Bosch Appliances WFMC8400UC manual Branchement Électrique, Ajustage Horizontal, Ampères

Page 39

Branchement

électrique

Seul un électricien agréé est habilité à

 

CONSIGNES

DE

 

 

 

 

 

 

 

remplacer un câble de secteur.

 

A

LA

TERRE

Des câbles secteur de rechange sont

 

RACCORDEMENT

disponibles

auprès

du service

 

 

 

Il faut impérativement raccorder ce

aprèspvente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laveplinge à la terre. Si un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d AVERTISSEMENT

 

 

dysfonctionnement ou une panne se

 

 

 

produit, le raccordement à la terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réduira

le

risque

de

choc électrique vu

 

Pour éviter

tout

risque

d'incendie

ou

 

que

le

courant

pourra

s'échapper par

 

de

choc

électrique,

N'UTILISEZ PAS

 

un

fil

 

offrant

une

faible résistance

 

 

 

 

de prolongateur ou de multiprises

 

électrique. Cet appareil est équipé d'un

 

 

 

pour raccorder ce laveplinge au

 

cordon

d'alimentation

intégrant

un fil

 

secteur

électrique.

 

 

 

 

 

de terre et une fiche de terre. Il faut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raccorder la fiche à une prise femelle

S'il est prévu d'utiliser un disjoncteur

 

réglementairement installée et dotée de différentiel coupant toute fuite

de

 

contacts euxpmêmes raccordés à la

courant à la terre, veuillez n'utiliser

 

terre, ceci en conformité avec la

qu'un disjoncteur arborant le symbole :

 

réglementation

et

les

ordonnances

7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

locales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seul ce symbole garantit que le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disjoncteur est conforme à toute la

3.

 

d AVERTISSEMENT

 

 

 

 

 

réglementation

en

vigueur.

 

 

 

 

 

Ne (dé)branchez jamais la fiche mâle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un

raccordement

incorrect

de

 

 

 

avec les

mains

mouillées ou humides.

 

 

 

 

 

Lorsque vous débranchez la fiche

 

 

l'appareil à la terre engendre un

 

 

 

 

risque de choc électrique. Si vous

mâle, saisissez toujours la fiche, pas le

 

avez des doutes sur son

 

 

 

 

 

cordon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raccordement à la terre, confiez la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d PRUDENCE

 

 

 

 

vérification à

un

électricien

agréé ou

 

 

 

 

 

à

un

technicien

du

SAV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POUE

EVITER

RISQUE

DE

 

 

 

 

Ne modifiez jamais la fiche mâle fournie

 

 

 

avec

l'appareil. Si

elle

refuse

de rentrer

BLESSURES

-

Soyez prudent

 

 

dans

la prise

femelle,

faitespen

installer

 

pendant que vous

utilisez la

clé.

 

 

une appropriée par un électricien

Ajustage

horizontal

 

 

 

agréé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

L'appareil

doit

maintenant

se

 

 

d AVERTISSEMENT

 

 

 

 

 

 

 

trouver

à

sa place définitive, prêt à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

être mis à niveau (si vous déplacez

 

Ne raccordez le laveplinge qu'à

une

 

 

 

 

 

l'appareil après l'avoir mis à

 

 

ligne

 

du

secteur

domestique

 

 

 

 

 

 

niveau, il faudra refaire la mise à

 

 

spécialement destinée à celuipci et

 

 

niveau)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

terminée par une prise femelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réglementairement

raccordée

à

la

 

 

Placez

tous

les

pieds du

laveplinge

 

terre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bien d'aplomb sur le sol pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La tension du secteur domestique doit

 

 

assurer

sa stabilité.

 

 

 

 

correspondre à celle spécifiée sur la

 

 

Procédez après avoir vissé les

 

plaque

signalétique

de

l'appareil

 

 

 

 

 

 

(plaque

signalétique :

voir page

55).

 

 

 

 

quatre pieds le plus possible, puis

 

Les

spécifications

de

branchement

 

 

vous

mettrez

 

à

niveau le

laveplinge

 

ainsi que l'ampérage que doivent

 

 

en dévissant

 

chaque

pied.

 

 

 

supporter les fusibles / disjoncteurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

figurent également sur la plaque

 

 

 

2.

Utilisez

le

niveau

à

bulle

pour

 

signalétique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mettre

à

niveau

l'avant et

l'arrière

 

 

Volts

 

Hertz

 

Ampères

Watts

 

 

 

 

 

 

 

 

du laveplinge, puis les côtés

 

 

110-120

60

 

 

15

 

1350

 

 

 

 

(vérifiez que le niveau à bulle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(max.)

 

 

s'encastre entre les bords du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laveplinge,

la

moulure

à la

surface

 

Assurezpvous

que :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l'appareil ne doit pas

surélever

 

- La fiche mâle rentre bien dans la

 

 

une

de

ses

extrémités).

 

 

 

 

 

prise

femelle

du

secteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Les fils des

câbles

présentent bien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la

 

section

minimum

admise.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-Le circuit de raccordement à la terre a été correctement installé.

Réglez la planéité du laveplinge à l'aide des quatre pieds réglables en hauteur. Mettez l'appareil à niveau le plus près possible du sol afin de réduire les vibrations.

q Desserrez l'écrou de blocage (1 sur la figure) en le tournant en sens horaire à l'aide de la clé fournie (clé à molette 5/8 pouces). En tournant l'écrou de blocage, le pied (2 sur la figure) qu'il bloque tourne avec lui. Cette opération allonge le pied.

q Faire sortir le pied (tourner en sens horaire) soulève le coin du laveplinge. Faire rentrer le pied (tourner dans le sens antiphoraire) abaisse le coin du laveplinge. Une fois le coin levé ou abaissé au niveau approprié, immobilisez le pied réglable en tournant l'écrou de blocage dans le sens antiphoraire jusqu'à ce qu'il se bloque contre le capôt du laveplinge.

iVous devrez

éventuellement utiliser une paire de pinces pour maintenir le pied et l'empêcher de tourner avec l'écrou que vous serrrez. Si le pied tourne, ce dernier va modifier la hauteur du coin.

39

Image 39
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Table of Contents Definitions Important Safety InstructionsSave These SafeguardsInstallation Instruction Useful tools Installation areaChecklist For InstallationRemoving the transport bolts Storing Transport BoltsBushings. Relieve pressure on Reaching Through Drainage Into a siphon Supply Line Connection In-Wall InstallationWater Drainage Standpipe Installation Connecting WaterDo not Electrical ConnectionHose and cable lengths Other hosesPreparing Inserting Leveling ProcedureTransport, such As when Moving outYour new washer Operating InstructionBefore using Operating InstructionsPanel Summary Instructions After washingPress start Before Using For Using For FirstFirst Time Fabric Types TemperaturesAccording to care label specifications Loading LaundryDecolorizing Laundry Detergents AdditivesDispensing Correct Filling Laundry Detergent Amount Detergent And/or AdditivesPrograms and Functions Modifiers Delay StartProgram Spin Speeds ButtonsWashing Indicator light above the Start/Pause buttonSpecial Features Acoustic SignalChanging a program During WashingAdd Garment Interrupting ProgramFinal Spin Preselected Cleaning and CareCleaning the washer After WashingDisconnect the hose from Cleaning TipsCleaning the strainers on the washing machine Descaling the washing machineCause TroubleshootingMinor Faults FaultCause Action BSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Enonce DE Garantie DE Produit Limitee Instructions DinstallationInstructions Dutilisation SAVDE Sécurité Importantes DéfinitionsNutilisez PAS Avertissements ConservezCette RemarquesDinstallation Montage Sur Estrade Lieu DinstallationDimensions Outillage UtileCheck-List pour Page linstallation PlacardCôtés Sommet Branchement Leau Installation Encastrée Dans Vidange Un siphon Le mur Longueurs des tuyaux et des cordonsAutres tuyaux Flexibles SAV Poue Eviter Risque Branchement ÉlectriqueAjustage Horizontal AmpèresAprès avoir réalisé les réglages Transport Par En casDéménagement Préparation et insertion desPrésentation de votre nouveau lavelinge Instructions DutilisationAvant dutiliser Le bandeau de commandePuis lancez le lavage Résumé des instructionsUtilisation Pour Avant DutiliserLappareil Pour la Première FoisChargement Linge Taches TypiquesEncombrants, les écharpes en laine par Lavage ProduitsLessiviels ET AdditifsProgrammes Fonctions PermanentProgrammes Automatiques Modifications Des RéglagesBoutons Des Options Audessus Bouton Signal SonoreLavage IndicateurRéglez le programmateur surOff Pendant le lavageNouvelle sélection dun programme Rajout de linge / Interruption du programmeNettoyage du lavelinge Après le lavageNettoyage et entretien Annulation dun programme en coursDétartrage Lavelinge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soimême aux petites pannesRemède Dérangement Cause possibleSAV BSH Service AprèsVentePlaque signalétique. Le numéro de SAVÉnoncé Garantie Produit Limitée Cette GarantieLA Garantie Habituelle Options Tableau de Sélection des Programmes Nexxt SérieCarateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesLlamados Atención NotasInstrucciones ImportantesConserve InstruccionesPara InstalaciónZona de instalación AplicaciónEquipamiento Suministrado FábricaInstalación ListaPara ComprobaciónConexión Agua Instalación Embutida Drenaje en un sifónInstalación en un tubo vertical LavaboOtras Mangueras Longitudes de cables y manguerasWatios Conexión EléctricaDenivelación VoltsSi la burbuja se encuentra en el ComoElcaso Mudanza Preparación y colocación delos pernos de transporteAbrir la puerta con la marca en colore Cerrar la puerta Instrucciones DE FuncionamientoSu nueva lavadora Para la ropa y/o aditivos enSelector de programas Antes de usarPanel de control PantallaAbrir Resumen de instruccionesAntes Del Primer UsoPrimer Uso Uso de la cantidad de detergente adecuada Ropa DetergentesYaditivos Cargar RopaCarga de la ropa, eldetergente y/o losaditivos Pérdida de colorConcentrados Programs Special Programs Para la ropa sucia específícaModificadores Arranque/Pausa Señal AcústicaLuz Indicadora Encimadel Botón Start/PauseUsted notará los efectos de estos 300/DLX/500 Series LavadoDespués Durante ellavadoLimpieza de los filtros en la máquina de lavar Limpieza y cuidadoLimpiar la lavadora Limpieza de ellos filtros en los grifos de aguaFallo Localización de fallos menoresLavar MáquinaEsto no Un fallo Fallo Causa posiblePosible Servicio ClientesPage DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Page Page Page Page Programas Adicionales Tabla De Selección de los Programas Lavado Nexxt SerieProgram Selection Table Nexxt Washer Series Additional Programs9000371436 2008