Dolby Laboratories KH 02 manual Subwoofer, Fernbedienung

Page 11

BEDIENUNGSANLEITUNG

4Abhilfe:

1.Schließen Sie die Eingangskabel richtig an;

2.Stellen Sie den Balance-Regler auf die Mittenposition.

4Problem:

Der Klang wird beim Hören der Musik unterbrochen oder es ist kein Ton zu hören, obwohl der Netzschalter eingeschaltet ist.

4Mögliche Ursache:

Die Lautsprecherkabel sind durch unkorrekten Anschluß kurzgeschlossen.

4Abhilfe:

Schalten Sie das Gerät AUS und schließen die Lautsprecherkabel korrekt an.

4Problem:

Es ist kein Videosignal am Fernseher zu sehen, wenn der Eingangswahlschalter auf DVD 5.1 oder VCR geschaltet wird.

4Mögliche Ursache:

Videoausgänge vom DVD-Spieler und VCR-Gerät sind vertauscht angeschlossen.

4Abhilfe:

Schalten Sie das Gerät AUS und schließen die Video-Eingänge richtig an.

Subwoofer

4Problem:

Es ist kein Bass vom Subwoofer zu hören.

4Mögliche Ursache:

1.Der automatische Netz AUS-Schalter steht auf AUS;

2.Der Subwoofer mit Netzanschluß ist nicht an den Verstärker angeschlossen.

4Abhilfe:

1.Schalten Sie ihn EIN;

2.Schließen Sie den Subwoofer mit dem mitgelieferten RCA-Kabel an den Subwoofer-Ausgang des Verstärkers an.

Fernbedienung

4Problem:

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

4Mögliche Ursache:

1.Die Batterien sind leer;

2.Die Fernbedienung ist zu weit vom Verstärker entfernt.

4Abhilfe:

1.Ersetzen Sie die Batterien gegen neue;

2.Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an den Verstärker heran, um sicher zu gehen, dass Sie innerhalb des Empfangsbereiches des Infrarotempfängers sind.

Hinweis: DVDs können Passagen mit extrem hohen Lautstärkesignalpegeln enthalten, die Verzerrun- gen verursachen, wenn sie mit maximaler Lautstärke wiedergegeben werden. Reduzieren Sie die Lautstärke, falls solche Verzerrungen auftreten. Wenn Sie die Lautsprecher über längere Zeit mit Verzerrungen betreiben, kann dies zu Schäden an den Lautsprechern und/oder am Verstärker führen.

KOPFHÖRERBETRIEB

Stecken Sie den Kopfhörerstecker (6,3 mm Klinkenstecker) in die Kopfhörerbuchse auf der Vor- derseite des Verstärkers. Die Lautsprecher werden dabei automatisch abgeschaltet.

REINIGUNG

Benutzen Sie ein leicht angefeuchtetes weiches Tuch mit einem milden Spülmittel. Benutzen Sie keine Chemikalien, Alkohol, Verdünner oder andere lösungsmittelhaltige Reiniger!

11

Image 11
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Abmessungen in mm AusgangsleistungLautsprecher ZubehörDolby Surround ProLogic Subwoofer VorderseiteSubwoofer Rückseite FernbedienungAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Aufstellen der Lautsprecher Verstärker LautsprecherEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Haut-parleurs AccessoiresDimensions en mm Puissance de sortieDos du subwoofer TélécommandeFace avant du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Amplicateur Haut-parleurs Introduction des piles dans la télécommandeInstallation des haut-parleurs Raccordement des composants Problème AmplicateurLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Afmetingen in mm UitgangsvermogenLuidsprekers ToebehorenAfstandsbediening Subwoofer voorzijdeSubwoofer achterzijde Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Opstellen van de luidsprekers Versterker LuidsprekersPlaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Accesorios Dimensiones en mmPotencia de salida AltavozMando a distancia Subwoofer parte delanteraSubwoofer parte trasera Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Colocar los altavoces Puesta en marcha del aparatoAmplicador Altavoces Colocar las pilas en el mando a distanciaConectar los componentes Amplicador Problema Ligero zumbido Posible causaEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Altoparlanti AccessoriDimensioni in mm Potenza d’uscitaTelecomando Subwoofer lato anterioreSubwoofer lato posteriore Alimentazione Disposizione degli altoparlanti Amplicatore AltoparlantiInserire le batterie nel telecomando Collegamento dei componenti Amplicatore Problema Ronzio sottile Possibile causaNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Painel frontal do amplicador Potência de saídaAltifalantes Acessórios fornecidosUnidade de Controlo Remoto Painel frontal do SubwooferVerso do Subwoofer Avisos DE Alerta E DE Segurança Instalação dos altifalantes Amplicador AltifalantesInstalação das pilhas na unidade de controlo remoto Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Wymiary w mm Moc wyjściowaGłośniki AkcesoriaGratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBench Subwoofer strona czołowaSubwoofer strona tylna PilotUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wkładanie baterii do pilota Wzmacniacz GłośnikówPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Mitat mm LähtötehoKaiuttimet LisätarvikkeetDolby ProLogic Subwoofer etupuoliSubwoofer takapuoli Kauko-ohjausVaroitus- ja Turvaohjeita Kaiuttimien pystytys Vahvistin KaiuttimetParistojen asettaminen kauko-ohjaimeen Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Tillbehör Dimensioner i mmUtgångseffekt HögtalareFjärrkontroll Subwoofer frontpanelSubwoofer bakpanel Innan apparaten börjar användas Uppställning av högtalarna Förstärkare HögtalareIläggning av batterier i fjärrkontrollen Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Weight Output powerAccessories Dimensions in mmSubwoofer rear panel Remote controlSubwoofer front panel Power supply Amplier Loudspeakers Inserting the batteries in the remote controlSetting up the loudspeakers Initial operationConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page