Bosch Appliances WFMC8400UC Antes de usar, Panel de control, Pantalla, Selector de programas

Page 72

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Antes de usar

dADVERTENCIA

Para reducir

el riesgo del fuego, de

la descarga

eléctrica, o de la herida

a personas, leyó las

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

de la SECURIDAD antes de operar este aparato.

dADVERTENCIA

Antes de usar su lavadora de ropas, lea y siga todas las instrucciones de la instalación y funcionamiento.

Panel de control

Funciones adicionales

Pantalla de estado

Selector de programas

 

C

 

A

 

 

 

 

G

B

D E F

A Botón

Start/Pause

B Botones

para

opciones

C Pantalla

 

 

 

 

 

 

 

(Arranque/pausa)

 

adicionales

 

 

 

 

 

Se muestra el tiempoReady in

Inicia

o

interrumpe

el

Agregue

funciones

al

 

 

 

 

(Finalizar

en)

en

la

 

pantalla si

ciclo

de

 

lavado

(primero

programa

ya

seleccionado.

se

selecciona

un

programa.

 

se

debe

seleccionar

el

El LED del botón de opciones

Se muestra el tiempoStart in

 

programa).

 

 

 

 

 

está

encendido

cuando

la

(Iniciar en) en la pantalla si

Estado

del

Led

 

 

opción

está

seleccionada

 

también

se

selecciona

esta

 

 

 

Presione

el

botón

de

 

 

función.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inicio/Pausa

 

 

 

 

opciones

nuevamente

para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luz

 

roja:El

programa

desactivar

la

opción.

 

 

D Botón

Spin

Selection

 

está

 

funcionando,

y

es

Funciones

de

opciones

 

(Selección

 

de

 

centrifugado)

 

posible

activar

el

modo

 

Cambia

la

 

velocidad

de

 

 

Bleach

 

(Blanqueado):

 

 

 

 

 

"Pausa".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

centrifugado

(si

 

hace

 

falta).

La

 

 

 

 

 

 

agrega

 

un

ciclo de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

luz

indicadora

del

centrifugado

Luz

 

titilante:Se

pueden

blanqueado

al

programa

en

 

seleccionado

está

encendida

 

cambiar

las

 

 

 

 

funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

rojo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

configuraciones,

se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rinse

Plus

(Enjuague

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puede iniciar el ciclo de

 

E Botón

 

Delay

Start

(Inicio

adicional):

agrega

un

ciclo

 

lavado,

la

puerta

está

de

enjuague

adicional

 

 

con

retraso)

 

 

 

 

 

 

 

trabada

por

motivos

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El tiempo

Start

in

(Iniciar

en)

seguridad

o

el

programa

Heavy

duty

(Lavado

 

 

 

 

puede retrasarse

hasta

un

 

está

 

en

el

modo

•Pausa

fuerte):

 

aumenta

el tiempo

 

 

 

máximo

de

19

horas

(si

hace

".

 

 

 

 

 

 

 

 

de

lavado

para

cargas

muy

 

 

 

 

 

 

 

 

falta).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No

encendida:El

 

 

sucias.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La pantalla muestra el tiempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programa

finalizó,

o

no

Es

posible

combinar

otras

Delay

Start

(Inicio

con

 

 

se

ha seleccionado

 

opciones

en

cualquier

 

 

retraso).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ningún

programa.

 

 

momento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F Luces indicadoras

Los LED se iluminan en forma secuencial para mostrar el ciclo actual del programa

Door Locked (Puerta bloqueada)se enciende si se selecciona un programa y presiona el botónStart (Inicio).

Los LED Wash (Lavado)Rinse, (Enjuague)

y Spin (Centrifugado) se encienden mientras funciona el segmento del program correspondiente.

Finished (Finalizado)se enciende si el programa ha terminado.

Las luces indicadoras titilanpara indicar

un error de operación (consulte la guía d resolución de problemas, página 83)

G Selector de programas

Enciende y apaga la máquina, y selecciona el programa. Se puede girar e ambas direcciones.

El selector de programas no gira durante el funcionamiento del programa; la secuencia del programa se controla electrónicamente.

72

Image 72
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Table of Contents Important Safety Instructions DefinitionsSafeguards Save TheseInstallation Instruction Installation area Checklist ForInstallation Useful toolsRemoving the transport bolts Storing Transport BoltsBushings. Relieve pressure on Reaching Through Supply Line Connection In-Wall Installation Water Drainage Standpipe InstallationConnecting Water Drainage Into a siphonElectrical Connection Hose and cable lengthsOther hoses Do notLeveling Procedure Transport, such As whenMoving out Preparing InsertingOperating Instruction Your new washerBefore using Operating InstructionsPanel Summary Instructions After washingPress start Before Using For Using For FirstFirst Time Temperatures According to care label specificationsLoading Laundry Fabric TypesLaundry Detergents Additives Dispensing Correct Filling Laundry DetergentAmount Detergent And/or Additives DecolorizingPrograms and Functions Delay Start Program Spin SpeedsButtons ModifiersIndicator light above the Start/Pause button Special FeaturesAcoustic Signal WashingDuring Washing Add GarmentInterrupting Program Changing a programCleaning and Care Cleaning the washerAfter Washing Final Spin PreselectedCleaning Tips Cleaning the strainers on the washing machineDescaling the washing machine Disconnect the hose fromTroubleshooting Minor FaultsFault CauseCause Action Customer Service BSHStatement of Limited Product Warranty WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions Dinstallation Instructions DutilisationSAV Enonce DE Garantie DE Produit LimiteeDéfinitions DE Sécurité ImportantesNutilisez PAS Conservez CetteRemarques AvertissementsDinstallation Lieu Dinstallation DimensionsOutillage Utile Montage Sur EstradeCheck-List pour Page linstallation PlacardCôtés Sommet Branchement Leau Installation Encastrée Dans Vidange Un siphon Le mur Longueurs des tuyaux et des cordonsAutres tuyaux Flexibles Branchement Électrique Ajustage HorizontalAmpères SAV Poue Eviter RisqueTransport Par En cas DéménagementPréparation et insertion des Après avoir réalisé les réglagesInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeLe bandeau de commande Avant dutiliserRésumé des instructions Puis lancez le lavageAvant Dutiliser Lappareil Pour laPremière Fois Utilisation PourChargement Linge Taches TypiquesEncombrants, les écharpes en laine par Produits LessivielsET Additifs LavageProgrammes Fonctions PermanentProgrammes Automatiques Modifications Des RéglagesBoutons Des Options Signal Sonore LavageIndicateur Audessus BoutonPendant le lavage Nouvelle sélection dun programmeRajout de linge / Interruption du programme Réglez le programmateur surOffAprès le lavage Nettoyage et entretienAnnulation dun programme en cours Nettoyage du lavelingeDétartrage Lavelinge Remédier soimême aux petites pannes Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueDérangement Cause possible RemèdeService AprèsVente Plaque signalétique. Le numéro deSAV SAV BSHÉnoncé Garantie Produit Limitée Cette GarantieLA Garantie Habituelle Tableau de Sélection des Programmes Nexxt Série OptionsCarateristicas y ventajas de los neuva lavadora Índice Instrucciones Para InstalaciónDefiniciones Importantes DeseguridadNotas InstruccionesImportantes Llamados AtenciónInstrucciones ParaInstalación ConserveAplicación EquipamientoSuministrado Fábrica Zona de instalaciónLista ParaComprobación InstalaciónConexión Agua Drenaje en un sifón Instalación en un tubo verticalLavabo Instalación EmbutidaLongitudes de cables y mangueras Otras ManguerasConexión Eléctrica DenivelaciónVolts WatiosComo Elcaso MudanzaPreparación y colocación delos pernos de transporte Si la burbuja se encuentra en elInstrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPara la ropa y/o aditivos en Abrir la puerta con la marca en colore Cerrar la puertaAntes de usar Panel de controlPantalla Selector de programasResumen de instrucciones AbrirAntes Del Primer UsoPrimer Uso Ropa Detergentes YaditivosCargar Ropa Uso de la cantidad de detergente adecuadaCarga de la ropa, eldetergente y/o losaditivos Pérdida de colorConcentrados Special Programs Para la ropa sucia específíca ProgramsModificadores Señal Acústica Luz Indicadora EncimadelBotón Start/Pause Arranque/PausaLavado Usted notará los efectos de estos 300/DLX/500 SeriesDurante ellavado DespuésLimpieza y cuidado Limpiar la lavadoraLimpieza de ellos filtros en los grifos de agua Limpieza de los filtros en la máquina de lavarLocalización de fallos menores LavarMáquina FalloFallo Causa posible Esto no Un falloServicio Clientes PosiblePage Declaración DE Garantía Limitada DEL Product DE LA Garantía Alcance DE LA GarantíaEN L Page Page Page Page Page Page Tabla De Selección de los Programas Lavado Nexxt Serie Programas AdicionalesProgram Selection Table Nexxt Washer Series Additional Programs9000371436 2008