Bosch Appliances WFMC8400UC manual Remédier soimême aux petites pannes

Page 53

Remédier soi^même aux petites pannes

dAVERTISSEMENT

POUE EVITER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE !

Les réparation ne pourront être réalisées que par un technicien agréé.

Si

des

réparations

s'imposent

ou si,

q

Refermez

les

robinets d'eau.

malgré

le tableau

cipdessous,

vous ne

q

Appelez

le service

aprèspvente

parvenez pas à supprimer le défaut par

(reportezpvous

à la

page 55).

vouspmême :

 

 

 

 

 

q

Ramenez le

programmateur

sur

 

 

 

 

 

 

Off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

Débranchez

le

laveplinge

de

la

 

 

 

 

 

prise de courant.

Dérangement

 

 

 

Cause

possible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remède

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impossible

d'ouvir

le

hublot.

Vous

avez

sélectionné

«No

final

spin»

 

 

 

 

Sélectionnez Drain

ouSpin

(Vidange

ou

Essorage).

 

 

 

 

 

 

(Sans essorage

final).

(Ne

s'applique pas

à

la

série

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

Plus).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coupure

de

courant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un programme interrompu reprend une fois le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

courant revenu. Si vous voulez enlever le linge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pendant

la

coupure

de

courant,

appelez le

SAV (voir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page 55).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

en

 

cours

et/ou

hublot

verrouillé

pour

Attendez

la

 

fin du

programme ;

voir

page

51.

 

 

 

 

 

 

des

raisons

de

sécurité.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fiche mâle incorrectement ou pas branchée.

 

 

Supprimez^en

la

cause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmateur ramené surOff avant la fin du

 

 

Sélectionnez

 

un

programme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impossible d'ouvrir le hublot, même

 

enPour des raisons de

sécurité, le

hublot

demeure

 

Voir

«Ajouter

du

linge / Annulation d'un programme

éteignant

puis rallumant

l'appareil.

verrouillé

car

le

niveau

d'eau,

la

température

et

enla

cours»,

page 50.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vitesse sont

trop élevés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les voyants de commande ne s'allument pas.

Le programme ne démarre pas, le voyant deStart/Pause clignote.

Le

programme ne

démarre

pas,

le

voyant

«finished»

(Fin)

est

allumé

la

mention

«E:01» apparaît

à

 

l'affichage.

Impossible de choisir la vitesse d'essorage.

Résidus de produit lessiviel dans le bac.

L'eau

n'entre pas dans

la

machine

ne

pénètre

pas

dans la

cuve.

Le

voyant

«spin»

(essorage)

est allum

et la

mention «E:11» ou «E:12»

clignote à

l'affichage.

 

 

Eau invisible dans le tambour.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un

fusible

est

grillé.

 

 

 

 

Remplacez

le

fusible protégeant le circuit électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qui

 

alimente

l'appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appelez

le

service

après^vente

si

le

défaut

persiste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coupure

de

courant.

 

 

 

 

 

Le programme interrompu reprendra une fois le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

courant revenu. Si vous voulez enlever le linge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pendant la coupure de courant, appelez

le

SAV

(voir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page

55).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous

n'avez

pas

appuyé sur le bouton Start/PauseAppuyez.

sur

le

boutonStart/Pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et

le

Vous

n'avez

pas

fermé

le

hublot

correctement.

 

Vérifiez

si

du

linge

est

coincé

entre

le

hublot

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

joint.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fermez

le

hublot (un «clic»

doit

se

faire entendre).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

programme

poursuit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Essorage déjà en cours ; pendant un cycle

 

Sélectionnez

la

vitesse

d'essorage

avant

d'essorer.

 

 

d'essorage, impossible de changer la vitesse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmateur réglé surDrain (Vidange) ; cycle

de

Si

nécessaire,

sélectionnez un

autre

programme.

 

 

 

vidange

impossible avec

ce programme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

;

voir

Le

produit

 

lessiviel

était

humide

ou

grumeleux.

 

Nettoyez et séchez le bac à

 

produits lessiviels

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page

52.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servez^vous du capuchon de la bouteille de produit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lessiviel pour doser ce dernier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Robinet(s)

d'eau pas

ouvert(s).

 

 

 

Ouvrez le(s) robinet(s) d'eau puis appuyez sur

le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bouton Start/Pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

programme

poursuit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuyau flexible d'alimentation plié ou coincé.

 

Supprimez^en

la

cause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cribles de filtrage obstrués dans le tuyau flexibleNettoyez les

cribles

d'arrivée

d'eau,

voir

page 52.

 

d'alimentation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pression

de

l'eau

trop

faible.

 

 

 

Supprimez^en

la

cause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce

n'est

 

pas

un

défaut.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

niveau

d'eau

se

situe

en^dessous

de la partie visible

du

tambour.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

53

Image 53
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Table of Contents Definitions Important Safety InstructionsSave These SafeguardsInstallation Instruction Checklist For Installation areaInstallation Useful toolsBushings. Relieve pressure on Reaching Through Removing the transport boltsStoring Transport Bolts Water Drainage Standpipe Installation Supply Line Connection In-Wall InstallationConnecting Water Drainage Into a siphonHose and cable lengths Electrical ConnectionOther hoses Do notTransport, such As when Leveling ProcedureMoving out Preparing InsertingYour new washer Operating InstructionPanel Before usingOperating Instructions Press start Summary InstructionsAfter washing First Time Before Using ForUsing For First According to care label specifications TemperaturesLoading Laundry Fabric TypesDispensing Correct Filling Laundry Detergent Laundry Detergents AdditivesAmount Detergent And/or Additives DecolorizingPrograms and Functions Program Spin Speeds Delay StartButtons ModifiersSpecial Features Indicator light above the Start/Pause buttonAcoustic Signal WashingAdd Garment During WashingInterrupting Program Changing a programCleaning the washer Cleaning and CareAfter Washing Final Spin PreselectedCleaning the strainers on the washing machine Cleaning TipsDescaling the washing machine Disconnect the hose fromMinor Faults TroubleshootingFault CauseCause Action BSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions Dutilisation Instructions DinstallationSAV Enonce DE Garantie DE Produit LimiteeDE Sécurité Importantes DéfinitionsNutilisez PAS Cette ConservezRemarques AvertissementsDinstallation Dimensions Lieu DinstallationOutillage Utile Montage Sur EstradeCôtés Sommet Check-List pour Page linstallationPlacard Branchement Leau Autres tuyaux Flexibles Installation Encastrée Dans Vidange Un siphon Le murLongueurs des tuyaux et des cordons Ajustage Horizontal Branchement ÉlectriqueAmpères SAV Poue Eviter RisqueDéménagement Transport Par En casPréparation et insertion des Après avoir réalisé les réglagesPrésentation de votre nouveau lavelinge Instructions DutilisationAvant dutiliser Le bandeau de commandePuis lancez le lavage Résumé des instructionsLappareil Pour la Avant DutiliserPremière Fois Utilisation PourEncombrants, les écharpes en laine par Chargement LingeTaches Typiques Lessiviels ProduitsET Additifs LavageProgrammes Automatiques Programmes FonctionsPermanent Boutons Des Options Modifications DesRéglages Lavage Signal SonoreIndicateur Audessus BoutonNouvelle sélection dun programme Pendant le lavageRajout de linge / Interruption du programme Réglez le programmateur surOffNettoyage et entretien Après le lavageAnnulation dun programme en cours Nettoyage du lavelingeDétartrage Lavelinge Poue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soimême aux petites pannesRemède Dérangement Cause possiblePlaque signalétique. Le numéro de Service AprèsVenteSAV SAV BSHLA Garantie Énoncé Garantie Produit LimitéeCette Garantie Habituelle Options Tableau de Sélection des Programmes Nexxt SérieCarateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesInstrucciones NotasImportantes Llamados AtenciónPara InstruccionesInstalación ConserveEquipamiento AplicaciónSuministrado Fábrica Zona de instalaciónPara ListaComprobación InstalaciónConexión Agua Instalación en un tubo vertical Drenaje en un sifónLavabo Instalación EmbutidaOtras Mangueras Longitudes de cables y manguerasDenivelación Conexión EléctricaVolts WatiosElcaso Mudanza ComoPreparación y colocación delos pernos de transporte Si la burbuja se encuentra en elSu nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPara la ropa y/o aditivos en Abrir la puerta con la marca en colore Cerrar la puertaPanel de control Antes de usarPantalla Selector de programasAbrir Resumen de instruccionesPrimer Uso Antes Del PrimerUso Yaditivos Ropa DetergentesCargar Ropa Uso de la cantidad de detergente adecuadaConcentrados Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosPérdida de color Programs Special Programs Para la ropa sucia específícaModificadores Luz Indicadora Encimadel Señal AcústicaBotón Start/Pause Arranque/PausaUsted notará los efectos de estos 300/DLX/500 Series LavadoDespués Durante ellavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoLimpieza de ellos filtros en los grifos de agua Limpieza de los filtros en la máquina de lavarLavar Localización de fallos menoresMáquina FalloEsto no Un fallo Fallo Causa posiblePosible Servicio ClientesPage DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Page Page Page Page Programas Adicionales Tabla De Selección de los Programas Lavado Nexxt Serie9000371436 2008 Program Selection Table Nexxt Washer SeriesAdditional Programs