähtötehoLisätarvikkeet Mitat mmSubwoofer takapuoli Subwoofer etupuoliKauko-ohjaus Dolby ProLogicVaroitus- ja Turvaohjeita Vahvistin Kaiuttimet Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeenKaiuttimien pystytys Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Utgångseffekt Dimensioner i mmHögtalare TillbehörSubwoofer frontpanel Subwoofer bakpanelFjärrkontroll Innan apparaten börjar användas Förstärkare Högtalare Iläggning av batterier i fjärrkontrollenUppställning av högtalarna Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Accessories Output powerDimensions in mm WeightRemote control Subwoofer front panelSubwoofer rear panel Power supply Setting up the loudspeakers Inserting the batteries in the remote controlInitial operation Amplier LoudspeakersConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page