Dolby Laboratories KH 02 manual Dolby Surround ProLogic, Alimentazione

Page 50

ISTRUZIONI PER LUSO

Dolby Surround ProLogic

Dolby Surround ProLogic decodica programmi codicati Dolby Surround e in pratica è inserito in qualsiasi sistema audio da cinema in casa. Dolby Surround ProLogic riconturisce gli originali quattro canali — sinistra, centro, destra ed effetti — che erano codicati sulle tracce di suono stereo del programma.

AVVERTIMENTI DI PERICOLO E DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima dell’utilizzo dell’apparecchio e conservarle per un futuro riferimento. Tutti gli avvertimenti di pericolo e tutte le misure di sicurezza vanno seguiti attentamente come anche i seguenti avvertimenti di sicurezza.

Attenzione! Pericolo di scossa elettrica!

Non aprire mai l’involucro dell’apparecchio o di qualsiasi componente! Le componenti incluse nella consegna non contengono pezzi che necessitano manutenzione da parte dell’utente. La manutenzione va eseguita soltanto da persone specializzate.

Questo simbolo di avvertimento avverte l’utente di tensione elettrica pericolosa all’interno dell’apparecchio.

Questo simbolo di avvertimento mostra all’utente importanti istruzioni per l’uso relative a questo prodotto.

POSIZIONAMENTO DELLAPPARECCHIO

Quando si sceglie il luogo per il posizionamento per il sistema eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 vanno osservati i seguenti punti:

1.Mantenere lontano l’apparecchio da fonti di calore, luce del sole diretta e di elementi riscal- danti con una temperatura ambientale a partire dai 60 º C. Altrimenti potrebbero essere cau- sati danni irreparabili all’apparecchio.

2.La temperatura di funzionamento dell’apparecchio è tra i 5 º C e max. 35 º C.

3.Evitare il posizionamento dell’apparecchio e dei suoi componenti in ambienti umidi o polverosi.

4.Posizionare l’apparecchio ed i suoi componenti soltanto su superci piane e stabili, assenti di vibrazioni.

5.Attenzione! L’apparecchio ed i suoi componenti non vanno mai esposti a gocce o schizzi d’acqua! Non poggiare mai oggetti contenenti liquidi — come p.e. vasi — sull’apparecchio!

6.Le aperture per la ventilazione sull’apparecchio ed i suoi componenti non vanno mai coperti perché altrimenti l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi.

Alimentazione

Durante il funzionamento a corrente elettrica e anche a batteria attenersi strettamente alle istruzioni per l’uso e i dati tecnici e le istruzioni sull’apparecchio stesso.

Attenzione! Utilizzare soltanto il cavo di collegamento rete incluso nella consegna, altri menti persiste il pericolo di incendio o di scosse elettriche!

Staccare sempre il cavo dalla rete prendendolo alla spina, mai tirare il cavo stesso.

Mai toccare il cavo di collegamento rete o la spina con mani bagnate; altrimenti persiste il pericolo di scosse elettriche!

Trattare con cura i cavi elettrici; non piegare o schiacciare mai i cavi. Non appoggiare i cavi sul pavimento in modo che ci si potrebbe passare con il piede sopra. Prestare partico- lare attenzione al cavo che va dall‘apparecchio alla presa.

Se il cavo e la spina non corrispondono alla tensione dichiarata persiste il pericolo di incendi e scosse elettriche. Se l‘apparecchio non viene utilizzato per un periodo prolungato, esso va staccato dalla rete elettrica e le batterie vanno tolte. Anche quando l‘apparecchio è spento e la spina è ancora nella presa della rete elettrica esso non è assente di corrente.

50

Image 50
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Zubehör AusgangsleistungLautsprecher Abmessungen in mmFernbedienung Subwoofer VorderseiteSubwoofer Rückseite Dolby Surround ProLogicAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Aufstellen der Lautsprecher Verstärker LautsprecherEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Puissance de sortie AccessoiresDimensions en mm Haut-parleursDos du subwoofer TélécommandeFace avant du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Amplicateur Haut-parleurs Introduction des piles dans la télécommandeInstallation des haut-parleurs Raccordement des composants Amplicateur ProblèmeLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Toebehoren UitgangsvermogenLuidsprekers Afmetingen in mmAfstandsbediening Subwoofer voorzijdeSubwoofer achterzijde Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Opstellen van de luidsprekers Versterker LuidsprekersPlaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Altavoz Dimensiones en mmPotencia de salida AccesoriosMando a distancia Subwoofer parte delanteraSubwoofer parte trasera Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Colocar las pilas en el mando a distancia Puesta en marcha del aparatoAmplicador Altavoces Colocar los altavocesConectar los componentes Problema Ligero zumbido Posible causa AmplicadorEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Potenza d’uscita AccessoriDimensioni in mm AltoparlantiTelecomando Subwoofer lato anterioreSubwoofer lato posteriore Alimentazione Disposizione degli altoparlanti Amplicatore AltoparlantiInserire le batterie nel telecomando Collegamento dei componenti Problema Ronzio sottile Possibile causa AmplicatoreNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Acessórios fornecidos Potência de saídaAltifalantes Painel frontal do amplicadorUnidade de Controlo Remoto Painel frontal do SubwooferVerso do Subwoofer Avisos DE Alerta E DE Segurança Instalação dos altifalantes Amplicador AltifalantesInstalação das pilhas na unidade de controlo remoto Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Akcesoria Moc wyjściowaGłośniki Wymiary w mmPilot Subwoofer strona czołowaSubwoofer strona tylna Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBenchUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wzmacniacz Głośników Wkładanie baterii do pilotaPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Lisätarvikkeet LähtötehoKaiuttimet Mitat mmKauko-ohjaus Subwoofer etupuoliSubwoofer takapuoli Dolby ProLogicVaroitus- ja Turvaohjeita Kaiuttimien pystytys Vahvistin KaiuttimetParistojen asettaminen kauko-ohjaimeen Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Högtalare Dimensioner i mmUtgångseffekt TillbehörFjärrkontroll Subwoofer frontpanelSubwoofer bakpanel Innan apparaten börjar användas Uppställning av högtalarna Förstärkare HögtalareIläggning av batterier i fjärrkontrollen Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Dimensions in mm Output powerAccessories WeightSubwoofer rear panel Remote controlSubwoofer front panel Power supply Initial operation Inserting the batteries in the remote controlSetting up the loudspeakers Amplier LoudspeakersConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page