Setting date and time

 

设置日期时间

 

Set the current date and time so that the date and time at which you

设置当前的日期和时间,以正确录制您进行录制的日期和时间。

make a recording can be recorded correctly. The following procedure

以下步骤可用于改正您已设置的日期和时间。

can also be used to correct the date and time you have already set.

1. 设定 "设置" 模式。

 

1.

Set the "Settings" mode.

 

 

 

120 屏幕上显示设置菜单。

 

 

• The settings menu screen appears.

Video

 

 

MIN

请参见 "如何设定设置模式" 30

 

• See "How to set the Settings mode" page 30.

 

 

 

Settings

 

2. 按控制按钮 ( /

) 选择 "日期/时间设

2.

Press the Control button ( ) to select

 

OK

 

" 然后按下OK按钮。

 

"Date/Time Set" and then press the OK button.

 

 

 

 

3. Set the desired value by moving the Control

 

 

 

 

 

3.

按动上下控制按钮选择满意的数值

button (

).

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

(

/ )

 

 

4. Move to the next item by moving the Control

Settings

 

 

120

4.

按动左右控制按钮(

/

)将光标移动到

button ( ) , and then set values by moving

 

 

MIN

 

下一个选项,然后使用上下控制按钮

 

 

 

 

 

 

the Control button (

).

Date/Time Set

 

 

 

(

/ )设置数值。

 

 

• Items are displayed in the order of the date

2007

01

01

 

 

按照格式显示日期。

 

 

format.

 

 

 

 

默认的显示顺序为,年,月,日,小时,

 

 

12

: 00

 

AM

 

 

• By default, it appears in the order of year,

 

 

 

 

分钟和AM/PM

 

 

Move

OK Set

MENU Exit

 

 

 

 

month, date, hour, minute and AM/PM.

 

在设定好最后的选项后,按下 按钮完成设

5. After setting the last item, press the OK button to

 

 

 

 

 

5.

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

置。

 

 

fi nish the setting.

 

 

 

 

 

 

 

按下MENU按钮退出菜单。

• Press the MENU button to exit the menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

您可以设置的最高年份是2037年。

• You can set the year up to 2037.

完成设置之后,日期和时间自动被记录在存储介质的一个特别数

 

据区域。

• After setting, the date and time are automatically recorded on a

 

钮扣电池会维持时钟以及预先设置功能:即使电池组或者交流电

special data area of the storage media.

 

源被拔出。

• The button type battery maintains the clock function and preset

 

 

数码摄像机的钮扣电池自安装之日起,在一般操作的情况下可以

contents of the memory : even if the battery pack or AC power

 

 

维持大约6个月左右。

adapter is removed. The button type battery for the memory

 

 

当钮扣电池的电量即将消耗殆尽或者电量已经枯竭的时候,当您

camcorder lasts about 6 months under normal operation from the

 

 

打开日期和时间时,日期/时间指示图标将会显示 "2007/01/01

time of installation.

 

 

12:00 AM" 20

When the button type battery becomes weak or dead, the date/time

 

 

 

indicator will display "2007/01/01 12:00AM " when you turn the

 

 

date and time display on. page 20.

 

打开/关闭日期和时间显示

Turning the date and time display on/off

打开或者关闭日期和时间显示,请访问菜单并更改日期/

To switch the date and time display on or off, access the menu and

间模式。 64

change the date/time mode. page 64

 

31_English

中文_31

Page 37
Image 37
Samsung VP-MX10/XEF, VP-MX10H/XEF, VP-MX10AH/XEF, VP-MX10AU/XEF manual 设置日期时间, 中文31, Turning the date and time display on/off

VP-MX10AH/HAC, VP-MX10/AND, VP-MX10AU/XEO, VP-MX10H/HAC, VP-MX10AU/HAC specifications

The Samsung VP-MX10 series, including models VP-MX10/XEF, VP-MX10H/XEF, VP-MX10AH/XEF, and VP-MX10AU/XEF, is a versatile line of camcorders that caters to both amateur and semi-professional videographers. Known for their user-friendly design and reliable performance, these camcorders provide an excellent combination of features and technologies tailored to capture life's moments with clarity and ease.

One of the standout features of the VP-MX10 series is the high-quality image sensor, which enables users to record in 720p HD resolution. This ensures that videos are vibrant and detailed, allowing for a more immersive viewing experience. The camcorders also incorporate Samsung's advanced optical zoom technology, providing up to 34x optical zoom capabilities. This feature is particularly beneficial for capturing distant subjects without sacrificing image quality, making it ideal for events, wildlife, and sports.

Another significant characteristic of the VP-MX10 series is its intelligent stabilizer system. This technology helps to minimize camera shake, producing smooth and steady footage even when recording in motion or at full zoom. Coupled with the automatic face detection feature, the camcorders ensure that subjects are always in focus, enhancing both the composition and quality of the recorded video.

The VP-MX10 series is designed with convenience in mind. It features a 2.7-inch TFT LCD display that swivels out for easy framing and monitoring while recording. This touch-screen interface allows for intuitive navigation of settings and playback options. Additionally, the camcorders support SD and SDHC memory cards, providing ample storage for extended recording sessions.

Further enhancing the user experience, these camcorders also come equipped with a variety of shooting modes, including night mode for low-light situations, allowing for versatile usage in different environments. The built-in microphone and speaker ensure that sound quality matches the visual clarity, enabling users to capture the full essence of their recordings.

In conclusion, the Samsung VP-MX10 series represents a strong choice for those looking to document their experiences with a reliable and feature-rich camcorder. With its combination of HD recording capabilities, advanced optical zoom, image stabilization, and user-friendly interface, it remains a favored option for both casual users and budding filmmakers alike.