Saeco Coffee Makers SUP018M, 15000567 manual Reiniging en onderhoud Ontkalking, Centrale unit

Page 86

86

Reiniging en onderhoud - Ontkalking

grondig gereinigd te hebben, en let daarbij op de aanwijzingen die in de afbeelding staan.

(Afb. 25) - Wij raden u aan het waterreservoir dagelijks te reinigen.

-Haal het filter uit het reservoir en reinig het met stromend drinkwater.

-Plaats het filter weer terug op zijn plek door er zachtjes op te drukken en het tegelijkertijd iets te draaien.

-Vul het waterreservoir met vers drinkwater.

Gebruik voor de reiniging van het apparaat een zachte doek die met water is bevochtigd.

Droog de machine en/of onderdelen ervan niet in een magnetron en/of een conventionele oven.

(Afb. 31-33)- De service ruimte reinigen; we raden aan de volgende onderdelen dagelijks te legen en te reinigen:

-de koffiediklade (8)

-het lekbakje (10)

10.1 Centrale unit

De centrale unit (15) dient iedere keer als het koffiebonenreservoir gevuld wordt gereinigd te worden en in ieder geval minstens één keer per week.

Schakel de machine uit door de schakelaar (5) in de -0- stand te zetten en trek de stekker uit het stopcontact.

(Afb. 31-33)- Verwijder vervolgens de koffiediklade

(8)en het lekbakje (12) en open het serviceluikje

(Afb.34) - Haal de centrale unit (15) met de speciale handgreep uit de machine en druk op de “PRESS”-knop. De centrale unit mag alleen gewassen worden met warm water zonder schoonmaakmiddel.

(Afb. 35) - Was de centrale unit met lauw water; was het bovenste filter zorgvuldig.

Was en droog alle onderdelen van de centrale unit goed.

Reinig de ruimte zorgvuldig.

Plaats de centrale unit weer terug in de ruimte tot hij vastgekoppeld is, zonder hierbij op de “PRESS”-

knop te drukken.

Sluit vervolgens het luikje en plaats de koffiediklade en het lekbakje.

11 Ontkalking

De vorming van kalk is een normaal gevolg van het gebruik van het apparaat; de machine dient om de 3-4 maanden ontkalkt te worden of als er minder water uit de machine stroomt.

Als u de machine zelf wilt ontkalken, kunt u een niet-giftig en/of onschadelijk ontkal- kingsproduct voor koffiemachines gebruiken, dat

gewoon in de handel verkrijgbaar is.

Let op! Gebruik in geen geval azijn als ontkalkingsproduct.

Haal vóór het ontkalken de pannarello van het stoompijpje af zoals staat beschreven in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.

Meng het ontkalkingsproduct met water, zoals op de verpakking van het ontkalkingsproduct staat vermeld, en vul het waterreservoir ermee.

Schakel de machine in met de hoofdschakelaar

(5).

(Afb. 26) – Plaats een bak onder het stoompijpje (12).

Laat met tussenpozen (één kopje per keer) de hele inhoud van het waterreservoir uit het apparaat stromen door de stoomknop (14) linksom te draaien; draai de stoomknop (14) rechtsom om de afgifte te stoppen.

Laat het ontkalkingsproduct tijdens de afzonderlijke tussenpozen ongeveer 10-15 minuten inwerken, door de machine met de hoofdschakelaar (5) uit te schakelen.

Als de ontkalkingsoplossing op is, spoel het waterreservoir dan af en vul het met vers water.

Schakel de machine in met de hoofdschakelaar

(Afb. 26) – Laat 2/3 van de inhoud van het waterreservoir uit de machine lopen door de

Image 86
Contents Type Sup 018m Page Page Page Page Qualora venga utilizzata una prolunga, verificare Che il cavo non penda dal tavolo per evitare di inciamparviGeneralità dati tecnici GeneralitàDati tecnici Per facilitare la letturaNorme di sicurezza Norme di sicurezza Imballaggio InstallazioneAntincendio Operazioni preliminariInstallazione macinacaffe regolazione dose caffe MacinacaffèErogazione Acqua Calda Regolazione dose caffèErogazione Caffé Erogazione VAPORE/prepa- razione del cappuccinoPassaggio da vapore a caffè Pulizia e manutenzioneErogazione acqua calda erogazione vapore Gruppo erogatore DecalcificazionePulizia e Manutenzione decalcificazione Informazioni carattere giuridico smaltimento Informazioni di carattere giuridicoSmaltimento Spie pannello comandi Spie pannello comandiProblemi cause rimedi Problemi Cause RimediInstructions for the power supply cord General Information Technical DataHow to use these operating instructions To facilitate readingSafety Regulations Safety Regulations Packaging InstallationFire safety Preliminary operationsCircuit When the grinder is workingCoffee Grinder And/or instant coffee into the bean hopperHOT Water Dispensing Coffee Dose Adjustment KnobCoffee Brewing Steam Ejection / Preparing a CappuccinoCleaning and Maintenance Steam/coffee switchoverCommonly available in the shops DescalingBrew Group Legal Information DisposalControl Panel Lights Problems Causes Solutions Problems Causes SolutionsPrécautions Généralités Donnees Techniques GénéralitésDonnees Techniques Pour faciliter la lectureConsignes de sécurité Consignes de sécurité Emballage Mise en placeEn cas d’incendie Opérations préliminairesVidé, il est conseillé d’amorcer le circuit Moulin À cafÉMise en place Moulin À cafÉ Distribution D’EAU Chaude Réglage DE LA Dose DE CaféDistribution DU Café Direct avec les mainsPassage de vapeur à café Nettoyage et entretienPréparation DU Cappuccino Nettoyage et entretien Groupe de distribution 11 DétartrageNettoyage et entretien Détartrage InformaTIONS DE Nature Juridique Démolition InformaTIONS DE Nature Juridique13 Démolition Voyants DU bandeau DE Commande Voyants DU bandeau DE CommandeProblèmes Causes Remèdes Problèmes Causes RemèdesWichtige Allgemeines Technische Daten AllgemeinesTechnische Daten Hinweise zur einfacheren LektüreSicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Aufstellung Sollte kein Bohnenkaffee eingefüllt werden MahlwerkAufstellung Mahlwerk Ausgabe Kaffee Einstellung der KaffeedoSierung HeisswasserausgabeUmschaltung von Dampf auf Kaffee Reinigung und WartungZubereitung VON Cappuccino Reinigung und Wartung 10.1 Brühgruppe EntkalkungReinigung und Wartung Entkalkung Rechtliche Informationen Entsorgung Rechtliche InformationenEntsorgung Verpackung des Entkalkers zu beachtenKontrolllampen Bedienfeld Kontrolllampen BedienfeldProbleme Ursachen Abhilfen Probleme Ursachen AbhilfenImportantes En caso de que se utilicen una extensión,verificarInformación de carácter general Datos técnicos Información de carácter generalDatos técnicos Para facilitar la lecturaNormas de seguridad Normas de seguridad Embalaje InstalaciónAntiincendio Operaciones previasOtros objetos pueden dañar la máquina Molinillo de caféInstalación Molinillo de café De la máquinaSuministro de agua calien- te Regulación dosis DE CaféSuministro de café Suministro de café Suministro de agua calientePaso de vapor a café Limpieza y mantenimientoPreparación DEL Capuchino Limpieza y mantenimiento Grupo suministrador DescalcificaciónLimpieza y mantenimiento Descalcificación Información DE Carácter Jurídico Desguace del aparato Información DE Carácter JurídicoDesguace del aparato Pilotos Luminosos DEL panel de mandos Pilotos Luminosos DEL panel de mandosProblemas Causas Soluciones Problemas Causas SolucionesCuidados Generalidades Dados técnicos GeneralidadesDados técnicos Para facilitar a leituraNormas de segurança Normas de segurança Embalagem InstalaçãoAnti-incêndio Operações preliminaresMoinho de café Instalação Moinho de caféDistribuição de água quente Ajuste da dose de caféDistribuição de café Distribuição de VAPOR/ preparação do cappuccinoPassar de vapor para café Limpeza e manutençãoPreparação do cappuccino Limpeza e manutenção Grupo de distribuição DescalcificaçãoLimpeza e manutenção Descalcificação INFORMAÇÕES dE Carácter jURÍDICO Desmantelamento INFORMAÇÕES dE Carácter jURÍDICODesmantelamento Indicadores luminosos do painel de comando Indicadores luminosos do painel de comandoProblemas Causas Soluções Problemas Causas SoluçõesAls u een verlengsnoer gebruikt, controleer dan De hete oppervlakken niet aanrakenHet espresso apparaat uit de buurt van warmtebronnen houden Algemeen Technische gegevens AlgemeenTechnische gegevens Voor een gemakkelijke raadplegingVeiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften Verpakking InstallatieBrandbestrijding Handelingen voorafIs of als het reservoir helemaal leeg is Installatie KoffiemolenKoffiemolen Afgifte VAN Warm Water Koffiedosis InstellenKoffieafgifte Stoomafgifte /BEREIDING CappuccinoOvergang van stoom naar koffi Reiniging en onderhoudBereiding Cappuccino Reiniging en onderhoud Centrale unit OntkalkingReiniging en onderhoud Ontkalking INFORMATIE van juridische aard afdanken INFORMATIE van juridische aardAfdanken Lampjes bedieningspaneel Lampjes bedieningspaneelProblemen Oorzaken Oplossingen Problemen Oorzaken OplossingenSaeco International Group S.p.A Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano Bo ItalyPage Page Manager Page Page Cod.15000567 Rev.02 del 15/10/06
Related manuals
Manual 5 pages 21.66 Kb