Dolby Laboratories KH 02 manual Connecting the components

Page 94

OPERATING MANUAL

The centre speaker should be arranged straight above or below the television set and point directly in the main listening direction. It is magnetically shielded so that it will not affect the television. The two front loudspeakers should be set up on the left and right of the room, about halfway between the television set and the main listening position. Ideally they should be placed at a height corresponding to the ear height of seated listeners and be close to a wall or another reecting surface. The effect loudspeakers can be set up directly behind your listening position or at the rear of the room. They should stand on a table or be mounted between 80 cm and 120 cm above the oor.

The subwoofer, the front and the effect loudspeakers as well as the centre speaker each have their own independent volume adjustment which can be set according to the distance to your listening position.

When all the system components have been connected up, test the setting of the volume control for the effect loudspeakers until you have found the setting that results in the surround sound effect to suit your requirements. You should usually only need to set the volume of the rear loudspeaker once and then leave it in this position, unless you change the position of the loudspeakers or re-adjust the volume on the subwoofer, the front loudspeakers or the centre speaker.

Connecting the components

Note: When connecting the satellite loudspeakers, make sure that the subwoofer has not already been connected to the mains. Switch all devices OFF at the mains switch before connecting them. Read the operating manual for each of the devices to be connected thoroughly and carefully!

Make sure that each plug is inserted correctly. To avoid problems, do not twist connection cables with mains supply cables or loudspeaker cables.

The centre speaker, the front loudspeakers and the effect loudspeakers are connected to the amplier using the included cables.

1.Insulate the loudspeaker cables approx. 4 mm at both ends using a suitable tool. Twist the ends of the wire tight (see illustration below).

2.Connect the front right loudspeaker to the connection terminals on the amplier marked FR.

3.Connect the front left loudspeaker to the connection terminals on the amplier marked FL.

4.Connect the right effect loudspeaker to the connection terminals on the amplier marked SR.

5.Connect the left effect loudspeaker to the connection terminals on the amplier marked SL.

6.Connect the centre speaker to the connection terminal on the amplier marked C.

7.Make sure that all the loudspeaker cables have been connected with the correct + and — polarity. Inverted connections will have a negative effect on the quality of the sound.

8.Connect the subwoofer to the SW OUT jack on the amplier.

USING THE SYSTEM

1.Make sure that all cables are connected correctly.

2.Plug the mains plug of the amplier and the subwoofer into a wall socket and set the mains switch to ON. Then set the AUTO POWER ON/OFF switch on the rear of the subwoofer to ON. Press the STANDBY button on the amplier.

3.Use the buttons on the front of the amplier or the remote control to select the appropriate signal input. The standard setting is DVD/5.1.

4.Set the television to minimum volume.

5.Switch the relevant signal source (DVD player, video recorder etc.) on.

6.Insert the medium to be played (DVD, video cassette etc.) and start playback.

7.Now adjust the main volume using the VOL +/— buttons on the remote control or on the ampli er itself. The volume level is shown accordingly in the display.

8.Adjust trebles and basses as required using the TREBLE or BASS buttons on the amplier.

9.Adjust the left and right balance by pressing the L+/R+ buttons on the remote control if required. To reset the settings to the standard default values, press the BAL button on the remote control. The LED display indicates 00 when the balance is set exactly in the middle.

10.Press the CH SET button of the remote control to select the loudspeaker where the volume is to be set. Then adjust the volume using the CH VOL+/— buttons. In Dolby ProLogic and Centre

94

Image 94
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Zubehör AusgangsleistungLautsprecher Abmessungen in mmFernbedienung Subwoofer VorderseiteSubwoofer Rückseite Dolby Surround ProLogicAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Verstärker LautsprecherAufstellen der Lautsprecher Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Puissance de sortie AccessoiresDimensions en mm Haut-parleursFace avant du subwoofer TélécommandeDos du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Installation des haut-parleurs Introduction des piles dans la télécommandeAmplicateur Haut-parleurs Raccordement des composants Amplicateur ProblèmeLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Toebehoren UitgangsvermogenLuidsprekers Afmetingen in mmSubwoofer achterzijde Subwoofer voorzijdeAfstandsbediening Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Versterker LuidsprekersOpstellen van de luidsprekers Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Altavoz Dimensiones en mmPotencia de salida AccesoriosSubwoofer parte trasera Subwoofer parte delanteraMando a distancia Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Colocar las pilas en el mando a distancia Puesta en marcha del aparatoAmplicador Altavoces Colocar los altavocesConectar los componentes Problema Ligero zumbido Posible causa AmplicadorEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Potenza d’uscita AccessoriDimensioni in mm AltoparlantiSubwoofer lato posteriore Subwoofer lato anterioreTelecomando Alimentazione Inserire le batterie nel telecomando Amplicatore AltoparlantiDisposizione degli altoparlanti Collegamento dei componenti Problema Ronzio sottile Possibile causa AmplicatoreNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Acessórios fornecidos Potência de saídaAltifalantes Painel frontal do amplicadorVerso do Subwoofer Painel frontal do SubwooferUnidade de Controlo Remoto Avisos DE Alerta E DE Segurança Instalação das pilhas na unidade de controlo remoto Amplicador AltifalantesInstalação dos altifalantes Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Akcesoria Moc wyjściowaGłośniki Wymiary w mmPilot Subwoofer strona czołowaSubwoofer strona tylna Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBenchUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wzmacniacz Głośników Wkładanie baterii do pilotaPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Lisätarvikkeet LähtötehoKaiuttimet Mitat mmKauko-ohjaus Subwoofer etupuoliSubwoofer takapuoli Dolby ProLogicVaroitus- ja Turvaohjeita Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeen Vahvistin KaiuttimetKaiuttimien pystytys Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Högtalare Dimensioner i mmUtgångseffekt TillbehörSubwoofer bakpanel Subwoofer frontpanelFjärrkontroll Innan apparaten börjar användas Iläggning av batterier i fjärrkontrollen Förstärkare HögtalareUppställning av högtalarna Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Dimensions in mm Output powerAccessories WeightSubwoofer front panel Remote controlSubwoofer rear panel Power supply Initial operation Inserting the batteries in the remote controlSetting up the loudspeakers Amplier LoudspeakersConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page