ENGLISH

âESKY

Notes and Safety Instructions

Poznámky a bezpeãnostní pokyny

Notes regarding the Battery Pack

It is recommended to use original battery pack that is available at SAMSUNG service centre.

Make sure that the Battery pack is fully charged before starting to record.

To preserve battery power, keep your Camcorder turned off when you are not operating it.

If your Camcorder is in CAMERA mode, and it is left in STBY mode without being operated for more than 5 minutes with a tape inserted, it will automatically turn itself off to protect against unnecessary battery discharge.

Make sure that the Battery pack is fitted firmly into place.

Do not drop the Battery pack.

Dropping the Battery pack may damage it.

A brand new Battery pack is not charged.

Before using the Battery pack, you need to charge it completely.

Fully discharging a Lithium-Ion battery damages the internal cells. The Battery pack may be prone to leakage when fully discharged.

When the battery reaches the end of its life, please contact your local dealer. The batteries have to be dealt with as chemical waste.

Poznámky k jednotce baterie

Doporuãuje se pouÏívat originální baterii, kterou lze získat v servisním stfiedisku spoleãnosti SAMSUNG.

Pfied zahájením nahrávání se ujistûte, Ïe je baterie zcela nabitá.

Pro ‰etfiení energie baterie videokameru vypínejte, kdyÏ ji nepouÏíváte.

Pokud je videokamera v reÏimu videokamera a je ponechána v pohotovostním reÏimu s vloÏenou kazetou a déle neÏ 5 minut se nepouÏívá, automaticky se vypne, aby se zamezilo zbyteãnému vybíjení baterie.

Ujistûte se, Ïe je baterie pevnû uchycena na místû.

Nenechte baterii spadnout.

Pádem by mohlo dojít k po‰kození baterie.

Nová baterie není nabita.

Pfied pouÏitím je nutné baterii zcela nabít.

Úplné vybití lithium-ionové baterie po‰kozuje vnitfiní ãlánky. KdyÏ je baterie zcela vybitá, mohla by vytéct.

Po skonãení Ïivotnosti baterií kontaktujte místního prodejce. S bateriemi je nutné zacházet jako s chemick˘m odpadem.

Notes regarding the Video Head Cleaning

To ensure normal recording and a clear picture, clean the video heads regularly.

If a square block-shape distorts playback, or only a blue screen is displayed, the video heads may be dirty.

If this happens, clean the video heads with a dry type cleaning cassette.

Do not use a wet-type cleaning cassette. It may damage the video heads.

Poznámky k ãi‰tûní obrazov˘ch hlav

Pro zaji‰tûní normálního nahrávání a jasného obrazu ãistûte pravidelnû obrazové hlavy.

Pokud je pfiehrávání ru‰eno ãtvercov˘m obrazcem nebo se zobrazuje pouze modrá obrazovka, mohou b˘t obrazové hlavy zneãi‰tûné.

Pokud k tomu dojde, vyãistûte obrazové hlavy ãisticí kazetou suchého typu.

NepouÏívejte ãisticí kazetu vlhkého typu. Mohlo by dojít k po‰kození obrazov˘ch hlav.

8

Page 8
Image 8
Samsung VP D 352 i manual Poznámky a bezpeãnostní pokyny, Poznámky k jednotce baterie, Poznámky k ãi‰tûní obrazov˘ch hlav