Polaroid PZ2001 instruction manual Dubbele belichting, De film terugspoelen

Page 48

Ne

op het LCD-scherm verschijnt.

2.Plaats de camera op een stevige ondergrond en richt hem op het onderwerp. Zorg ervoor dat uw onderwerp ten minst 1,5 m van de camera verwijderd is, en gebruik de tele- of wide-zoomknop om het overeenkomstig uw wensen in beeld te brengen.

3.Druk op de ontspanner.

4.De rode-ogenreductie-LED knippert ongeveer 7 seconden traag, vervolgens 3 seconden snel, en dan wordt de sluiter automatisch in werking gesteld.

Dubbele belichting

Een dubbele belichting gebeurt als een belicht stuk film, alvorens het wordt ontwikkeld, wordt belicht met een tweede beeld bovenop het eerste. Met deze functie kan hetzelfde onderwerp tweemaal op dezelfde foto verschijnen, wat meestal wordt gebruikt om speciale effecten te creëren. Als deze modus wordt gebruikt, moet te camera op een stabiele ondergrond worden geplaatst (het gebruik van een statief is aanbevolen).

1.Druk de modusknop tweemaal in, tot het icoontje van de dubbele

belichting op het LCD-scherm verschijnt.

2.Plaats de camera op een stevige ondergrond en richt hem op het onderwerp. Zorg ervoor dat uw onderwerp ten minst 1,5 m van de camera verwijderd is, en gebruik de tele- of wide-zoomknop om het overeenkomstig uw wensen in beeld te brengen.

3.Druk op de ontspanner. De film zal nu niet doorspoelen naar het volgende beeld, zodat u op hetzelfde stuk film nog een tweede foto van het onderwerp kunt maken.

4.Druk de ontspanner nogmaals in, om uw tweede foto van hetzelfde onderwerp te maken. De film zal daarna doorspoelen naar het volgende beeld. U hebt nu een foto gemaakt met het effect van een dubbele belichting.

5.De camera keert automatisch naar de normale modus terug.

6.Om de functie van de dubbele belichting nogmaals te gebruiken, dient u de stappen 1 tot 4 van dit hoofdstuk te herhalen.

De film terugspoelen

1.Zodra het einde van het filmrolletje is bereikt, wordt de film automatisch teruggespoeld. Tijdens het terugspoelen, telt het beeldnummer op het

-47-

Image 48
Contents PZ2001 Camera Overview Attaching the Wrist Strap Loading the BatteriesPower Save Function About the Film SpeedLoading the Film Taking photographs About the Flash70mm Tele setting Using Red-Eye ReductionIntelligent Flash Interlock Smart Flash Ready LightUsing the Night Portrait Mode Using the Self-TimerFollow steps 2 to 6 in the section Taking photographs Double Exposure Rewinding the FilmPrecautions SpecificationVUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL Photo Portrait de nuitFixation de la dragonne Chargement des pilesRemarque Fonction Économie des pilesPropos de la sensibilité du film Photographie Propos du flash Verrouillage du flash intelligentVoyant denclenchement du flash intelligent Utilisation du mode Portrait de nuit 35 mm Grand angle70 mm Téléobjectif Utilisation de la fonction de réduction des yeux rougesUtilisation du retardateur SurimpressionRembobinage du film Précautions d’emploiCaractéristiques Mise AU Point Foyer fixeVista General DE LA Camara Para colocar la correa de la muñeca Para colocar las pilasNota Función para ahorrar cargaSobre la velocidad de la película Para colocar la películaPara tomar fotografías Sobre el flash Bloqueo del flash inteligenteLuz de flash listo inteligente 70 mm Para usar la función de reducción de ojos rojosPara usar el modo Retrato nocturno Para usar el disparador automático Exposición doblePara rebobinar la película PrecaucionesEspecificaciones Kamerabeschreibung Filmerkennung FilmaufnahmekammerAnbringen der Handschlaufe Einlegen der BatterienHinweis EnergiesparfunktionÜber die Filmempfindlichkeit Einlegen des FilmsZu erreichen Abb FotografierenÜber den Blitz „Intelligente Blitzauslösesperre„Smarte Blitzbereitschaftslampe 35mm Weitwinkel 70mm TeleVerwenden der Rote Augen Reduzierung Einsatz des NachtporträtmodusEinsatz des Selbstauslösers DoppelbelichtungRückspulen des Films VorsichtsmaßnahmenSpecifikationen Fokussierung FixfokusPanoramica Della Fotocamera Oculare del mirinoFissaggio della cinghia Inserimento delle batterieFunzione risparmio energetico Velocità della pellicolaInserimento della pellicola Scattare le fotografie Uso del flash Dispositivo flash intelligenteSpia di flash pronto smart 70mm Impostazioni tele Utilizzo della funzione riduzione occhi rossiUtilizzo della modalità Night Portrait ritratto notturno Utilizzo dell’autoscatto Doppia esposizioneRiavvolgimento della pellicola SpecificheMessa a Fuoco Focale fissa Overzicht Camera LensDe polsriem bevestigen Plaatsen van de batterijenOpmerking Energiebesparende functieOver de filmgevoeligheid Een film ladenFoto’s maken Over de flitserIntelligente flitservergrendeling Slimme flitser-gereed-LED70 mm Telelens De rode-ogenreductie gebruiken De nachtportretmodus gebruikenOpmerkingen De zelfontspanner gebruikenDubbele belichting De film terugspoelenSpecificaties Scherpstelling vaste focus515982-00