Samsung SCW62, SCW61 manual Rear View Vista trasera, Zoom, Start/Stop

Page 11

ENGLISH

Getting to Know Your Camcorder

ESPAÑOL

Conozca su videocámara

Rear View

Vista trasera

33.

D.ZOOM

24.

ZOOM

26. Hooks for Shoulder Strap

25.

Cassette

 

compartment

 

 

 

 

 

27. AUDIO/VIDEO out

31.

START/STOP

 

 

32.

Battery pack compartment

29.

Hand Strap

 

 

 

 

28.

LENS cap

 

 

30. POWER Switch

 

24.ZOOM (see page 27)

25.Cassette Compartment

26.Hooks for Shoulder Strap (see page 16)

27.AUDIO/VIDEO out (see page 46)

28.LENS Cap

29.Hand Strap (see page 15)

30.POWER Switch (see page 17)

-CAMERA : Select to record.

-OFF : Select to turn off the camcorder.

-PLAYER : Select to playback.

31.START/STOP (see page 22) START/STOP works in CAMERA mode.

32.Battery Pack Compartment (see page 18)

33.D.ZOOM

D.ZOOM works in CAMERA mode. (see page 28)

24.ZOOM (Consulte la página 27)

25.Soporte del videocasete

26.Gancho para la correa del hombro (Consulte la página 16)

27.Salida de AUDIO/VÍDEO (Consulte la página 46)

28.Tapa de LENS

29.Correa para mano (Consulte la página 15)

30.Interruptor POWER (Consulte la página 17)

-CAMERA: Seleccionar para filmar.

-OFF: Seleccionar para apagar la videocámarma.

-PLAYER: Seleccionar para reproducir.

31.START/STOP (Consulte la página 22) START/STOP funciona en el modo CAMERA.

32.Compartimiento de la batería (Consulte la página 18)

33.D.ZOOM

D.ZOOM funciona en el modo

CAMERA.

(Consulte la página 28)

11

Image 11
Contents AD68-00375D VideocámaraTable of Contents Tabla de Contenido Table of Contents Precauciones con los Lentes Taking care of the battery pack Cuidado de la bateríaKeep the terminals clean Mantenga los contactos limpios Avisos relativos a la condensación de la humedad Precauciones con el VisorAvisos relativos a la batería de litio Avisos relativos a la bateríaApagado automático del modo Standby Espera Minutes off timer in Standby modeAvisos relativos a la correa para mano Avisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeoZoom digital Features CaracterísticasConozca su videocámara Digital ZoomFront View Vista Frontal Side View Vista lateral START/STOP Rear View Vista traseraZoom Light OSD On Screen Display OSD Visualizador en pantallaPB DSE Easy & CustomReproducción Los modos de funcionamiento son SEPIA, B/W, NEG., MirrorEject REW, Eject Hi8Accesorios básicos Basic AccessoriesOptional Accessories Accesorios opcionales Hand Strap Correa de mano Preparing Configuración de la videocámaraDoctor immediately Atamente a un médico Children. Should the battery be swallowed, consult aShoulder Strap Correa de hombro Uso del Adaptador de corriente AC Connecting the Power Source Conexión a la fuente de energíaTo use the AC Power Adapter OFF To use the Battery Pack Para el uso de la bateríaHow long will the battery last for recording? Recharging the Battery PackNotas Using the Battery Pack Uso de la bateríaBattery type Tipo de batería Consejos para la identificación de la batería Tips for Battery IdentificationBattery Level Display Visualizador del nivel de batería Empuje la marca Push hasta que enca Press the Eject button Pulse el botón EjectPress the Push mark until Compartment clicks into placeSTART/STOP BatteryBasic Recording Filmación básica Making your First Recording Filmando por primera vezPress briefly Edit Editar búsquedaEdit EditEnfoque Recording with the ViewfinderFocus Filmar utilizando el visorPlay Reproducción de la cinta en videocámaraPlayer REW StopBúsqueda de imágenes Viewing a Still Picture Ver una imagen fijaPicture Search PLAY/STILLMacro Advanced Recording Filmación avanzadaZooming In and Out Lejos y Cerca NotaZoom Digital Advanced RecordingDigital Zoom Pulse el botón D. Zoom ON/OFF Easy Easy Mode for Beginners Modo Easy para principiantesSet as follows Example When the CUSTOM.........SET isEnfoque Automático Auto FocusingManual Focusing Enfoque Manual/AutomáticoBLC off BLC on BLCSpotlight mode Auto mode Modo AutoSports mode Modo Sports Portrait mode Modo PortraitAparezca No display auto mode Sepia Stby Xxxxx Setting a DATE/TIME Configuración de FECHA/HORA Grabar una DATE/TIME Recording the DATE/TIMETitle feature allows you to select a preset title stored ENGLISH/FRENCH/GERMAN/ITALIAN SPANISH/RUSSIAN Recording a TitleGrabar un titulo Fade In and Out Entrada y Salida gradual White Balance Balance de blancos Setting a White Balance ModeCustom DemonstrationSituaciones Lighting Techniques Técnicas de iluminaciónAfter Recording Después de filmar To watch with TV monitor Para ver con el monitor de TV Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back a Tape Reproducir una cinta Playback Reproducción DSE in Player mode DSE en modo Player Vertical sync adjustment circuitry for 60Hz Reattaching the Eyecup Colocación del Ocular Maintenance MantenimientoZonas compatibles con PAL Using Your Camcorder AbroadFuentes de energía Color system Sistema de colorBlinking Inform that Action Troubleshooting Resolución de problemasTroubleshooting Resolución de problemas Self Diagnosis Display Pantalla de autodiagnósticoSymptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución Checking Resolución de problemasSymptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución DEW Moisture Condensation Condensación de la humedadGeneralidades Specifications EspecificacionesConnectors Conectores System SCW61/W62Cable DC AC Power AdapterIndex Índice Fade OUT Balance DE BlancosRecharging Portrait ModeSafety Instructions Zoom Digital Program AE Video HeadSamsung Electronics’ Internet Home