Samsung SCW61, SCW62 manual Demonstration, Custom

Page 44

ENGLISH

 

 

 

ESPAÑOL

Advanced Recording

Filmación avanzada

Demonstration

Demostración

 

Demonstration automatically shows you the major functions

Demostración muestra automáticamente las funciones principales

 

that are included with your camcorder so that you may use

 

que se incluyen con su videocámara asi que usted puede usarlo

 

them more easily.

 

más fácilmente.

 

The DEMO function is only available in CAMERA mode when

La función DEMO sólo esta disponible en el modo CAMERA cuan-

 

you are not recording.

 

do no se está filmando.

The Demonstration operates repeatedly until the POWER switch is

La Demonstration funcionara repetidamente hasta que el POWER

 

set to OFF.

 

switch se ponga en OFF.

1.

Set the power switch to CAMERA mode.

1.

Ponga el interruptor de encendido en modo CAMERA.

2.

Press the MENU ON/OFF button, then

(MENU)

 

2. Pulse el botón MENU ON/OFF y aparecerá la

 

the MENU list will appear.

CUSTOM

SET

lista MENU.

 

CLOCK

SET

 

 

 

 

 

TITLE

SET

 

.

.

C.RESET ..............0:00:00

DEMO ..................OFF

EXIT: MENU

3.Turn the UP/DOWN dial so that DEMO is highlighted.

4.Press ENTER to select ON. Demonstration will start.

(MENU)

 

 

CUSTOM

SET

CLOCK

SET

TITLE

SET

.

 

 

...............

0:00:00

C.RESET

DEMO

OFF

 

EXIT: MENU

 

 

DEMO

M.FOCUS M.FOCUS

3.Gire el disco selector UP/DOWN de forma que el DEMO es iluminado.

4.Pulse ENTER para seleccionar ON.

Comenzara la demostración

5. Set the POWER switch to OFF to end the Demonstration.

Note: The MENU ON/OFF function will not operate in EASY, REC or CUSTOM mode.

SAMSUNG

5. Ponga el POWER switch en OFF para acabar

la Demonstration.

 

Nota: La funcion MENU ON/OFF no funcionara en EASY, REC o

CUSTOM.

44

Image 44
Contents Videocámara AD68-00375DTable of Contents Tabla de Contenido Table of Contents Precauciones con los Lentes Taking care of the battery pack Cuidado de la bateríaKeep the terminals clean Mantenga los contactos limpios Precauciones con el Visor Avisos relativos a la condensación de la humedadAvisos relativos a la batería Avisos relativos a la batería de litioMinutes off timer in Standby mode Avisos relativos a la correa para manoAvisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeo Apagado automático del modo Standby EsperaFeatures Características Conozca su videocámaraDigital Zoom Zoom digitalFront View Vista Frontal Side View Vista lateral START/STOP Rear View Vista traseraZoom OSD On Screen Display OSD Visualizador en pantalla PB DSEEasy & Custom LightLos modos de funcionamiento son SEPIA, B/W, NEG., Mirror Eject REW, EjectHi8 ReproducciónAccesorios básicos Basic AccessoriesOptional Accessories Accesorios opcionales Preparing Configuración de la videocámara Hand Strap Correa de manoDoctor immediately Atamente a un médico Children. Should the battery be swallowed, consult aShoulder Strap Correa de hombro Uso del Adaptador de corriente AC Connecting the Power Source Conexión a la fuente de energíaTo use the AC Power Adapter To use the Battery Pack Para el uso de la batería How long will the battery last for recording?Recharging the Battery Pack OFFNotas Using the Battery Pack Uso de la bateríaBattery type Tipo de batería Consejos para la identificación de la batería Tips for Battery IdentificationBattery Level Display Visualizador del nivel de batería Press the Eject button Pulse el botón Eject Press the Push mark untilCompartment clicks into place Empuje la marca Push hasta que encaBattery Basic Recording Filmación básicaMaking your First Recording Filmando por primera vez START/STOPEdit Editar búsqueda EditEdit Press brieflyRecording with the Viewfinder FocusFilmar utilizando el visor EnfoqueReproducción de la cinta en videocámara PlayerREW Stop PlayViewing a Still Picture Ver una imagen fija Picture SearchPLAY/STILL Búsqueda de imágenesAdvanced Recording Filmación avanzada Zooming In and Out Lejos y CercaNota MacroZoom Digital Advanced RecordingDigital Zoom Pulse el botón D. Zoom ON/OFF Easy Mode for Beginners Modo Easy para principiantes EasyExample When the CUSTOM.........SET is Set as followsAuto Focusing Manual FocusingEnfoque Manual/Automático Enfoque AutomáticoBLC BLC off BLC onAuto mode Modo Auto Sports mode Modo SportsPortrait mode Modo Portrait Spotlight modeAparezca No display auto mode Sepia Stby Xxxxx Setting a DATE/TIME Configuración de FECHA/HORA Recording the DATE/TIME Grabar una DATE/TIMETitle feature allows you to select a preset title stored ENGLISH/FRENCH/GERMAN/ITALIAN SPANISH/RUSSIAN Recording a TitleGrabar un titulo Fade In and Out Entrada y Salida gradual Setting a White Balance Mode White Balance Balance de blancosDemonstration CustomSituaciones Lighting Techniques Técnicas de iluminaciónAfter Recording Después de filmar To watch with TV monitor Para ver con el monitor de TV Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back a Tape Reproducir una cinta Playback Reproducción DSE in Player mode DSE en modo Player Vertical sync adjustment circuitry for 60Hz Maintenance Mantenimiento Reattaching the Eyecup Colocación del OcularUsing Your Camcorder Abroad Fuentes de energíaColor system Sistema de color Zonas compatibles con PALTroubleshooting Resolución de problemas Troubleshooting Resolución de problemasSelf Diagnosis Display Pantalla de autodiagnóstico Blinking Inform that ActionChecking Resolución de problemas Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/SoluciónSymptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución Moisture Condensation Condensación de la humedad DEWSpecifications Especificaciones Connectors ConectoresSystem SCW61/W62 GeneralidadesAC Power Adapter Index ÍndiceFade OUT Balance DE Blancos Cable DCPortrait Mode Safety Instructions Zoom DigitalProgram AE Video Head RechargingSamsung Electronics’ Internet Home