recording options |
| 录制选项 |
|
| ||||
• A subject can be recorded under various types of lighting conditions | • | 录制一个主题可以在室内各种照明设备的环境下进行。 | ||||||
| indoors (natural, fl uorescent, candlelight, etc.). Because the color |
| (自然光,荧光灯,钨丝灯,等。)。 |
| ||||
|
| 因为在不同光源下的色温有所不同,所以白平衡设置后会有不同 | ||||||
| temperature is different depending on the light source, the subject |
| ||||||
|
| 的色彩。 |
|
| ||||
| tint will differ depending on the white balance settings. |
|
|
| ||||
|
| 使用本功能会得到更自然的效果。 |
| |||||
| Use this function for a more natural result. |
|
|
| ||||
|
| • | 也可以通过快捷菜单设置白平衡。 ➥第29页 |
| ||||
• The white balance also can be set in the shortcut menu. ➥page 29. |
| |||||||
• The white balance can not use while EASY.Q is in use. | • | 在使用EASY.Q功能时,白平衡不能使用。 |
| |||||
• It is recommended that you specify "Digital Zoom" to "Off" before | • 在设置白平衡之前,请将 "数字变焦" 调整到 "关"。 |
| ||||||
| setting white balance.➥page 56 |
|
| ➥第56页 |
|
| ||
|
| • | 如果照明条件被改变,请重新设置白平衡。 |
| ||||
• Reset the white balance if lighting conditions change. |
|
| ||||||
• During normal outdoor recording, setting to auto may provide better | • | 一般的户外录制,设置到自动也许会获得更好的效果。 |
| |||||
| results. |
|
| • | 不要使用带有颜色的物体设置白平衡。否则设置的色彩将会不自 | |||
• Do not use a colored object when setting white balance: |
| 然。 |
|
| ||||
| The appropriate tint cannot be set. |
|
|
|
|
|
| |
Exposure |
|
| 曝光 |
|
|
|
| |
The memory camcorder usually adjusts the exposure automatically. You can also | 本数码摄像机通常会自动调节曝光。根据录制的条件,您还可以 | |||||||
manually adjust the exposure depending on the recording conditions. | 手动调节曝光。 |
|
| |||||
item |
| contents | 选项 |
|
| 内容 | 屏幕显示 | |
| display |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| |
"Auto" | This option automatically adjusts image brightness | None | "自动" |
| 根据照明环境,会自动调节图像亮度。 | 无 | ||
according to the environmental light conditions. |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| ||
"Manual" | - You can adjust the brightness of an image manually. | "手动" |
| - 您可以手动调节图像亮度。 |
| |||
|
|
|
| |||||
- Adjust the brightness when the subject is too bright or too dark. |
|
| - 当被摄主题过亮或者过暗的时候调整亮度。 |
| ||||
|
|
|
| |||||
Setting the exposure manually: |
|
| 手动设置曝光: |
|
| |||
When manually setting the exposure, the default setting |
|
|
| 当手动设置曝光时,根据周围环境的亮度,默认 | ||||
appears as the value is automatically adjusted according to |
|
|
| |||||
|
|
| 设置的参数会自动显示在屏幕上。 |
| ||||
the environmental light conditions. |
| STBY 00:00:00/00:58:00 | MIN |
| ||||
|
|
|
|
| 120 |
|
|
|
• Press the Control button ( | ) to adjust the exposure |
|
|
| • 通过LCD显示屏观看图像,按左右控制按钮 | |||
while viewing the image on the LCD sceen. |
|
|
| ( / | )调整曝光。 |
| ||
- Confi rm your selection by pressing the OK button. |
|
|
| - 按下 | 按钮确认选择。 |
| ||
- Exposure value can be set between "0" and "29". |
|
|
|
| OK |
| ||
|
|
| - 可以设置的曝光参数为从"0" 至 "29"。 | |||||
- If you set exposure to manual, the higher the exposure, | Manual Exposure |
|
| - 如果手动设置曝光,可以设置更高的曝光, | ||||
the brighter the recorded picture will be. | 22 |
|
| |||||
|
|
| 得到更亮的录制图像。 |
| ||||
|
|
|
|
|
|
| ||
50_English |
|
|
|
|
|
| 中文_50 |