Bosch Appliances WFMC8400UC manual Notas, Instrucciones, Importantes, Llamados Atención

Page 62

tomacorriente y no del cable

 

 

adaptador

para

conectar

la

 

34. No

poner la

lavadora

 

en

 

 

mismo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavadora

a

la

red.

 

 

 

 

 

funcionamiento

hasta

 

asegurarse

11. A

fin

de

 

reducir

 

el

peligro

de

 

22.

La máquina debe emplearse sólo

de

que:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incendios, las prendas, los paños

 

para

lo

que

ha

 

sido

diseñada.

a.

haya

sido

instalada

 

 

 

para

la

limpieza,

 

los

estropajos

23.

Seguir las instrucciones de lavado

 

deoacuerdo

con

 

las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES

 

DE

 

 

y objetos

por el

estilo,

que

se

haya

que

recomienda

 

el

fabricante de la

 

 

 

ensuciado

con

sustancias

 

 

 

 

prenda a

lavar.

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTALACIÓN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de b.

todas

las

conexiones

de

 

inflamables de cualquier tipo como 24.

 

 

 

 

 

 

 

 

No

utilice

la

lavadora

si

el

cable

 

aceites

vegetales,

aceite de

 

 

 

alimentación

presenta

daños

o el

 

agua,

desagüe,

 

a

 

la

red

 

cocina,

aceites

en

base

a

petróleo

 

 

eléctrica

y

a

tierra

estén

 

 

enchufe

está

 

suelto.

Si este

fuera

 

 

 

 

 

deoacuerdo

con

 

las normas

o

sus

destilados,

ceras,

grasas,

 

 

 

 

 

el caso,

póngase

en

contacto con

 

locales

y/o

otras

normas

 

etc, deben

mantenerse

alejados

 

 

 

 

un

agente

autorizado..

 

 

 

 

aplicables.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de fuentes de ignición, incluyendo 25.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asegurarse

de

que

todas

las

35. Instalar,

mantener

y/o

hacer

 

secadores

de

ropa.

Estos

 

 

 

conexiones

de

agua

a

la

máquina

funcionar

la

lavadora

en

 

 

artículos

 

pueden

contener

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estén

provistas

de

válvulas

de

desacuerdo

con

 

las

instrucciones

sustancias

inflamables

después

 

 

 

 

 

cierre

y

que

 

dichas

válvulas sean

del

fabricante

puede

producir

de

haber

 

sido

lavados, que

 

 

 

 

 

 

de

fácil

acceso.

 

Cierre

las

válvulas

situaciones

queoconduzcan

 

pueden

desarrollar

 

humos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

alimentación

al

terminar

 

aolesiones

corporales

y/o

 

 

ooincendiarse

por

 

mismas.

 

 

 

 

 

 

 

 

cadaodía

de

lavado.

 

 

 

 

dañosomateriales.

 

 

 

 

 

 

 

12. No

lavar

a

máquina

materiales

que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26.

Verificar las conexiones de las

36. Desmontando

cualquier

de los

contengan

fibra

de

vidrio

(muchas

cortinas

y

doseles

tienen

 

 

 

 

mangueras

regularmente

para

paneles,

incluyendo

 

el

 

panel

de

 

 

 

 

asegurarse

de

que

están

bien

manejo

redondo

 

ubicado

en

el

materiales

 

a

base

 

de

fibra

de

 

 

 

 

 

 

 

ajustadas

y

que

 

no

pierden.

frente,

pueden

quedar

expuestes

vidrio).

Pueden

permanecer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cantos

y

puntos

filosos,

 

 

pequeñas

 

partículas

en

la

 

 

27.

Siempre

se

deben

leer

las

 

 

 

 

 

 

 

conexiones

eléctricas

 

y

superficies

máquina

que seoadhieren

a

las

 

instrucciones

del

 

fabricante

 

 

 

 

 

calientes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prendas

de

cargas

sucesivas,

 

 

delodetergente,

agente

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37. Con

objeto

de

no

 

ocasionar

daños

causando

 

irritación

 

de

la

piel.

 

 

limpieza,

acondicionadores

 

 

 

13. Cuando

los

niños

 

llegan

a

una

 

yoeliminadores

 

de

estática

que se

en

la puerta

de

carga

del aparato

 

 

empleen.

Prestar

atención

aolas

durante

los

desplazamientos

del

edad

adecuada

para

operar

 

 

 

 

 

 

advertencias

yoprecauciones.

 

mismo,

no

deberá

presionarse

equipos

electrodomésticos,

es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contra

la

puerta.

Con

objeto

de

responsabilidad

legal

de los

 

 

28.

Almacenar

los

agentes

de

limpieza

 

 

evitar daños en

 

el

 

fondo

del

padres

o

 

reponsables

legales,

 

 

en

lugar

fresco

 

yosecoode

acuerdo

 

 

 

 

 

 

aparato

deberán

tomarse

medidas

hacerlos

instruir

por

personal

 

 

con

las

instrucciones

del

 

 

 

 

 

 

precaución

adecuadas.

 

 

 

adecuadamente

califacado

 

 

 

 

fabricante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38. Conectar

el

aparato

 

a

la

red de

respecto

de

las

medidas

de

 

29.

Para reducir el riesgo de

 

 

 

seguridad

 

correspondientes.

 

 

 

envenenamiento

o

quemaduras

agua y verificar dichas conexiones

14. No

permita

que

los

niños

jueguen

 

químicas

mantener

todos

los

antes de

acoplarlo

a

la

red

 

 

eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en o con la lavadora. Debe

 

 

productos

de

limpieza fuera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ejercerse

una

supervisión

estricta

 

deloalcance

de

los

niños.

 

 

Notas:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuando

éstos

se

encuentran cerca

30.

No poner la máquina en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

la

lavadora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funcionamiento

estando

sin

 

A.

Las

INSTRUCCIONES

 

 

15. Mantener

 

alejados

a

los

animales

 

losopaneles

y/o

protecciones

 

 

IMPORTANTES

DE

 

 

 

domésticos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oosujeciones

colocadas,

 

 

 

 

SEGURIDAD

 

y

los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LLAMADOS

DE

 

ATENCIÓN

16. No

conectar

o desconectar

 

 

 

exceptuando

los

 

pernos

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que

se

presentan

 

en

este

 

 

 

transporte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eloenchufe principal con las manos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

manual no cubren todas las

31.

No hacer funcionar la lavadora si

 

mojadas

o

húmedas.

 

 

 

 

 

 

situaciones

posibles

que

 

17. No

tocar

 

la

puerta

al

lavar

a

alta

 

tiene partes deterioradas o le

 

pueden

tener

lugar. Deben

temperatura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

faltan

partes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aplicarse el

sentido

común,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

precaución

y

cuidado

al

 

18. Tener

precaución

 

al

desaguar

el

32.

No

puentear

ningún dispositivo de

 

 

 

 

instalar,

mantener

o

hacer

 

 

seguridad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agua

caliente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funcionar

la

 

lavadora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33.

Para

evitar

daños

en

el

suelo

 

 

 

 

19. No

subirse

a

la

 

máquina

ni

 

B.

Consultar

siempre

con el

 

 

 

ooque

crezca

 

el

 

moho,

no

deben

apoyarse

en

la

puerta

de

 

 

 

 

 

 

comerciante,

 

distribuidor,

 

 

 

 

producirse

derrames

 

 

 

 

 

 

 

cargaoabierta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agente

de

servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oosalpicaduras

de

agua

que

 

 

 

 

20. No

sentarse

sobre

la

máquina.

 

 

oofabricante

cualquier

 

 

 

generen charcos alrededor de, o

 

problema

oobien

 

condiciones

21. A

fin

de

 

reducir

 

el

peligro

de

 

 

 

 

 

 

 

 

debajo de

la

máquina.

 

 

 

 

que

no

seohanocomprendido

incendio

 

y

descargas

eléctricas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

completamente.

 

 

 

 

 

 

NO usar

 

una

extensión o un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

62

Image 62
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Table of Contents Important Safety Instructions DefinitionsSafeguards Save TheseInstallation Instruction Installation Installation areaChecklist For Useful toolsBushings. Relieve pressure on Reaching Through Removing the transport boltsStoring Transport Bolts Connecting Water Supply Line Connection In-Wall InstallationWater Drainage Standpipe Installation Drainage Into a siphonOther hoses Electrical ConnectionHose and cable lengths Do notMoving out Leveling ProcedureTransport, such As when Preparing InsertingOperating Instruction Your new washerPanel Before usingOperating Instructions Press start Summary InstructionsAfter washing First Time Before Using ForUsing For First Loading Laundry TemperaturesAccording to care label specifications Fabric TypesAmount Detergent And/or Additives Laundry Detergents AdditivesDispensing Correct Filling Laundry Detergent DecolorizingPrograms and Functions Buttons Delay StartProgram Spin Speeds ModifiersAcoustic Signal Indicator light above the Start/Pause buttonSpecial Features WashingInterrupting Program During WashingAdd Garment Changing a programAfter Washing Cleaning and CareCleaning the washer Final Spin PreselectedDescaling the washing machine Cleaning TipsCleaning the strainers on the washing machine Disconnect the hose fromFault TroubleshootingMinor Faults CauseCause Action Customer Service BSHStatement of Limited Product Warranty WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge SAV Instructions DinstallationInstructions Dutilisation Enonce DE Garantie DE Produit LimiteeDéfinitions DE Sécurité ImportantesNutilisez PAS Remarques ConservezCette AvertissementsDinstallation Outillage Utile Lieu DinstallationDimensions Montage Sur EstradeCôtés Sommet Check-List pour Page linstallationPlacard Branchement Leau Autres tuyaux Flexibles Installation Encastrée Dans Vidange Un siphon Le murLongueurs des tuyaux et des cordons Ampères Branchement ÉlectriqueAjustage Horizontal SAV Poue Eviter RisquePréparation et insertion des Transport Par En casDéménagement Après avoir réalisé les réglagesInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeLe bandeau de commande Avant dutiliserRésumé des instructions Puis lancez le lavagePremière Fois Avant DutiliserLappareil Pour la Utilisation PourEncombrants, les écharpes en laine par Chargement LingeTaches Typiques ET Additifs ProduitsLessiviels LavageProgrammes Automatiques Programmes FonctionsPermanent Boutons Des Options Modifications DesRéglages Indicateur Signal SonoreLavage Audessus BoutonRajout de linge / Interruption du programme Pendant le lavageNouvelle sélection dun programme Réglez le programmateur surOffAnnulation dun programme en cours Après le lavageNettoyage et entretien Nettoyage du lavelingeDétartrage Lavelinge Remédier soimême aux petites pannes Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueDérangement Cause possible RemèdeSAV Service AprèsVentePlaque signalétique. Le numéro de SAV BSHLA Garantie Énoncé Garantie Produit LimitéeCette Garantie Habituelle Tableau de Sélection des Programmes Nexxt Série OptionsCarateristicas y ventajas de los neuva lavadora Índice Instrucciones Para InstalaciónDefiniciones Importantes DeseguridadImportantes NotasInstrucciones Llamados AtenciónInstalación InstruccionesPara ConserveSuministrado Fábrica AplicaciónEquipamiento Zona de instalaciónComprobación ListaPara InstalaciónConexión Agua Lavabo Drenaje en un sifónInstalación en un tubo vertical Instalación EmbutidaLongitudes de cables y mangueras Otras ManguerasVolts Conexión EléctricaDenivelación WatiosPreparación y colocación delos pernos de transporte ComoElcaso Mudanza Si la burbuja se encuentra en elPara la ropa y/o aditivos en Instrucciones DE FuncionamientoSu nueva lavadora Abrir la puerta con la marca en colore Cerrar la puertaPantalla Antes de usarPanel de control Selector de programasResumen de instrucciones AbrirPrimer Uso Antes Del PrimerUso Cargar Ropa Ropa DetergentesYaditivos Uso de la cantidad de detergente adecuadaConcentrados Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosPérdida de color Special Programs Para la ropa sucia específíca ProgramsModificadores Botón Start/Pause Señal AcústicaLuz Indicadora Encimadel Arranque/PausaLavado Usted notará los efectos de estos 300/DLX/500 SeriesDurante ellavado DespuésLimpieza de ellos filtros en los grifos de agua Limpieza y cuidadoLimpiar la lavadora Limpieza de los filtros en la máquina de lavarMáquina Localización de fallos menoresLavar FalloFallo Causa posible Esto no Un falloServicio Clientes PosiblePage Declaración DE Garantía Limitada DEL Product DE LA Garantía Alcance DE LA GarantíaEN L Page Page Page Page Page Page Tabla De Selección de los Programas Lavado Nexxt Serie Programas Adicionales9000371436 2008 Program Selection Table Nexxt Washer SeriesAdditional Programs