Dolby Laboratories KH 02 manual Subwoofer Vorderseite, Subwoofer Rückseite, Fernbedienung

Page 6

BEDIENUNGSANLEITUNG

19.DVD/5.1 Eingangsbuchsen

20.Video-Eingangsbuchsen

21.Anschluss Lautsprecher vorne rechts (FR)

22.Anschluss Lautsprecher vorne links (FL)

23.Anschluss rechter Effektlautsprecher (SR)

24.Anschluss linker Effektlautsprecher (SL)

25.Anschluss Center Speaker (CEN)

26.Netzschalter

27.Netzanschluss

Subwoofer Vorderseite

28. LED Anzeige Netzbetrieb

Subwoofer Rückseite

29.Schalter Auto On/Off

30.Schalter Phase 0°/ 180°

31.Lautstärkeregler

32.Signal-Eingangsbuchse

33.Netzschalter

34.Netzanschluss

Fernbedienung

1.Taste STANDBY

2.Taste Mute

3.Taste DVD/5.1

4.Taste MD/CD

5.Taste VCR

6.Taste AUX

7.Taste TEST

8.Taste Hauptlautstärke plus (VOL +)

9.Taste Hauptlautstärke minus (VOL —)

10.Taste Balanceeinstellung (BAL)

11.Taste Linksbalance (L +)

12.Taste Rechtsbalance (R +)

13.Taste CH SET

14.Taste VOL +

15.Taste VOL —

16.Taste SOUND MODE

17.Taste CEN.MODE

18.Taste SUR DELAY +

19.Taste SUR DELAY —

20.Taste DSP

21.Taste BYPASS

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines High-Tech-Produkts aus dem Hause eBench!

Das eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 wurde entwickelt, um Ihnen ein vollkommenes Klan- gerlebnis wie im Kino zu bieten, ohne Ihr Wohnzimmer mit sperrigen, unattraktiven Lautsprecherboxen zu füllen. Dank seiner formschönen, kompakten Boxen ist das KH 02 das ideale Surround System für ihr Zuhause.

KH 02 bietet einen realistischen Surroundklang z. B. für DVD-Player, Videorecorder, Fernseher, Videospiele und viele andere Geräte mit 5.1 Kanalausgang oder digitalem Decoder.

Dolby Surround ProLogic

Dolby Surround ProLogic decodiert in Dolby Surround codiertes Programmmaterial und ist in praktisch jedes Heimkino-Audiosystem eingebaut. Dolby Surround ProLogic rekonstruiert die

6

Image 6
Contents GR Οδηγiεσ Χρhσησ Οδηγiεσ Χρhσησ Page Page Zubehör AusgangsleistungLautsprecher Abmessungen in mmFernbedienung Subwoofer VorderseiteSubwoofer Rückseite Dolby Surround ProLogicAchtung! Gefahr eines elektrischen Schlages Verstärker Lautsprecher Einsetzen der Batterien in die FernbedienungAufstellen der Lautsprecher Anschliessen der Komponenten Verstärker Subwoofer Bedienungsanleitung Konformitätserklärung Puissance de sortie AccessoiresDimensions en mm Haut-parleursTélécommande Face avant du subwooferDos du subwoofer Avertissements ET Consignes DE Sécurité Introduction des piles dans la télécommande Installation des haut-parleursAmplicateur Haut-parleurs Raccordement des composants Amplicateur ProblèmeLe son ne provient que d’un seul canal Mode D’EMPLOI Nettoyage Mode D’EMPLOI Déclaration DE Conformité Toebehoren UitgangsvermogenLuidsprekers Afmetingen in mmSubwoofer voorzijde Subwoofer achterzijdeAfstandsbediening Sporen van het programmamateriaal waren gecodeerd Versterker Luidsprekers Plaatsen van de batterijen in de afstandsbedieningOpstellen van de luidsprekers Aansluiten van de componenten Versterker 4Probleem Bedieningshandleiding Verklaring VAN Overeenstemming Μεγάφωνα Μπροστινή πλευρά του Subwoofer Dolby Surround Pro Logic Ενισχυτής Μεγάφωνα Σύνδεση των συντελεστών Χρήση ΤΟΥ Συστήματοσ ΕνισχυτήΣ Subwoofer Τύπος συσκευής KH Bochum Hans Kompernaß Διευθυντής Altavoz Dimensiones en mmPotencia de salida AccesoriosSubwoofer parte delantera Subwoofer parte traseraMando a distancia Indicaciones DE Advertencia Y DE Seguridad Colocar las pilas en el mando a distancia Puesta en marcha del aparatoAmplicador Altavoces Colocar los altavocesConectar los componentes Problema Ligero zumbido Posible causa AmplicadorEl sonido proviene de un solo canal Instrucciones DE Manejo Limpieza DEL Aparato Instrucciones DE Manejo Declaración DE Conformidad Potenza d’uscita AccessoriDimensioni in mm AltoparlantiSubwoofer lato anteriore Subwoofer lato posterioreTelecomando Alimentazione Amplicatore Altoparlanti Inserire le batterie nel telecomandoDisposizione degli altoparlanti Collegamento dei componenti Problema Ronzio sottile Possibile causa AmplicatoreNon si sentono i bassi del Subwoofer Istruzioni PER L‘USO Dichiarazione DI Conformità Acessórios fornecidos Potência de saídaAltifalantes Painel frontal do amplicadorPainel frontal do Subwoofer Verso do SubwooferUnidade de Controlo Remoto Avisos DE Alerta E DE Segurança Amplicador Altifalantes Instalação das pilhas na unidade de controlo remotoInstalação dos altifalantes Conectar os componentes Sintoma Ouve-se o som somente num canal Manual DE Instruções Limpeza Manual DE Instruções Declaração DE Conformidade Akcesoria Moc wyjściowaGłośniki Wymiary w mmPilot Subwoofer strona czołowaSubwoofer strona tylna Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBenchUwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Wzmacniacz Głośników Wkładanie baterii do pilotaPodłączanie komponentów Wzmacniacz Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale Instrukcja Obsługi Czyszczenie Urządzenia Instrukcja Obsługi Oświadczenie O Zgodności Lisätarvikkeet LähtötehoKaiuttimet Mitat mmKauko-ohjaus Subwoofer etupuoliSubwoofer takapuoli Dolby ProLogicVaroitus- ja Turvaohjeita Vahvistin Kaiuttimet Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeenKaiuttimien pystytys Eri osien liittäminen Vahvistin Subwooferin bassoa ei kuulu Käyttöohje Selvitys Standardinmukaisuudesta Högtalare Dimensioner i mmUtgångseffekt TillbehörSubwoofer frontpanel Subwoofer bakpanelFjärrkontroll Innan apparaten börjar användas Förstärkare Högtalare Iläggning av batterier i fjärrkontrollenUppställning av högtalarna Anslutning av komponenterna Förstärkare Koppla Från apparaten och anslut video-ingångarna riktigt Bruksanvisning Konformitetsförklaring Dimensions in mm Output powerAccessories WeightRemote control Subwoofer front panelSubwoofer rear panel Power supply Initial operation Inserting the batteries in the remote controlSetting up the loudspeakers Amplier LoudspeakersConnecting the components Amplier Switch the device OFF and connect the video inputs correctly Operating Manual Declaration of Conformance Page