Dolby Laboratories KH 02 manual Le son ne provient que d’un seul canal

Page 19

MODE DEMPLOI

4Problème :

Le son ne provient que d’un seul canal.

4Cause possible :

1.L’un des câbles d’entrée n’est pas raccordé.

2.Le régulateur de balance est tourné vers un seul côté.

4Remède :

1.Raccordez les câbles d’entrée correctement.

2.Placer le régulateur de balance sur la position médiane.

4Problème :

Le son est interrompu lorsque vous écoutez la musique ou vous n’avez pas de son bien que l’interrupteur principal soit en circuit.

4Cause possible :

Les câbles des haut-parleurs sont court-circuités en raison d’un raccordement incorrect.

4Remède :

Mettez l’appareil HORS CIRCUIT et raccordez les câbles des haut-parleurs correctement.

4Problème :

Aucun signal vidéo n’est visible sur le téléviseur lorsque le sélecteur d’entrée est placé sur DVD 5.1 ou VCR.

4Cause possible:

Les sorties vidéo du lecteur DVD et de l’appareil VCR ont été permutées.

4Remède :

Mettez l’appareil HORS CIRCUIT et raccordez les entrées vidéo correctement.

Subwoofer

4Problème :

Vous n’entendez pas les graves du subwoofer.

4Cause possible :

1.L’interrupteur principal automatique est sur OFF.

2.Le subwoofer raccordé au secteur électrique n’est pas raccordé à l’amplicateur.

4Remède :

1.Mettez-le EN CIRCUIT.

2.Raccordez le subwoofer à la sortie subwoofer de l’amplicateur en utilisant le câble RCA.

Télécommande

4Problème :

La télécommande ne fonctionne pas.

4Cause possible :

1.Les piles sont vides.

2.La télécommande est trop éloignée de l’amplicateur.

4Remède :

1.Remplacez les piles par des piles neuves.

2.Rapprochez la télécommande de l’amplicateur pour vous assurer que vous vous trouvez dans la zone de réception du récepteur à infrarouge.

Remarque: Les DVD peuvent contenir des passages avec des niveaux de signaux de volume sonore extrêmement élevés qui donnent lieu à des distorsions lorsqu’ils sont reproduits à volume sonore maximal. Réduisez le volume sonore lorsque de telles distorsions se présentent. Lorsque vous utilisez les haut-parleurs pendant une période prolongée avec des distorsions, cela risque d’endommager les haut-parleurs et/ou l’amplicateur.

CASQUE DÉCOUTE

Enchez la che du casque d’écoute (che jack 6,3 mm) dans la prise pour casque d’écoute en face avant de l’amplicateur. Dans ce cas, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.

19

Image 19
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Abmessungen in mm AusgangsleistungLautsprecher ZubehörDolby Surround ProLogic Subwoofer VorderseiteSubwoofer Rückseite FernbedienungAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Verstärker LautsprecherAufstellen der Lautsprecher Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Haut-parleurs AccessoiresDimensions en mm Puissance de sortieFace avant du subwoofer TélécommandeDos du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Installation des haut-parleurs Introduction des piles dans la télécommandeAmplicateur Haut-parleurs Raccordement des composants Problème AmplicateurLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Afmetingen in mm UitgangsvermogenLuidsprekers ToebehorenSubwoofer achterzijde Subwoofer voorzijdeAfstandsbediening Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Versterker LuidsprekersOpstellen van de luidsprekers Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Accesorios Dimensiones en mmPotencia de salida AltavozSubwoofer parte trasera Subwoofer parte delanteraMando a distancia Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Colocar los altavoces Puesta en marcha del aparatoAmplicador Altavoces Colocar las pilas en el mando a distanciaConectar los componentes Amplicador Problema Ligero zumbido Posible causaEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Altoparlanti AccessoriDimensioni in mm Potenza d’uscitaSubwoofer lato posteriore Subwoofer lato anterioreTelecomando Alimentazione Inserire le batterie nel telecomando Amplicatore AltoparlantiDisposizione degli altoparlanti Collegamento dei componenti Amplicatore Problema Ronzio sottile Possibile causaNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Painel frontal do amplicador Potência de saídaAltifalantes Acessórios fornecidosVerso do Subwoofer Painel frontal do SubwooferUnidade de Controlo Remoto Avisos DE Alerta E DE Segurança Instalação das pilhas na unidade de controlo remoto Amplicador AltifalantesInstalação dos altifalantes Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Wymiary w mm Moc wyjściowaGłośniki AkcesoriaGratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBench Subwoofer strona czołowaSubwoofer strona tylna PilotUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wkładanie baterii do pilota Wzmacniacz GłośnikówPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Mitat mm LähtötehoKaiuttimet LisätarvikkeetDolby ProLogic Subwoofer etupuoliSubwoofer takapuoli Kauko-ohjausVaroitus- ja Turvaohjeita Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeen Vahvistin KaiuttimetKaiuttimien pystytys Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Tillbehör Dimensioner i mmUtgångseffekt HögtalareSubwoofer bakpanel Subwoofer frontpanelFjärrkontroll Innan apparaten börjar användas Iläggning av batterier i fjärrkontrollen Förstärkare HögtalareUppställning av högtalarna Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Weight Output powerAccessories Dimensions in mmSubwoofer front panel Remote controlSubwoofer rear panel Power supply Amplier Loudspeakers Inserting the batteries in the remote controlSetting up the loudspeakers Initial operationConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page