Dolby Laboratories KH 02 manual Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad

Page 41

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Dolby Surround ProLogic

Dolby Sorround ProLogic descodica el material de programa codicado en Dolby Surround y está integrado en prácticamente todos los sistemas de sonido de cine en casa. Dolby Surround ProLo- gic reconstruye los cuatro canales originales (izquierda, centro, derecha y efectos) que estaban codicados en las pistas sonoras estéreo del material de programa.

INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD

Lea minuciosamente las instrucciones de manejo antes de utilizar el aparato, y guárdelas también para el uso posterior. Todas las indicaciones de advertencia y medidas de precaución deberían ser observadas exactamente, al igual que las siguientes indicaciones de seguridad.

¡Advertencia! Peligro de impacto eléctrico.

Nunca abra las carcasas del aparato ni de sus componentes. Los componentes suministrados no contienen ninguna pieza que pueda ser arreglada por los usuarios. El mantenimiento deberá realizarlo el personal especializado.

Este símbolo de advertencia indica al usuario una tensión peligrosa en el aparato.

Este símbolo de advertencia proporciona al usuario indicaciones importantes para manejar el aparato.

COLOCACIÓN DEL APARATO

A la hora de elegir el lugar donde colocará su sistema Ebench Dolby ProLogic KH 02, deberá considerar los siguientes puntos:

1. El aparato deberá mantenerse alejado de fuentes de calor, de una exposición directa al sol y de cuerpos de calefacción que generen una temperatura superior a los 60°C. En caso contrario, podrán producirse daños irreparables en el aparato.

2.La temperatura de funcionamiento del aparato oscila entre los 5°C y un máximo de 35°C.

3.No coloque el aparato ni sus componentes en espacios húmedos o llenos de polvo.

4.Ponga el aparato y sus componentes sólo en supercies planas, rmes y estables.

5.Advertencia: el aparato y sus componentes deberán mantenerse lejos del agua y posibles salpicaduras. Nunca coloque objetos que contienen líquidos (como por ejemplo ore- ros) sobre el aparato.

6.Las aberturas para ventilación del aparato y los componentes no deberán cubrirse, ya que en caso contrario éstos podrían sobrecalentarse.

Alimentación de corriente

Para el servicio por la red o a pilas le rogamos observar absolutamente las instrucciones de servicio y los datos técnicos e instrucciones indicadas en el aparato.

¡Cuidado! Utilice exclusivamente el cable de conexión a la red suministrado con el aparato, de lo contrario existirá el peligro de un incendio o un choque eléctrico.

Desenchufe el cable de conexión a la red del tomacorriente siempre por el conector. No de- senchufe tirando del cable mismo.

No toque nunca el cable de conexión a la red ni el conector con las manos mojadas; de lo contrario existirá el peligro de un choque eléctrico.

Trate los cables eléctricos con cuidado, no doble ni aplaste los cables. Los cables tampoco deberían ser instalados sobre el piso de tal modo que uno los pueda pisar. Tenga un cuidado especial del cable que va directamente del aparato al tomacorriente de la red.

Los cables y conectores que no correspondan a la tensión indicada pueden causar incendios y un choque eléctrico. Si el aparato no se utiliza por un tiempo prolongado, se debería desconec- tar de la red de corriente y quitar las pilas. Aunque el aparato esté desactivado, si el conector aún está enchufado a la corriente, no está libre de corriente.

41

Image 41
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Lautsprecher AusgangsleistungZubehör Abmessungen in mmSubwoofer Rückseite Subwoofer VorderseiteFernbedienung Dolby Surround ProLogicAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Aufstellen der Lautsprecher Verstärker LautsprecherEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Dimensions en mm AccessoiresPuissance de sortie Haut-parleursDos du subwoofer TélécommandeFace avant du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Amplicateur Haut-parleurs Introduction des piles dans la télécommandeInstallation des haut-parleurs Raccordement des composants Problème AmplicateurLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Luidsprekers UitgangsvermogenToebehoren Afmetingen in mmAfstandsbediening Subwoofer voorzijdeSubwoofer achterzijde Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Opstellen van de luidsprekers Versterker LuidsprekersPlaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Potencia de salida Dimensiones en mmAltavoz AccesoriosMando a distancia Subwoofer parte delanteraSubwoofer parte trasera Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Amplicador Altavoces Puesta en marcha del aparatoColocar las pilas en el mando a distancia Colocar los altavocesConectar los componentes Amplicador Problema Ligero zumbido Posible causaEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Dimensioni in mm AccessoriPotenza d’uscita AltoparlantiTelecomando Subwoofer lato anterioreSubwoofer lato posteriore Alimentazione Disposizione degli altoparlanti Amplicatore AltoparlantiInserire le batterie nel telecomando Collegamento dei componenti Amplicatore Problema Ronzio sottile Possibile causaNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Altifalantes Potência de saídaAcessórios fornecidos Painel frontal do amplicadorUnidade de Controlo Remoto Painel frontal do SubwooferVerso do Subwoofer Avisos DE Alerta E DE Segurança Instalação dos altifalantes Amplicador AltifalantesInstalação das pilhas na unidade de controlo remoto Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Głośniki Moc wyjściowaAkcesoria Wymiary w mmSubwoofer strona tylna Subwoofer strona czołowaPilot Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBenchUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wkładanie baterii do pilota Wzmacniacz GłośnikówPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Kaiuttimet LähtötehoLisätarvikkeet Mitat mmSubwoofer takapuoli Subwoofer etupuoliKauko-ohjaus Dolby ProLogicVaroitus- ja Turvaohjeita Kaiuttimien pystytys Vahvistin KaiuttimetParistojen asettaminen kauko-ohjaimeen Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Utgångseffekt Dimensioner i mmHögtalare TillbehörFjärrkontroll Subwoofer frontpanelSubwoofer bakpanel Innan apparaten börjar användas Uppställning av högtalarna Förstärkare HögtalareIläggning av batterier i fjärrkontrollen Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Accessories Output powerDimensions in mm WeightSubwoofer rear panel Remote controlSubwoofer front panel Power supply Setting up the loudspeakers Inserting the batteries in the remote controlInitial operation Amplier LoudspeakersConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page