Dolby Laboratories KH 02 manual Innan apparaten börjar användas

Page 84

BRUKSANVISNING

kanalerna — vänster, mitten, höger och effekt —, som var kodade på programmaterialets stereo- ljudspår.

VARNINGS- OCH SÄKERHETSANVISNINGAR

Läs noga igenom denna bruksanvisning innan Ni använder apparaten och spara den ifall Ni skulle behöva den i framtiden. Alla varningsanvisningar och försiktighetsåtgärder skall följas noga liksom följande säkerhetsanvisningar:

Obs! Risk för elektriska stötar!

Öppna aldrig apparat- eller komponentkåporna! De komponenter som ingår i leveransen innehåller inga delar som kan lagas av användaren. All service skall utföras av kvalicerad servicepersonal.

Denna varningssymbol hänvisar användaren till farlig spänning i apparaten.

Denna varningssymbol hänvisar användaren till viktiga användningsanvisningar beträffande denna produkt.

PLACERING AV APPARATEN

När Ni väljer platsen till Ert Surround Sound System skall följande punkter beaktas:

1.Placera aldrig apparaten i närheten av värmekällor, i direkt solljus eller framför värmeele ment med en omgivande temperatur på mer än 60 º C. I annat fall kan det uppstå irreparabla skador på apparaten.

2.Apparatens drifttemperatur ligger mellan 5 º C och max. 35 º C.

3.Undvik att placera apparaten och dess komponenter i fuktiga och dammiga rum.

4.Placera alltid apparaten och dess komponenter på vibrationsfria, jämna och stabila ytor.

5.Se upp! Apparaten och dess komponenter får ej utsättas för dropp- eller stänkvatten! Ställ aldrig föremål som är fyllda med vatten eller andra vätskor — t.ex. vaser — på apparaten!

6.Det är förbjudet att täcka över ventilationsöppningarna på apparaten och dess komponenter eftersom dessa i så fall kan bli överhettade.

Strömförsörjning

Beakta vid nätdrift alltid bruksanvisningen samt de tekniska data och anvisningar som är angivna på apparaten.

Se upp! Använd uteslutande den nätanslutningskabel som ingår i leveransen, i annat fall nns det risk för brand eller elektriska stötar!

Dra alltid ut nätanslutningskabeln ur vägguttaget genom att hålla i stickkontakten, dra aldrig i själva kabeln.

Ta aldrig i nätanslutningskabeln eller i stickkontakten med våta händer; i annat fall nns det risk för elektriska stötar!

Behandla elektriska kablar försiktigt; bryt inte kablarna och kläm inte fast dem.

Kablar får aldrig vara så placerade på golvet att det nns risk för att man trampar på dem. Ge i synnerhet akt på kablar som leder direkt från apparaten till uttaget för nätanslutning.

Kablar och stickkontakter som inte stämmer överens med den angivna spänningen kan leda till brand och elektriska stötar. Om man inte använder apparaten under en längre tid skall man skilja den från nätet. Även om apparaten har stängts av, men stickkontakten fortfarande benner sig i uttaget för nätanslutning, är apparaten inte strömfri.

Innan apparaten börjar användas

Anmärkningar: De efterföljande stegen när du börjar använda Ditt nya eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 avser i huvudsak att tillämpas vid anslutning till en TV som utorgan (t.ex. för återgivning av DVD-skivor och videoband eller för videospel). Vill man ansluta andra apparater (t.ex. HiFi-anläggningar etc.), så kan man i stort sätt gå tillväga analogt till de här beskrivna

84

Image 84
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Ausgangsleistung LautsprecherZubehör Abmessungen in mmSubwoofer Vorderseite Subwoofer RückseiteFernbedienung Dolby Surround ProLogicAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Verstärker Lautsprecher Einsetzen der Batterien in die FernbedienungAufstellen der Lautsprecher Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Accessoires Dimensions en mmPuissance de sortie Haut-parleursTélécommande Face avant du subwooferDos du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Introduction des piles dans la télécommande Installation des haut-parleursAmplicateur Haut-parleurs Raccordement des composants Amplicateur ProblèmeLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Uitgangsvermogen LuidsprekersToebehoren Afmetingen in mmSubwoofer voorzijde Subwoofer achterzijdeAfstandsbediening Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Versterker Luidsprekers Plaatsen van de batterijen in de afstandsbedieningOpstellen van de luidsprekers Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Dimensiones en mm Potencia de salidaAltavoz AccesoriosSubwoofer parte delantera Subwoofer parte traseraMando a distancia Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Puesta en marcha del aparato Amplicador AltavocesColocar las pilas en el mando a distancia Colocar los altavocesConectar los componentes Problema Ligero zumbido Posible causa AmplicadorEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Accessori Dimensioni in mmPotenza d’uscita AltoparlantiSubwoofer lato anteriore Subwoofer lato posterioreTelecomando Alimentazione Amplicatore Altoparlanti Inserire le batterie nel telecomandoDisposizione degli altoparlanti Collegamento dei componenti Problema Ronzio sottile Possibile causa AmplicatoreNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Potência de saída AltifalantesAcessórios fornecidos Painel frontal do amplicadorPainel frontal do Subwoofer Verso do SubwooferUnidade de Controlo Remoto Avisos DE Alerta E DE Segurança Amplicador Altifalantes Instalação das pilhas na unidade de controlo remotoInstalação dos altifalantes Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Moc wyjściowa GłośnikiAkcesoria Wymiary w mmSubwoofer strona czołowa Subwoofer strona tylnaPilot Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBenchUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wzmacniacz Głośników Wkładanie baterii do pilotaPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Lähtöteho KaiuttimetLisätarvikkeet Mitat mmSubwoofer etupuoli Subwoofer takapuoliKauko-ohjaus Dolby ProLogicVaroitus- ja Turvaohjeita Vahvistin Kaiuttimet Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeenKaiuttimien pystytys Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Dimensioner i mm UtgångseffektHögtalare TillbehörSubwoofer frontpanel Subwoofer bakpanelFjärrkontroll Innan apparaten börjar användas Förstärkare Högtalare Iläggning av batterier i fjärrkontrollenUppställning av högtalarna Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Output power AccessoriesDimensions in mm WeightRemote control Subwoofer front panelSubwoofer rear panel Power supply Inserting the batteries in the remote control Setting up the loudspeakersInitial operation Amplier LoudspeakersConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page