Dolby Laboratories KH 02 manual Face avant du subwoofer, Dos du subwoofer, Télécommande

Page 14

MODE DEMPLOI

19.Prises d’entrée DVD/5.1

20.Prises d’entrée vidéo

21.Prise pour haut-parleur avant droit (FR)

22.Prise pour haut-parleur avant gauche (FL)

23.Prise pour haut-parleur d’effet droit (SR)

24.Prise pour haut-parleur d’effet gauche (SL)

25.Prise pour haut-parleur central (CEN)

26.Interrupteur principal

27.Prise secteur

Face avant du subwoofer

28. Indicateur à LED fonctionnement sur secteur

Dos du subwoofer

29.Commutateur Auto On/Off

30.Commutateur Phase 0°/180°

31.Ajusteur du volume sonore

32.Prise d’entrée de signaux

33.Interrupteur principal

34.Prise secteur

Télécommande

1.Touche STANDBY

2.Touche Mute

3.Touche DVD/5.1

4.Touche MD/CD

5.Touche VCR

6.Touche AUX

7.Touche TEST

8.Touche volume sonore principal plus (VOL +)

9.Touche volume sonore principal moins (VOL —)

10.Touche réglage de la balance (BAL)

11.Touche balance de gauche (L +)

12.Touche balance de droite (R +)

13.Touche CH SET

14.Touche VOL +

15.Touche VOL—

16.Touche SOUND MODE

17.Touche CEN.MODE

18.Touche SUR DELAY +

19.Touche SUR DELAY —

20.Touche DSP

21.Touche BYPASS

Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit de haute technologie de la société eBench !

Le eBench KH 02 Dolby ProLogic Surround System a été développé pour vous offrir un événement sonore parfait comme au cinéma, sans encombrer votre salon d’enceintes acoustiques volumineu- ses et peu attrayantes. Grâce à ses enceintes compactes et esthétiques, le KH 02 est le système surround idéal pour votre salon.

Le KH 02 offre une sonorité surround réaliste par ex. pour les lecteurs de DVD, les magnétosco- pes, téléviseurs, jeux vidéo et beaucoup d’autres appareils équipés d’une sortie de canal 5.1 ou d’un décodeur numérique.

Dolby Surround ProLogic

Le Dolby Surround ProLogic décode les programmes codés en Dolby Surround et est intégré dans pratiquement tous les systèmes audio de cinéma de salon. Le Dolby Surround ProLogic reconstruit

14

Image 14
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Zubehör AusgangsleistungLautsprecher Abmessungen in mmFernbedienung Subwoofer VorderseiteSubwoofer Rückseite Dolby Surround ProLogicAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Aufstellen der Lautsprecher Verstärker LautsprecherEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Puissance de sortie AccessoiresDimensions en mm Haut-parleursDos du subwoofer TélécommandeFace avant du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Amplicateur Haut-parleurs Introduction des piles dans la télécommandeInstallation des haut-parleurs Raccordement des composants Amplicateur ProblèmeLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Toebehoren UitgangsvermogenLuidsprekers Afmetingen in mmAfstandsbediening Subwoofer voorzijdeSubwoofer achterzijde Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Opstellen van de luidsprekers Versterker LuidsprekersPlaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Altavoz Dimensiones en mmPotencia de salida AccesoriosMando a distancia Subwoofer parte delanteraSubwoofer parte trasera Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Colocar las pilas en el mando a distancia Puesta en marcha del aparatoAmplicador Altavoces Colocar los altavocesConectar los componentes Problema Ligero zumbido Posible causa AmplicadorEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Potenza d’uscita AccessoriDimensioni in mm AltoparlantiTelecomando Subwoofer lato anterioreSubwoofer lato posteriore Alimentazione Disposizione degli altoparlanti Amplicatore AltoparlantiInserire le batterie nel telecomando Collegamento dei componenti Problema Ronzio sottile Possibile causa AmplicatoreNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Acessórios fornecidos Potência de saídaAltifalantes Painel frontal do amplicadorUnidade de Controlo Remoto Painel frontal do SubwooferVerso do Subwoofer Avisos DE Alerta E DE Segurança Instalação dos altifalantes Amplicador AltifalantesInstalação das pilhas na unidade de controlo remoto Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Akcesoria Moc wyjściowaGłośniki Wymiary w mmPilot Subwoofer strona czołowaSubwoofer strona tylna Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBenchUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wzmacniacz Głośników Wkładanie baterii do pilotaPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Lisätarvikkeet LähtötehoKaiuttimet Mitat mmKauko-ohjaus Subwoofer etupuoliSubwoofer takapuoli Dolby ProLogicVaroitus- ja Turvaohjeita Kaiuttimien pystytys Vahvistin KaiuttimetParistojen asettaminen kauko-ohjaimeen Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Högtalare Dimensioner i mmUtgångseffekt TillbehörFjärrkontroll Subwoofer frontpanelSubwoofer bakpanel Innan apparaten börjar användas Uppställning av högtalarna Förstärkare HögtalareIläggning av batterier i fjärrkontrollen Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Dimensions in mm Output powerAccessories WeightSubwoofer rear panel Remote controlSubwoofer front panel Power supply Initial operation Inserting the batteries in the remote controlSetting up the loudspeakers Amplier LoudspeakersConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page