ENGLISH |
|
|
|
| ESPAÑOL | |
Advanced Recording |
| Filmación avanzada | ||||
CUSTOM - Creating your own customized recording settings | ||||||
✤ | You can customize the settings and save them for future use. | ✤ Usted puede crear sus ajustes de grabacion personalizados y guardarlos. | ||||
| ■ The CUSTOM function only operates in CAMERA mode. | ■ La función CUSTOM solo funciona en modo camara. | ||||
1. | Set the power switch to CAMERA mode. |
| (MENU) |
| 1. | Ponga el power switch en modo CAMERA. |
2. | Press the MENU ON/OFF button, to bring up |
|
| 2. | Pulsar el MENU ON/OFF, para activar | |
| CUSTOM | SET | ||||
| the MENU list. |
| CLOCK | SET |
| la lista MENU. |
|
| TITLE | SET |
| ||
3. | Turn the UP/DOWN dial until |
| 3. | Gire el dial UP/DOWN hasta que | ||
| TITLE ....................OFF | |||||
| CUSTOM..........SET is highlighted. |
| EXIT: MENU |
|
| CUSTOM..........SET se subraya. |
4. | Press the ENTER button, the CUSTOM menu |
|
|
| 4. | Pulse el boton ENTER, el CUSTOM menu |
| will appear. |
| (MENU) |
|
| aparecera. |
| ■ Set the status of each item to what you want. |
|
|
| ■ Haga los ajustes segun sus preferencias. | |
|
| CUSTOM | SET |
| ||
5. | To exit the menu, press the MENU ON/OFF |
| CLOCK | SET | 5. | Para salir del menu, apriete el MENU ON/OFF dos |
| TITLE | SET | ||||
| button twice. |
|
| veces. | ||
|
| TITLE ....................OFF |
| |||
6. | By pressing the CUSTOM button, the CUSTOM |
| EXIT: MENU |
| 6. | Apretando el boton CUSTOM, todos los ajustes |
| settings will come up. |
|
|
|
| anteriores seran sobreescritos. |
| ■ Date/Time and Title will only appear if these |
| ● CUSTOM● |
|
| ■ Date/Time y Title solo apareceran si han |
| have been set in advance. |
| D.ZOOM ............ON |
|
| sido ajustados previamente. |
|
| WHT.BAL ..........AUTO |
| |||
| ■ The word “CUSTOM” will be displayed on |
| DISPLAY............OFF |
| ■ La palabra “CUSTOM” se mostrara en el | |
|
| D/TIME ..............DATE |
| |||
| the viewfinder at the same time. |
|
| visor Electrónico al mismo tiempo. | ||
|
| |||||
Example: When the CUSTOM.........SET is |
| EXIT: MENU |
| Ejemplo: Cuando CUSTOM.........SET se ajusta así; | ||
| set as follows; |
|
|
|
|
|
| ● CUSTOM ● |
|
|
|
| STBY |
| D.ZOOM ............OFF |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| 0:00:00 | |
| WHT.BAL ..........OUTDOOR |
|
|
|
| |
| Pressing the CUSTOM button, |
| CUSTOM | |||
| DISPLAY............ON |
| ||||
|
|
| ||||
| D/TIME ..............DATE | displays |
| OUTDOOR |
| |
| TITLE ................OFF |
|
| |||
|
|
|
|
| JAN.31,2001 | |
| EXIT: MENU |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
7. | Press the START/STOP button to start recording. |
| 7. Pulse el boton START/STOP para empezar a filmar. | |||
| ■ Recording will begin using the new CUSTOM settings. | ■ La grabación se hara segun los nuevos ajustes CUSTOM. | ||||
8. | To switch Custom off, press the CUSTOM button once. |
| 8. Para desactivar Custom, pulse CUSTOM una vez. | |||
| ■ The camera will revert to the settings that were set prior to | ■ La videocámara volverá a los ajustes que estaban establecidos | ||||
| the CUSTOM mode being switched on. |
| antes de activar el modo CUSTOM. | |||
Notes: |
| Notas: |
|
|
| |
| ■ In CUSTOM mode, the MENU, MF, DSE and P.AE functions are | ■ En modo CUSTOM, las cortinillas no estan disponibles, | ||||
| not available. |
| asi como MENU, MF, DSE, P.AE. | |||
| ■ If you want to use these, you must first switch the EASY or | ■ Si quiere usarlas, debera apagar los modos EASY o CUSTOM. | ||||
| CUSTOM mode off. |
| ■ Los ajustes CUSTOM se guardan en la camara, siempre y | |||
| ■ The CUSTOM settings will be stored in the camera (providing a | cuando instalemos la batería de litio. | ||||
| good lithium battery has been installed). |
|
|
|
| 31 |