Samsung VP D 352 i manual USB Interface VP-D352i/D353i/D354i/D355i only

Models: VP D 352 i

1 120
Download 120 pages 41.32 Kb
Page 81
Image 81

ENGLISH

âESKY

USB Interface (VP-D352(i)/D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

Rozhraní USB (pouze VP-D352(i)/D353(i)/D354(i)/D355(i))

Transferring a Digital Image through a USB Connection

The camcorder supports both USB 1.1 and 2.0 standards. (Depends on the PC specification)

You can easily transfer a image from a Memory card to a PC without additional add-on cards via a USB connection.

You can transfer a recorded file in memory card to a PC via a USB connection. (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

If you transfer data to a PC, you need to install the software

(DV Driver, Video Codec, DirectX 9.0) supplied with the Camcorder.

Pfienos digitálního obrazu prostfiednictvím rozhraní USB

Videokamera podporuje normu USB 1.1 i 2.0 (závisí na parametrech PC).

Prostfiednictvím rozhraní USB lze snadno pfiená‰et snímky z pamûÈové karty do poãítaãe bez dodateãn˘ch karet.

Obrazová data lze pfiená‰et do PC pfies rozhraní USB. (pouze VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))

Chcete-li pfiená‰et data do PC, musíte instalovat software (ovladaã DV, pfiehrávaã Video Codec, multimediální roz‰ífiení DirectX 9.0) dodávan˘ s videokamerou.

Rychlost rozhraní USB závisí na parametrech systému

USB Connection speed depending on the System

High speed USB connection is supported by Microsoft (Windows) device drivers only.

Windows 98SE/ME - Full Speed USB

Windows 2000 - High speed USB on a system with Service Pack 4 or later installed.

Windows XP - High speed USB on a system with Service Pack 1 or later installed.

System Requirements

 

Windows System

 

Minimum

Recommended

CPU

Intel® Pentium III™, 600MHz

Intel® Pentium 4™ , 2GHz

OS (operating system)

Windows® 98SE/ME

Windows® 2000/XP

Memory

128MB

512MB

HDD capacity

1GB or more

2GB or more

Resolution

1024 x 768 dots

1024 x 768 dots

 

24bit Colour

24bit Colour

USB

USB 1.1

USB 2.0 High Speed

Vysokorychlostní pfiipojení USB je podporováno pouze ovladaãi zafiízení Microsoft (Windows).

Windows 98SE/ME - vysokorychlostní USB

 

Windows 2000 - vysokorychlostní USB na systému s aktualizací Service Pack 4 nebo vy‰‰í.

Windows XP - vysokorychlostní USB na systému s aktualizací Service Pack 1 nebo vy‰‰í.

PoÏadavky na systém

 

 

 

 

Systém Windows

 

 

Minimální

Doporuãeno

Procesor

Intel® Pentium III, 600MHz

Intel® Pentium 4, 2 GHz

OS (Operaãní systém)

Windows® 98SE/ME

Windows® 2000/XP

PamûÈ

128 MB

512 MB

Kapacita pevného disku

1 GB nebo více

2 GB nebo více

Rozli‰ení

1024 x 768 pixelÛ

1024 x 768 pixelÛ

 

 

24bitové barvy

24bitové barvy

USB

USB 1.1

Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0

Pro systémy Macintosh není k dispozici.

 

It is not available for Macintosh systems.

[ Notes ]

USB 2.0 works only for removable disk functions.

On a slower PC than recommended, movie playback may not be smooth or video editing may take a long time.

On a slower PC than recommended, movie playback may skip frames or operate unexpectedly.

Intel® Pentium III™ or Pentium 4™ is a trademark of the Intel Corporation.

Windows® is a registered trademark of the Microsoft® Corporation.

All other brands and names are property of their respective owners.

Operations are not guaranteed for all of the recommended computer environments mentioned above.

Do not connect the Camcorder to a PC using both DV and USB cables. It may not operate properly.

In M.Cam or M Player mode, be sure that the Memory card is inserted into Camcorder before connecting USB cable. If no Memory card or an unformatted Memory card is inserted, PC will not recognise your Camcorder as a removable disk. (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

USB Streaming requires Video Codec, DV Driver and DirectX 9.0.

If you disconnect the USB cable from the PC or the Camcorder during the data transfer, the data transfer will stop and the data may be damaged.

If you connect the USB cable to a PC using a USB HUB or with other devices at the same time, it may cause conflict and may not work properly. If this occurs, remove all other USB devices and try the connection again.

[ Poznámky ]

Rozhraní USB 2.0 funguje pouze pro funkce vymûnitelného disku.

V poãítaãích, jejichÏ rychlost je niωí neÏ doporuãená, nemusí b˘t pfiehrávání obrazu plynulé nebo mÛÏe stfiih videozáznamu trvat del‰í dobu.

V poãítaãích, jejichÏ rychlost je niωí neÏ doporuãená, mÛÏe docházet k v˘padkÛm snímkÛ nebo neoãekávanému chování.

Intel® Pentium IIInebo Pentium 4je ochranná známka spoleãnosti Intel Corporation.

Windows® je registrovaná ochranná známka spoleãnosti Microsoft® Corporation.

V‰echny ostatní znaãky a názvy jsou vlastnictvím pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ.

Správn˘ prÛbûh ãinnosti není u v‰ech v˘‰e doporuãen˘ch poãítaãov˘ch systémÛ zaruãen.

Videokameru nepfiipojujte k poãítaãi souãasnû pomocí kabelÛ DV i USB, nemusela by správnû fungovat.

V reÏimu M.Cam nebo M.Player, si pfied pfiipojením kabelu USB ovûfite, zda byla do videokamery vloÏena pamûÈová karta. Pokud do ní nebyla vloÏena pamûÈová karta nebo byla vloÏena karta nenaformátovaná, poãítaã videokameru nerozpozná jako v˘mûnn˘ disk. (pouze VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))

Pro pfienos dat prostfiednictvím rozhraní USB potfiebujete aplikace Video Codec, ovladaã DV a rozhraní DirectX 9.0.

Pokud odpojíte USB kabel od PC nebo videokamery bûhem pfienosu, pfienos dat se zastaví a mÛÏe dojít k jejich poru‰ení.

Pokud pfiipojujete kabel USB k poãítaãi pomocí rozboãovaãe USB HUB nebo za souãasného pfiipojení dal‰ího zafiízení, mÛÏe dojít ke konfliktu a zafiízení nemusí pracovat správnû.

V tomto pfiípadû odpojte v‰echna ostatní zafiízení USB a zkuste navázat znovu spojení.

81

Page 81
Image 81
Samsung VP D 352 i manual USB Interface VP-D352i/D353i/D354i/D355i only, Rozhraní USB pouze VP-D352i/D353i/D354i/D355i