![OPERACIÓN DE REPRODUCTOR PARA DJ](/images/new-backgrounds/30005/30005145x1.webp)
BASISBEDIENING II/OPERACIONES BÁSICAS II
BEDIENINGSAANWIJZINGEN VOOR DJ (DISC JOCKEY) GEBRUIK
7Gebruik van de SEARCH toetsen
Druk op een van de SEARCH toetsen (1, Á) terwijl het apparaat in de pauzestand staat. .
ÖTelkens als u op de toets drukt, wordt één frame verder gegaan in de gekozen richting.
OPERACIÓN DE REPRODUCTOR PARA DJ
7Operación empleando los botones SEARCH
Con el aparato en el modo de reserva, presione uno de
los botones SEARCH (1, Á).
ÖCada vez que se presiona el botón, el disco se mueve una trama en la dirección indicada.
D PROFESSIONAL | COMPACT DISC PLAYER | |||
' |
|
| TEMPO | |
|
| ±10/±16 | ||
| • |
|
| MASTER |
| TIME | AUTO |
| |
|
| TEMPO | ||
| MODE | CUE |
| |
|
|
| ||
TRACK SEARCH |
|
| EJECT | |
4 | ¢ | IN/REALTIME CUE OUT/EXIT | RELOOP | 0 |
|
| |||
|
|
| LOOP |
|
|
|
|
| TEMPO |
SEARCH | OUT ADJUST |
|
|
1Á
CUE | 2 |
| |
3 | CUE |
|
PLAY/PAUSE | – | + |
REV | FWD |
6
1
PLAY/PAUSE JogW
Instellen van het cue-punt (beginpunt)
Als een beginpunt in het geheugen van de speler is geprogrammeerd, zal de speler op dit punt standby voor weergave komen te staan wanneer op de CUE toets wordt gedrukt.
Ajuste de un punto de localización
Una vez se ha registrado un punto de localización en la memoria, al presionar el botón CUE, el aparato se establece en el modo de reserva de reproducción en el punto de localización.
1.Kies tijdens weergeven het gewenste beginpunt en druk bij dit punt op de PLAY/PAUSE toets (6) zodat de speler in de pauzestand komt te staan.
2.Draai aan de
ÖVoor het instellen van het beginpunt tijdens het luisteren naar het weergavegeluid, gebruikt u de Jog- draaischijf om terug te gaan naar een punt net voor het gewenste punt. (Het geluid dat u in de geluid- pauzestand hoort is het beginpunt.)
3.Druk op de CUE toets zodra het
ÖHet beginpunt is in het geheugen vastgelegd als het weergavegeluid wordt onderdrukt en de CUE indi- cator oplicht.
ÖBij het vastleggen van een nieuw beginpunt wordt een eventueel voorheen geprogrammeerd beginpunt gewist.
1.Durante la reproducción, cuando el disco llega al punto que usted desea localizar, presione el botón PLAY/PAUSE (6) para establecer el modo de reserva.
2.Gire el mando de lanzadera para buscar la posición deseada.
ÖPara ajustar el punto de localización mientras escucha el sonido, emplee el mando de lanzadera para hacer volver el disco a un punto que esté justo antes del punto desde el que usted desea iniciar la repro- ducción desde la localización. (El sonido que se oye en el modo de pausa audible es el punto de localización.)
3.Cuando el número de trama o el sonido audible llegan al punto de localización deseado, presione el botón CUE.
ÖUna vez se ha silenciado el sonido y el indicador de localización (CUE) se ha encendido, se ha almacenado el punto de localización en la memoria.
ÖCuando se almacena en la memoria un nuevo punto de localización, se borran los otros puntos de localización previamente memorizados.
73
<DRB1214>
Du/Sp