Dolby Laboratories KH 02 manual Potencia de salida, Altavoz, Accesorios, Dimensiones en mm, Peso

Page 39

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Potencia de salida

Subwoofer

Altavoces frontales, cada uno Altavoces de efecto, cada uno Altavoz central

Tensión de red

Altavoz

Subwoofer

Altavoces frontales

Altavoces de efecto

Altavoz central

Accesorios

Pilas

Cable de altavoces

Dimensiones (en mm)

Amplicador

Subwoofer

Altavoz central

Altavoces satélite, cada uno

Peso

21 kg

ELEMENTOS DE MANEJO E INDICACIONES

Amplicador parte delantera

1.Tecla STANDBY

2.Pantalla LED

3.Regulador de volumen

4.Salida para auriculares

5.Tecla DVD/5.1

6.Tecla VCR

7.Tecla MD/CD

8.Tecla AUX

9.Tecla SOUND MODE

10.Tecla CEN.MODE

11.Tecla DSP

12.Tecla BYPASS

13.Regulador de altos

14.Bajo

Amplicador parte trasera

15.SW OUT

16.Clavijas hembra AUX

17.Clavijas hembra MD/CD

18.Clavijas hembra VCR

INSTRUCCIONES DE MANEJO

35W

30W

30W

30W

230 V ~ 50 Hz

6,5“ Woofer

Ø76 mm (3) 4 ohmios

Ø76 mm (3) 4 ohmios

Ø76 mm (3) 4 ohmios

2 x AAA 1,5 V

1 x 5 m (altavoz central)

2 x 5 m

2 x 14,5 m (altavoces delanteros y de efecto)

430 (An) x 340 (Pr) x 128 (Al)

260 (An) x 355 (Pr) x 380 (Al)

360 (An) x 146 (Pr) x 120 (Al)

120 (An) x 100 (Pr) x 180 (Al)

39

Image 39
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Abmessungen in mm AusgangsleistungLautsprecher ZubehörDolby Surround ProLogic Subwoofer VorderseiteSubwoofer Rückseite FernbedienungAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Verstärker Lautsprecher Einsetzen der Batterien in die FernbedienungAufstellen der Lautsprecher Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Haut-parleurs AccessoiresDimensions en mm Puissance de sortieTélécommande Face avant du subwooferDos du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Introduction des piles dans la télécommande Installation des haut-parleursAmplicateur Haut-parleurs Raccordement des composants Problème AmplicateurLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Afmetingen in mm UitgangsvermogenLuidsprekers ToebehorenSubwoofer voorzijde Subwoofer achterzijdeAfstandsbediening Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Versterker Luidsprekers Plaatsen van de batterijen in de afstandsbedieningOpstellen van de luidsprekers Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Accesorios Dimensiones en mmPotencia de salida AltavozSubwoofer parte delantera Subwoofer parte traseraMando a distancia Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Colocar los altavoces Puesta en marcha del aparatoAmplicador Altavoces Colocar las pilas en el mando a distanciaConectar los componentes Amplicador Problema Ligero zumbido Posible causaEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Altoparlanti AccessoriDimensioni in mm Potenza d’uscitaSubwoofer lato anteriore Subwoofer lato posterioreTelecomando Alimentazione Amplicatore Altoparlanti Inserire le batterie nel telecomandoDisposizione degli altoparlanti Collegamento dei componenti Amplicatore Problema Ronzio sottile Possibile causaNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Painel frontal do amplicador Potência de saídaAltifalantes Acessórios fornecidosPainel frontal do Subwoofer Verso do SubwooferUnidade de Controlo Remoto Avisos DE Alerta E DE Segurança Amplicador Altifalantes Instalação das pilhas na unidade de controlo remotoInstalação dos altifalantes Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Wymiary w mm Moc wyjściowaGłośniki AkcesoriaGratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBench Subwoofer strona czołowaSubwoofer strona tylna PilotUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wkładanie baterii do pilota Wzmacniacz GłośnikówPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Mitat mm LähtötehoKaiuttimet LisätarvikkeetDolby ProLogic Subwoofer etupuoliSubwoofer takapuoli Kauko-ohjausVaroitus- ja Turvaohjeita Vahvistin Kaiuttimet Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeenKaiuttimien pystytys Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Tillbehör Dimensioner i mmUtgångseffekt HögtalareSubwoofer frontpanel Subwoofer bakpanelFjärrkontroll Innan apparaten börjar användas Förstärkare Högtalare Iläggning av batterier i fjärrkontrollenUppställning av högtalarna Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Weight Output powerAccessories Dimensions in mmRemote control Subwoofer front panelSubwoofer rear panel Power supply Amplier Loudspeakers Inserting the batteries in the remote controlSetting up the loudspeakers Initial operationConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page