Saeco Coffee Makers 15000567, SUP018M manual INFORMATIE van juridische aard, Afdanken

Page 87

iNFORMATIE van juridische aard - afdanken

87

stoomknop (14) linksom te draaien; draai de stoomknop (14) rechtsom om de stoomafgifte te stoppen.

Laat het apparaat opwarmen en laat de overige inhoud van het waterreservoir uit het apparaat stromen door de stoomknop (14) linksom te draaien; draai de stoomknop (14) rechtsom om de afgifte te stoppen.

Als de ontkalking gereed plaats dan de pannarello weer in het stoompijpje zoals staat beschreven in het hoofdstuk “Reiniging en Onderhoud”.

Als u een ander product gebruikt dan het geadviseerde product, is het hoe dan ook aanbevolen de aanwijzingen van de producent op de verpakking van het ontkalkingsproduct

op te volgen.

12iNFORMATIE van juridische aard

Deze gebruiksaanwijzing bevat de benodigde informatie voor een correct gebruik, voor de bediening en een zorgvuldig onderhoud van het apparaat.

Deze kennis en de inachtneming van deze instructies vormen een voorwaarde om het apparaat zonder risico’s onder volledig veilige omstandigheden te kunnen gebruiken en onderhouden. Wend u voor meer informatie of bij bijzondere problemen die volgens u niet duidelijk genoeg in deze gebruiksaanwijzing zijn behandeld, tot de verkoper of rechtstreeks tot de fabrikant.

We wijzen er verder op dat de inhoud van deze gebruiksinstructies geen deel uitmaakt van een vorige of al bestaande conventie, overeenkomst of juridisch contract en dat ze de inhoud ervan niet wijzigen.

Alle plichten van de fabrikant zijn gebaseerd op de betreffende verkoopovereenkomst die ook het volledige en exclusieve reglement bevat met betrekking tot de garantievoorwaarden.

De contractuele garantievoorschriften worden noch beperkt, noch uitgebreid op grond van deze uitleg.

De gebruiksaanwijzing bevat door het auteursrecht beschermde informatie.

Het is niet toegestaan de gebruiksaanwijzing te kopiëren of naar een andere taal te vertalen zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant.

13 afdanken

Dit product voldoet aan de EU-richtlijn 2002/96/EG.

Het symbool op het product of op verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld.

Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur worden gerecycled.

Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor het milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Image 87
Contents Type Sup 018m Page Page Page Page Che il cavo non penda dal tavolo per evitare di inciamparvi Qualora venga utilizzata una prolunga, verificarePer facilitare la lettura GeneralitàDati tecnici Generalità dati tecniciNorme di sicurezza Norme di sicurezza Operazioni preliminari InstallazioneAntincendio ImballaggioMacinacaffè Installazione macinacaffe regolazione dose caffeErogazione VAPORE/prepa- razione del cappuccino Regolazione dose caffèErogazione Caffé Erogazione Acqua CaldaPulizia e manutenzione Erogazione acqua calda erogazione vaporePassaggio da vapore a caffè Decalcificazione Pulizia e Manutenzione decalcificazioneGruppo erogatore Informazioni di carattere giuridico SmaltimentoInformazioni carattere giuridico smaltimento Spie pannello comandi Spie pannello comandiProblemi Cause Rimedi Problemi cause rimediInstructions for the power supply cord To facilitate reading Technical DataHow to use these operating instructions General InformationSafety Regulations Safety Regulations Preliminary operations InstallationFire safety PackagingAnd/or instant coffee into the bean hopper When the grinder is workingCoffee Grinder CircuitSteam Ejection / Preparing a Cappuccino Coffee Dose Adjustment KnobCoffee Brewing HOT Water DispensingSteam/coffee switchover Cleaning and MaintenanceDescaling Brew GroupCommonly available in the shops Disposal Legal InformationControl Panel Lights Problems Causes Solutions Problems Causes SolutionsPrécautions Pour faciliter la lecture GénéralitésDonnees Techniques Généralités Donnees TechniquesConsignes de sécurité Consignes de sécurité Opérations préliminaires Mise en placeEn cas d’incendie EmballageMoulin À cafÉ Mise en place Moulin À cafÉVidé, il est conseillé d’amorcer le circuit Direct avec les mains Réglage DE LA Dose DE CaféDistribution DU Café Distribution D’EAU ChaudeNettoyage et entretien Préparation DU Cappuccino Nettoyage et entretienPassage de vapeur à café 11 Détartrage Nettoyage et entretien DétartrageGroupe de distribution InformaTIONS DE Nature Juridique 13 DémolitionInformaTIONS DE Nature Juridique Démolition Voyants DU bandeau DE Commande Voyants DU bandeau DE CommandeProblèmes Causes Remèdes Problèmes Causes RemèdesWichtige Hinweise zur einfacheren Lektüre AllgemeinesTechnische Daten Allgemeines Technische DatenSicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Aufstellung Mahlwerk Aufstellung MahlwerkSollte kein Bohnenkaffee eingefüllt werden Heisswasserausgabe Einstellung der KaffeedoSierung Ausgabe KaffeeReinigung und Wartung Zubereitung VON Cappuccino Reinigung und WartungUmschaltung von Dampf auf Kaffee Entkalkung Reinigung und Wartung Entkalkung10.1 Brühgruppe Verpackung des Entkalkers zu beachten Rechtliche InformationenEntsorgung Rechtliche Informationen EntsorgungKontrolllampen Bedienfeld Kontrolllampen BedienfeldProbleme Ursachen Abhilfen Probleme Ursachen AbhilfenEn caso de que se utilicen una extensión,verificar ImportantesPara facilitar la lectura Información de carácter generalDatos técnicos Información de carácter general Datos técnicosNormas de seguridad Normas de seguridad Operaciones previas InstalaciónAntiincendio EmbalajeDe la máquina Molinillo de caféInstalación Molinillo de café Otros objetos pueden dañar la máquinaSuministro de café Suministro de agua caliente Regulación dosis DE CaféSuministro de café Suministro de agua calien- teLimpieza y mantenimiento Preparación DEL Capuchino Limpieza y mantenimientoPaso de vapor a café Descalcificación Limpieza y mantenimiento DescalcificaciónGrupo suministrador Información DE Carácter Jurídico Desguace del aparatoInformación DE Carácter Jurídico Desguace del aparato Pilotos Luminosos DEL panel de mandos Pilotos Luminosos DEL panel de mandosProblemas Causas Soluciones Problemas Causas SolucionesCuidados Para facilitar a leitura GeneralidadesDados técnicos Generalidades Dados técnicosNormas de segurança Normas de segurança Operações preliminares InstalaçãoAnti-incêndio EmbalagemInstalação Moinho de café Moinho de caféDistribuição de VAPOR/ preparação do cappuccino Ajuste da dose de caféDistribuição de café Distribuição de água quenteLimpeza e manutenção Preparação do cappuccino Limpeza e manutençãoPassar de vapor para café Descalcificação Limpeza e manutenção DescalcificaçãoGrupo de distribuição INFORMAÇÕES dE Carácter jURÍDICO DesmantelamentoINFORMAÇÕES dE Carácter jURÍDICO Desmantelamento Indicadores luminosos do painel de comando Indicadores luminosos do painel de comandoProblemas Causas Soluções Problemas Causas SoluçõesDe hete oppervlakken niet aanraken Het espresso apparaat uit de buurt van warmtebronnen houdenAls u een verlengsnoer gebruikt, controleer dan Voor een gemakkelijke raadpleging AlgemeenTechnische gegevens Algemeen Technische gegevensVeiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften Handelingen vooraf InstallatieBrandbestrijding VerpakkingInstallatie Koffiemolen KoffiemolenIs of als het reservoir helemaal leeg is Stoomafgifte /BEREIDING Cappuccino Koffiedosis InstellenKoffieafgifte Afgifte VAN Warm WaterReiniging en onderhoud Bereiding Cappuccino Reiniging en onderhoudOvergang van stoom naar koffi Ontkalking Reiniging en onderhoud OntkalkingCentrale unit INFORMATIE van juridische aard AfdankenINFORMATIE van juridische aard afdanken Lampjes bedieningspaneel Lampjes bedieningspaneelProblemen Oorzaken Oplossingen Problemen Oorzaken OplossingenVia Torretta, 240 40041 Gaggio Montano Bo Italy Saeco International Group S.p.APage Page Manager Page Page Cod.15000567 Rev.02 del 15/10/06
Related manuals
Manual 5 pages 21.66 Kb