Samsung SCM51, M53 Using the Battery Pack, Uso de la batería, tipo de batería, Preparing, English

Models: SCM51

1 62
Download 62 pages 31.75 Kb
Page 20
Image 20
Using the Battery Pack

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Preparing

 

 

 

 

Configuración de la videocámara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using the Battery Pack

 

 

 

Uso de la batería

 

 

 

 

 

 

 

 

Continuous recording time table based on model

 

 

Tabla de tiempo de grabación contínuo basada en el modelo y

and battery type

 

 

 

 

tipo de batería.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model

 

 

 

 

Model

SCM51

SCM52

SCM53

 

Tipo

SCM51

SCM52

SCM53

Battery Type

 

 

 

 

 

 

de batería

 

 

 

 

 

 

Approximately

Approximately

Approximately

 

 

 

Aproximada

Aproximada

Aproximada

SB-L160

 

 

SB-L160

mente

mente

mente

180 minutes

180 minutes

160 minutes

 

 

 

 

 

 

 

180 minutos

180 minutos

160 minutos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SB-L320

Approximately

Approximately

Approximately

 

 

SB-L320

Aproximada

Aproximada

Aproximada

 

 

mente

mente

mente

360 minutes

360 minutes

320 minutes

 

 

 

 

 

 

 

360 minutos

360 minutos

320 minutos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Approximately

Approximately

Approximately

 

 

 

Aproximada

Aproximada

Aproximada

SB-L480

 

 

SB-L480

mente

mente

mente

540 minutes

540 minutes

480 minutes

 

 

 

 

 

 

 

540 minutos

540 minutos

480 minutos

 

 

 

 

 

 

 

 

The continuous recording times given in the table are approximate.

 

Los tiempos de grabación contínuo incluídos en la tabla son

Actual recording time depends on usage.

 

 

 

aproximados. El tiempo real de grabación depende del uso.

Notes:

 

 

 

 

Notas:

 

 

 

 

The battery pack should be recharged in a room temperature that is

 

La batería debe recargarse a temperatura ambiente entre 0° C y

between 32°F(C) and 104°F(40° C).

 

 

 

40° C. Nunca la recargue a temperaturas por debajo de 0° C.

 

 

Incluso si se ha recargado completamente, si la batería se usa con

It should never be charged in a room temperature that is below

 

 

 

 

 

 

 

temperaturas inferiores a de 0° C, se reducirá su vida útil.

32°F( C).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The life and capacity of the battery pack will be reduced if it is used

 

La vida útil y capacidad de la batería se reducirán si la batería se

in temperatures below 32°F(C), even when it is fully recharged.

 

 

deja a temperaturas por encima de 40° C durante un período pro-

The life and capacity of the battery pack will be reduced if the bat-

 

 

longado de tiempo, incluso si se ha recargado completamente.

tery pack is left in temperatures above 104°F(40° C) for a long peri-

 

No ponga la batería cerca de una fuente de calor (por ejemplo,

od, even when it is fully recharged.

 

 

 

 

fuego o llamas).

 

 

 

 

Do not put the battery pack near any heat source (fire or flames, for example).

20

Page 20
Image 20
Samsung SCM51, M53 Using the Battery Pack, Uso de la batería, tipo de batería, Preparing, Configuración de la videocámara