Samsung SCM51 Lithium Battery Installation, Instalación de la pila de litio, Preparing, English

Models: SCM51

1 62
Download 62 pages 31.75 Kb
Page 17
Image 17
Lithium Battery Installation

ENGLISH

ESPAÑOL

Preparing

Configuración de la videocámara

Shoulder Strap

Correa de hombro

 

The Shoulder Strap allows you to carry your camcorder with

La correa de hombro le permite llevar la cámara con total

 

complete safety.

seguridad.

1. Insert each end of the strap into the hooks

1. Introduzca los extremos en los enganches

 

on the camcorder.

para correa situados en la videocámara.

2. Put the end of each strap through the

2. Pase los extremos por las hebillas, ajuste

 

buckle, adjust the length of the strap,

la longitud de la correa y tire para asegu-

 

then pull it tight in the buckle.

rarla en la hebilla.

Lithium Battery Installation

Instalación de la pila de litio

The lithium battery maintains the clock function, title and preset

La pila del litio mantiene la función del reloj y la memoria de con-

 

contents of the memory; even if the battery pack or AC power

tenidos de título y preconfiguración; incluso si se retiran la batería o

 

adapter is removed.

el adaptador de corriente AC.

The lithium battery for the camcorder lasts about 8~10 months

La pila de litio tiene una duración de 8 a 10 meses a partir del

 

under normal operation from the time of installation.

momento de su instalación con un funcionamiento normal.

When the lithium battery becomes weak or dead, the date/time

Cuando la pila de litio se debilita o se descarga por completo, el

 

indicator flashes for about 5 seconds when you set the power

indicador fecha/hora parpadea durante unos 5 segundos al colocar

 

switch to CAMERA.

el interruptor de encendido en la posición CAMERA.

 

When this occurs, replace the lithium battery with type CR2025.

En ese caso, reemplace la pila de litio por otra del tipo CR2025.

1.

Take out the holder from the lithium battery

1. Sacar el soporte del compartimiento de la

 

compartment.

 

pila de litio.

2.

Insert the side of the lithium battery

2. Insertar el lado de la pila de litio hacia

 

toward the bottom of the holder.

 

el fondo del soporte.

3.

Reinsert the holder into the lithium battery

3. Reinsertar el soporte en el compar

 

compartment.

 

timiento de la pila de litio.

 

 

Note: If the holder is inserted in the wrong direction,

Nota: Si el soporte se coloca en una posición incorrecta, no se ajustará

 

it will not fit correctly.

correctamente.

 

Precaución: Mantenga la PILA DE LITIO fuera del alcance de los

Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the reach of the chil-

 

dren. Should the battery be

niños. Si alguien traga la pila, consulte inmediata-

 

swallowed, consult a doctor immediately.

mente a un médico.

17

Page 17
Image 17
Samsung SCM51 Lithium Battery Installation, Instalación de la pila de litio, Preparing, Configuración de la videocámara