![](/images/backgrounds/350779/350779-083x1.png)
connection |
|
|
|
|
| 连接 |
|
|
| ||
You can view the recorded movie on a large screen by connecting the |
|
| 您可以将数码摄像机与电视机相连,通过电视机较大的屏幕观看 | ||||||||
memory camcorder to a TV. |
|
|
|
|
| 录制的影音。 |
|
|
| ||
VIEWING ON TV SCREEN |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| 在电视屏幕上查看 |
|
| ||||
Connecting to a TV |
|
|
|
|
| 连接至电视 |
|
|
| ||
Use the provided |
|
|
|
| |||||||
TV as follows: |
| Memory Camcorder |
|
|
|
|
|
| 使用提供的 | ||
* If your TV has an |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| Normal TV |
|
| 连接至电视,如下所示: | ||||
the |
|
|
|
|
|
|
|
| * 如果您有 | ||
input jack, you need to connect an audio cable. |
|
|
|
|
|
| INPUT |
| |||
|
| Signal fl ow |
| VIDEO | 可以连接 | ||||||
• Using |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| 即使您使用 | ||||
• Before connecting, make sure that the | cable |
|
|
|
|
|
|
| 仍然需要连接音频电缆。 | ||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
volume on TV is turned down: forgetting this |
|
|
|
|
|
|
|
| • 使用 | ||
may cause howling from the TV speakers. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
• Carefully connect the input and output | Stereo Type with |
|
|
|
|
|
| • | 在连接之前,确保已调低电视音量: | ||
cables to the corresponding connections | Stereo Type | Monaural Type |
|
| |||||||
| 忘记调低音量可能会导致电视的扬声 | ||||||||||
on the device the memory camcorder is |
|
|
|
|
|
|
| ||||
VIDEO |
| AUDIO | VIDEO | AUDIO | VIDEO |
| 器发出尖锐的长鸣声。 | ||||
being used with. |
|
|
| ||||||||
| R | L | R | L |
|
|
|
| |||
Viewing on TV Screen |
|
|
|
|
|
| White | Yellow | • | 将输入和输出电缆小心连接到与数码 | |
| R W | Red | R W | Y | Yellow | W | Y |
| 摄像机一起使用设备的连接处。 | ||
1. Turn on the TV and set the input selector to |
| Y |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| White |
|
|
|
|
| |||
the Input connection the memory camcorder is | Red | White |
|
|
|
| 在电视屏幕上查看 | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
connected to. This is often referred to as “line”. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| 1. | 打开电视,然后将输入选择器设置为连接数码摄像机的输入连 | ||||||
- Refer to the TV instruction manual for how to switch the TV input. |
|
| |||||||||
2. Turn the memory camcorder on. |
|
|
|
|
|
| 接处。 这通常称为“线”。 | ||||
- Slide the POWER switch downward and press the MODE button to set Player | 2. | - 参阅电视说明手册以了解如何切换电视输入。 | |||||||||
打开数码摄像机。 |
|
| |||||||||
( ). page 21 |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| - 将 POWER 开关向下滑动,然后按下 MODE | |||||
- The image that the memory camcorder is viewing will appear on the TV screen. |
|
|
| ||||||||
|
|
| 按钮以设置播放机 ( | )。 ➥ 第 21 页 | |||||||
- You can also monitor the image on the LCD screen of the memory camcorder. |
| - 透过数码摄像机查看的图像将出现在电视屏幕上。 | |||||||||
3. Perform playback. |
|
|
|
|
| 3. | - 还可以在数码摄像机的 LCD 屏幕上监视图像。 | ||||
You can perform playback, recording or setting the menu while viewing on TV |
| 进行播放。 |
|
|
| ||||||
screen. |
|
|
|
|
|
| 您可以在电视屏幕上查看时进行播放、录制或设置菜单。 | ||||
• When the |
|
|
| • | 在播放受复制保护的影片时,在电视屏幕上不会出现图像。 | ||||||
• Information that the memory camcorder is recording will appear on the TV |
|
|
| ||||||||
|
|
| • | 数码摄像机录制的信息将出现在电视屏幕上:您也可以仅显示部 | |||||||
screen: You can also display only part of information or switch off the display. |
|
| |||||||||
|
|
| 分信息或关闭显示。请参阅第 25 页的“打开或关闭屏幕指示器 | ||||||||
Refer to “ TURNING THE SCREEN INDICATORS ON/OFF ( | ) ” on page |
|
|
| |||||||
|
|
| ( )”,然后按下 | 按钮以切换显示状态。 | |||||||
25, and press the | button to switch the display status. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
77_English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 中文_77 |