Bosch Appliances WFMC8400UC Avant Dutiliser, Lappareil Pour la, Première Fois, Utilisation Pour

Page 44
- Rideaux (sans taches de nicotine) qui n'ont pas été lavés depuis 6 mois.
Le linge blanc risque de prendre une
AVIS
Le temps de marche du
i
Tri du linge

Avant

d'utiliser

 

programme

apparaît

à

l'affichage.

Selon sa couleur et son degré d

Une

fois le

temps affiché

revenu sur

salissure

l'appareil

pour la

«0:00» :

le

hublot.

 

 

 

première

fois

q

Ouvrez

 

 

 

q

Ramenez

le

programmateur sur

 

Le laveplinge doit avoir été

 

Off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correctement

installé

et raccordé

Préparation

du

linge

 

(reportezpvous

à la

page 34).

 

Avant d'utiliser votre laveplinge pour la première fois :

qVérifiez que la tension du secteur

domestique,

sur

laquelle

doit

 

Les objets divers (par ex. pièces de

 

 

 

 

 

 

fonctionner

le

laveplinge,

 

 

monnaie,

trombones,

aiguilles,

 

 

 

 

 

 

correspond

à

celle

spécifiée sur

la

clous et d'autres objets durs)

 

 

 

 

 

 

 

AVIS

 

 

 

plaque

signalétique.

 

 

 

peuvent,

pendant

le

lavage,

 

 

 

 

 

 

 

endommager le linge ainsi que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q Vérifiez

que

les

vannes

à eau

du

certaines

pièces

du laveplinge (le

Certaines

pièces

de linge

risquent

 

 

laveplinge ont

été connectées

 

tambour

par ex.).

 

 

 

 

 

 

 

de déteindre. Ne lavez jamais le

 

 

correctement

et

qu'elles

se

 

 

 

 

 

 

linge de

couleur

avec du

linge

blanc.

trouvent

en

position

ouverte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

teinte grisâtre. Lavez toujours

Utilisation

 

pour

 

la

 

 

 

 

 

 

séparément le linge blanc et le linge d

 

 

 

 

 

 

 

 

couleur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Degrés

de

salissures

première

 

fois

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premier

cycle

 

de

lavage

 

 

 

 

 

 

 

Salissures

légères

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Absence de salissures ou taches

(sans

linge)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

visibles mais

présence

possible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'odeurs

de

transpiration.

 

Votre appareil a été testé avant de

Videz toutes les poches que

-

Lingerie

légère

d'été.

 

quitter

l'usine.

Pour

vous assurer

queq

-

Tpshirts,

 

chemises

et

 

chemisiers

votre

premiére

charge de

linge

sera

comporte le

linge.

 

 

 

 

Brossez les bourres, le sable et les

portés

seulement

une

journée.

bien

 

lavée,

exécutez

auparavant

un

q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cycle

complet

à

vide.

 

 

 

 

 

salissures.

 

 

 

 

-

Linge

de

lit,

serviettes

des invités,

q

Ne

chargez

pas

de

linge dans

le q

Fermez

les

fermetures

à glissières

 

utilisés

seulement

un

 

jour.

Salissures

normales

 

 

 

 

tambour.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et boutonnez

les couettes, etc.

 

 

 

q

Ouvrez

le

robinet

d'eau.

 

 

du q

Enlevez

les

roulettes

des rideaux

Salissures

et/ou

certaines

taches

q

Ouvrez

en

grand

le

couvercle

légères visibles.

 

 

 

 

 

 

bac à

produits

lessiviels.

 

 

 

 

ou liezples

dans un

filet.

-

Tpshirts,

 

chemises

et

 

chemisiers

 

 

 

 

 

Enlevez

les

barrettes,

boutons,

 

 

q

Versez

env.

1

quart

(1

litre)

d'eau q

 

très

imprégnés

de

transpiration et

 

dans le

compartimentI

du

bac

à

 

boucles

et

d'autres

objets durs

 

portés plusieurs

jours.

 

 

 

pour les

empêcher

de

rayer

-

Serviettes

de

table,

serviettes de

 

produits

lessiviels

; voir

page

46.

 

l'intérieur

du

laveplinge.

q

Versez

1 á 2 c. à soupe de produit

 

toilette,

et linge

de

lit

utilisés

 

lessiviel

dans

le

compartimentI à

 

q

Enlevez

les

garnitures

et

 

pendant

 

une

semaine

maximum.

 

produit

lessiviel.

 

 

 

 

 

 

 

ornements

non lavables.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

q

q q

q

N'utilisez

pas

de détergent

pour

q Retroussez les tricots synthétiques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour éviter

qu'ils pèlent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

textiles délicats ou pour la laine

 

 

taches.Salissures

intensives

 

 

 

 

Traitez

les

salissures

et les

 

 

 

 

(risque d'une

production

excessive q

 

 

 

 

de mousse).

 

 

 

 

Pour èviter

de

perdre ou

d'abîmer le

Salissures et/ou

taches

visibles.

 

Refermez

 

le

couvercle du

bac

linge, ou d'endommager le lave-linge,

-

Serviettes

de

cuisine qui ont

servi

 

l'aemature articles

suivants dans

 

un

 

pendant

une

semaine

maximum.

à produits

lessiviels.

 

 

 

 

 

 

filet

à linge:

 

 

 

 

 

 

-

Nappes

textiles.

 

 

 

Refermez

 

le

hublot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

Chaussettes

de bébé

(petits

 

 

-

Bavettes

de

nourrisson.

 

 

Réglez le

programmateur

sur

 

 

 

 

 

articles)

 

 

 

 

 

 

 

-

Vêtements

de plein air

pour

 

Regular/Cotton

Hot.

 

 

 

Collants

et

bas

 

 

 

 

 

 

q

 

 

 

 

enfants

ou

maillots

de

football

et

Le voyant

indicateurStart/Pause

 

 

 

 

q

Ceintures

 

 

 

 

 

 

 

shorts

comportant

des

taches

 

clignote

en rouge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

Soutien-gorge

avec armature

(si

 

d'herbe

et

de terre.

 

 

Appuyez

ensuite sur le

bouton

 

 

 

- Vêtements de travail tels que

 

 

vous les

lavez

directement

dans

 

Start/Pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

salopettes,

tabliers

de

boulanger

 

 

 

 

 

lave-linge,

l'armature

risque

 

de

 

Le programme

démarre.

 

 

 

 

 

ou de

boucher.

 

 

 

 

 

 

s'enlever

et

d'endommager

le

 

 

 

 

Le voyant

de

contrôle reste allumé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

linge)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en rouge

sans

clignoter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44

Image 44
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Table of Contents Important Safety Instructions DefinitionsSafeguards Save TheseInstallation Instruction Installation area Checklist ForInstallation Useful toolsBushings. Relieve pressure on Reaching Through Removing the transport boltsStoring Transport Bolts Supply Line Connection In-Wall Installation Water Drainage Standpipe InstallationConnecting Water Drainage Into a siphonElectrical Connection Hose and cable lengthsOther hoses Do notLeveling Procedure Transport, such As whenMoving out Preparing InsertingOperating Instruction Your new washerPanel Before usingOperating Instructions Press start Summary InstructionsAfter washing First Time Before Using ForUsing For First Temperatures According to care label specificationsLoading Laundry Fabric TypesLaundry Detergents Additives Dispensing Correct Filling Laundry DetergentAmount Detergent And/or Additives DecolorizingPrograms and Functions Delay Start Program Spin SpeedsButtons ModifiersIndicator light above the Start/Pause button Special FeaturesAcoustic Signal WashingDuring Washing Add GarmentInterrupting Program Changing a programCleaning and Care Cleaning the washerAfter Washing Final Spin PreselectedCleaning Tips Cleaning the strainers on the washing machineDescaling the washing machine Disconnect the hose fromTroubleshooting Minor FaultsFault CauseCause Action Customer Service BSHStatement of Limited Product Warranty WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions Dinstallation Instructions DutilisationSAV Enonce DE Garantie DE Produit LimiteeDéfinitions DE Sécurité ImportantesNutilisez PAS Conservez CetteRemarques AvertissementsDinstallation Lieu Dinstallation DimensionsOutillage Utile Montage Sur EstradeCôtés Sommet Check-List pour Page linstallationPlacard Branchement Leau Autres tuyaux Flexibles Installation Encastrée Dans Vidange Un siphon Le murLongueurs des tuyaux et des cordons Branchement Électrique Ajustage HorizontalAmpères SAV Poue Eviter RisqueTransport Par En cas DéménagementPréparation et insertion des Après avoir réalisé les réglagesInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeLe bandeau de commande Avant dutiliserRésumé des instructions Puis lancez le lavageAvant Dutiliser Lappareil Pour laPremière Fois Utilisation PourEncombrants, les écharpes en laine par Chargement LingeTaches Typiques Produits LessivielsET Additifs LavageProgrammes Automatiques Programmes FonctionsPermanent Boutons Des Options Modifications DesRéglages Signal Sonore LavageIndicateur Audessus BoutonPendant le lavage Nouvelle sélection dun programmeRajout de linge / Interruption du programme Réglez le programmateur surOffAprès le lavage Nettoyage et entretienAnnulation dun programme en cours Nettoyage du lavelingeDétartrage Lavelinge Remédier soimême aux petites pannes Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueDérangement Cause possible RemèdeService AprèsVente Plaque signalétique. Le numéro deSAV SAV BSHLA Garantie Énoncé Garantie Produit LimitéeCette Garantie Habituelle Tableau de Sélection des Programmes Nexxt Série OptionsCarateristicas y ventajas de los neuva lavadora Índice Instrucciones Para InstalaciónDefiniciones Importantes DeseguridadNotas InstruccionesImportantes Llamados AtenciónInstrucciones ParaInstalación ConserveAplicación EquipamientoSuministrado Fábrica Zona de instalaciónLista ParaComprobación InstalaciónConexión Agua Drenaje en un sifón Instalación en un tubo verticalLavabo Instalación EmbutidaLongitudes de cables y mangueras Otras ManguerasConexión Eléctrica DenivelaciónVolts WatiosComo Elcaso MudanzaPreparación y colocación delos pernos de transporte Si la burbuja se encuentra en elInstrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPara la ropa y/o aditivos en Abrir la puerta con la marca en colore Cerrar la puertaAntes de usar Panel de controlPantalla Selector de programasResumen de instrucciones AbrirPrimer Uso Antes Del PrimerUso Ropa Detergentes YaditivosCargar Ropa Uso de la cantidad de detergente adecuadaConcentrados Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosPérdida de color Special Programs Para la ropa sucia específíca ProgramsModificadores Señal Acústica Luz Indicadora EncimadelBotón Start/Pause Arranque/PausaLavado Usted notará los efectos de estos 300/DLX/500 SeriesDurante ellavado DespuésLimpieza y cuidado Limpiar la lavadoraLimpieza de ellos filtros en los grifos de agua Limpieza de los filtros en la máquina de lavarLocalización de fallos menores LavarMáquina FalloFallo Causa posible Esto no Un falloServicio Clientes PosiblePage Declaración DE Garantía Limitada DEL Product DE LA Garantía Alcance DE LA GarantíaEN L Page Page Page Page Page Page Tabla De Selección de los Programas Lavado Nexxt Serie Programas Adicionales9000371436 2008 Program Selection Table Nexxt Washer SeriesAdditional Programs