Samsung SCW61, SCW62 manual Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución

Page 54

ENGLISH

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Troubleshooting

 

Resolución de problemas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symptom

Explanation/Solution

 

Síntoma

Explicación/Solución

 

 

 

 

 

A vertical stripe

The contrast between the subject and the

 

Aparece una línea verti-

El contraste entre el motivo y el fondo es

appears when you

background is too great for the camcorder

 

cal cuando filma un

demasiado grande para que la videocá-

shoot a bright subject

to operate normally. Make the background

 

motivo claro contra un

mara pueda funcionar de forma normal.

against a dark back-

bright to reduce the contrast or use the

 

fondo oscuro (llama de

Claree el fondo para reducir el contraste o

ground. (candle flame,

BLC function while you are shooting.

 

vela, por ejemplo)

utilice la función BLC cuando esté filman-

for example)

(see page 33)

 

 

do. (consulte la página 33)

 

 

 

 

 

The image in the

The view finder lens has not been

 

La imagen en el visor

Las lentes del visor no han sido ajus-

viewfinder is blurred.

adjusted.

 

se ve borrosa.

tadas.

 

 

Turn the viewfinder focus ring until the

 

 

Gire el aro de enfoque del visor hasta que

 

 

screen comes into sharp focus.

 

 

la pantalla del visor se vea nítidamente.

 

 

(see page 24)

 

 

(consulte la página 24)

 

 

 

 

 

The tape does not

Set the POWER switch to PLAYER.

 

La cinta no se mueve

Ajuste el interruptor POWER a la posición

move when you press

You have reached the beginning or end of

 

cuando usted pulsa los

de PLAYER.

 

botones de reproduc-

the play, Fast Forward

the cassette.

 

Ha llegado al inicio o al final del

 

ción de avance rápido y

or Rewind buttons.

 

 

videocasete.

 

 

de retroceso.

 

 

 

 

 

The Date Time or Title

The lithium battery is not installed or is

 

La Fecha, hora y el títu-

La batería de litio no está instalada o

disappeared even

fully used up. (see page 16)

 

lo desaparecen aunque

está totalmente gastada.

 

usted los haya progra-

though you had it set.

 

 

(consulte la página 16)

 

 

mado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

54

Image 54
Contents Videocámara AD68-00375DTable of Contents Tabla de Contenido Table of Contents Taking care of the battery pack Cuidado de la batería Keep the terminals clean Mantenga los contactos limpiosPrecauciones con los Lentes Precauciones con el Visor Avisos relativos a la condensación de la humedadAvisos relativos a la batería Avisos relativos a la batería de litioAvisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeo Minutes off timer in Standby modeAvisos relativos a la correa para mano Apagado automático del modo Standby EsperaDigital Zoom Features CaracterísticasConozca su videocámara Zoom digitalFront View Vista Frontal Side View Vista lateral Rear View Vista trasera ZoomSTART/STOP Easy & Custom OSD On Screen Display OSD Visualizador en pantallaPB DSE LightHi8 Los modos de funcionamiento son SEPIA, B/W, NEG., MirrorEject REW, Eject ReproducciónBasic Accessories Optional Accessories Accesorios opcionalesAccesorios básicos Preparing Configuración de la videocámara Hand Strap Correa de manoChildren. Should the battery be swallowed, consult a Shoulder Strap Correa de hombroDoctor immediately Atamente a un médico Connecting the Power Source Conexión a la fuente de energía To use the AC Power AdapterUso del Adaptador de corriente AC Recharging the Battery Pack To use the Battery Pack Para el uso de la bateríaHow long will the battery last for recording? OFFUsing the Battery Pack Uso de la batería Battery type Tipo de bateríaNotas Tips for Battery Identification Battery Level Display Visualizador del nivel de bateríaConsejos para la identificación de la batería Compartment clicks into place Press the Eject button Pulse el botón EjectPress the Push mark until Empuje la marca Push hasta que encaMaking your First Recording Filmando por primera vez BatteryBasic Recording Filmación básica START/STOPEdit Edit Editar búsquedaEdit Press brieflyFilmar utilizando el visor Recording with the ViewfinderFocus EnfoqueREW Stop Reproducción de la cinta en videocámaraPlayer PlayPLAY/STILL Viewing a Still Picture Ver una imagen fijaPicture Search Búsqueda de imágenesNota Advanced Recording Filmación avanzadaZooming In and Out Lejos y Cerca MacroAdvanced Recording Digital ZoomZoom Digital Pulse el botón D. Zoom ON/OFF Easy Mode for Beginners Modo Easy para principiantes EasyExample When the CUSTOM.........SET is Set as followsEnfoque Manual/Automático Auto FocusingManual Focusing Enfoque AutomáticoBLC BLC off BLC onPortrait mode Modo Portrait Auto mode Modo AutoSports mode Modo Sports Spotlight modeAparezca No display auto mode Sepia Stby Xxxxx Setting a DATE/TIME Configuración de FECHA/HORA Recording the DATE/TIME Grabar una DATE/TIMETitle feature allows you to select a preset title stored Recording a Title Grabar un tituloENGLISH/FRENCH/GERMAN/ITALIAN SPANISH/RUSSIAN Fade In and Out Entrada y Salida gradual Setting a White Balance Mode White Balance Balance de blancosDemonstration CustomLighting Techniques Técnicas de iluminación After Recording Después de filmarSituaciones Connecting to a TV which has an Audio and Video input jack Playing back a Tape Reproducir una cintaTo watch with TV monitor Para ver con el monitor de TV Playback Reproducción DSE in Player mode DSE en modo Player Vertical sync adjustment circuitry for 60Hz Maintenance Mantenimiento Reattaching the Eyecup Colocación del OcularColor system Sistema de color Using Your Camcorder AbroadFuentes de energía Zonas compatibles con PALSelf Diagnosis Display Pantalla de autodiagnóstico Troubleshooting Resolución de problemasTroubleshooting Resolución de problemas Blinking Inform that ActionChecking Resolución de problemas Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/SoluciónSymptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución Moisture Condensation Condensación de la humedad DEWSystem SCW61/W62 Specifications EspecificacionesConnectors Conectores GeneralidadesFade OUT Balance DE Blancos AC Power AdapterIndex Índice Cable DCProgram AE Video Head Portrait ModeSafety Instructions Zoom Digital RechargingSamsung Electronics’ Internet Home