SVENSKA | NORSK |
Snabbstart | Komme i gang |
Använda Memory Stick (Tillbehör) | Bruke Memory |
Sätta i ett Memory Stick | HOLD |
Sette inn en Memory Stick
1.Öppna
2.Öppna locket till slitsen för Memory Stick.
3.Sätt in Memory Stick i kortplatsen så att det klickar till.
4.Stäng luckan till slitsen.
Försiktighet: Den här skärmen visas om Memory Stick sätts i med strömmen påslagen.
◆Om du väljer <OK> ändras minnestypen till “External” (Externt) och om du väljer “Cancel” (Avbryt) fortsätter filerna att lagras i det interna minnet.
◆Om du sätter i ett låst Memory Stick visas ikonen [] vid sidan om indikatorn för minnestyp.
Ta ur ett Memory Stick
1.Öppna
2.Öppna locket till slitsen för Memory Stick.
3.Tryck försiktigt på Memory Stick så att det matas ut.
4.Dra ut Memory Stick från slitsen och stäng luckan.
Kommentar
Video Record SF / 720
External memory inserted. Do you want to change
memory to external?
BLC
OK
Cancel
00:16 / 24:32
1.Åpne
2.Åpne minnespordekselet.
3.Sett inn Memory
4.Lukk minnespordekselet.
Forsiktig: Denne skjermen vises hvis Memory Stick settes inn med strømmen på.
◆Hvis du velger <OK>, endres minnetypen til ‘External’ (Ekstern) og hvis du velger ‘Cancel’ (Avbryt), blir filer lagret i internminnet fortløpende.
◆Hvis du setter inn en låst Memory Stick, vises
ikonet [ ] ved siden av minnetypeindikatoren.
Løse ut en Memory Stick
1.Åpne
2.Åpne minnespordekselet.
3.Skyv Memory
4.Trekk Memory
Merknader
✤Ta inte i med kraft när du sätter in/tar ut Memory Stick.
✤Stäng inte av strömmen medan du spelar in, spelar upp, raderar filer eller formaterar Memory Stick.
✤Stäng av strömmen innan du sätter in eller tar ut en Memory Stick, för att undvika att förlora information.
✤Placera inte Memory Stick i närheten av utrustning med stark elektromagnetisk strålning.
✤Tillse att metallämnen inte kommer i kontakt med uttagen på Memory Stick.
✤Böj inte Memory Stick.
✤Förvara Memory Stick i ett mjukt fodral när de inte sitter i CAM för att förhindra statisk elektricitet.
✤Informationen på kortet kan förvanskas eller raderas till följd av felaktig användning, statisk elektricitet, elektriska störningar eller reparationer. Spara viktiga bilder separat.
✤Samsung ansvarar inte för dataförluster som orsakas av felaktig användning.
✤Memory Stick och är
varumärken som tillhör Sony Corporation. ✤ Alla övriga produktnamn som nämns i
detta dokument är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. TM skrivs inte ut efter
34varje förekomst i denna handbok.
HOLD
The Memory Stick View
Terminals
Switch
✤ Ikke bruk makt når du setter inn eller løser ut Memory |
✤ Ikke slå av strømmen mens du tar opp, spiller av, sletter |
filer eller formaterer Memory |
✤ Slå av strømmen før du setter inn eller løser ut Memory |
✤ Ikke plasser Memory |
med sterke elektromagnetiske felt. |
✤ Pass på at metaller ikke berører kontaktene på Memory |
✤ Ikke bøy Memory |
✤ Når du har tatt kortet ut av CAM, oppbevarer du det i et |
mykt etui slik at det ikke utsettes for støt. |
✤ Dataene som er lagret på kortet, kan endres eller gå tapt |
som et resultat av feil bruk, statisk elektrisitet, elektrisk |
støy eller reparasjon.Lagre viktige filer separat. |
✤ Samsung er ikke ansvarlig for tap av data grunnet feil bruk. |
✤Memory Stick og er varemerker
for Sony Corporation.
✤ Alle andre produktnavn nevnt i dette dokumentet kan være varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive selskaper.TM blir ikke angitt for alle forekomster av varemerker i denne håndboken.