Bosch Appliances WFMC8400UC manual Limpieza y cuidado, Limpiar la lavadora

Page 82
de acero.
Limpieza de los compartimientos para detergente
Si se han acumulado restos deodetergente o aditivos o si el suavizante o blanqueador no se haoescurrido por completo:
82
q Friccione hasta que se seque mediante un paño suave.

iDespués de lavarse, deje la

puerta de carga entreabierta, para permitir que se seque el interior de la máquina de lavar.

Limpieza y cuidado

Limpiar la lavadora

q Abra

la

tapa del compartimiento

 

para

el

detergente.

dADVERTENCIA

¡PARA EVITAR Existe riesgo de descargas eléctricas!

Desconecte siempre el electrodoméstico del tomacorriente antes de limpiarlo.

Nunca limpie la máquina de lavar con un chorro de agua a presión.

qCierre los grifos de agua.

qGire el selector de programas aoun

programa cualquiera (exceptuando Spin oDrain). (No se aplica a la Serie 500 Plus).

qPresione el botónStart/Pause y espere aproximadamente un minuto.

qGire el selector de programas aoOff.

Limpieza de el(los) filtro(s) en los grifos de agua

En ambos grifos de agua, tanto fría comocaliente:

dADVERTENCIA

¡PARA EVITAR Existe riesgo de explosión!

Nunca debe utilizar solventes inflamables para limpiar el electrodoméstico.

AVISO

Controle de vez en cuando, sionoohay objetos extraños (como monedas o broches para papel) entre el tambor y la junta de goma.

-Para evitar existe peligro de oxidación.

qTire del compartimiento para detergente verticalmente hacia arriba y quítelo.

qLimpie el compartimiento para detergente bajo agua corriente. ¡Puede desarmárselo en dos partes!

qDesconecte la manguera delogrifo de agua.

q Limpie el filtro bajo agua corriente.

qVuelva a conectar la manguera.

Limpieza de los filtros en la máquina de lavar

En ambos grifos de agua, tanto fría comocaliente:

Limpieza de la carcasa y el panel de control del electrodoméstico

Si hace falta:

qUtilice agua caliente con jabón o un agente de limpieza no abrasivo.q

Introduzca el compartimiento para detergente en su lugar, hasta que queda fijado mediante un clic.

Limpieza del tambor

Limpieza

de los

filtros de acceso

de

agua

 

q

 

 

 

Si se han formado manchas de óxidos

 

 

 

debido a objetos olvidados (como

Esto es necesario si entra solo una

monedas, broches para papel o

cantidad reducida de agua o si no

clavos):

entra

agua

alguna

en la máquina de

qUtilice un agente de limpieza sin lavar.

cloro y siga las instrucciones del Primero deberá descargar la presión de fabricante. Noodebe utilizarse lana agua en las mangueras de

alimentación:

Desconecte la manguera de la parte posterior de la máquina de lavar.

Image 82
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Table of Contents Important Safety Instructions DefinitionsSafeguards Save TheseInstallation Instruction Installation Installation areaChecklist For Useful toolsStoring Transport Bolts Removing the transport boltsBushings. Relieve pressure on Reaching Through Connecting Water Supply Line Connection In-Wall InstallationWater Drainage Standpipe Installation Drainage Into a siphonOther hoses Electrical ConnectionHose and cable lengths Do notMoving out Leveling ProcedureTransport, such As when Preparing InsertingOperating Instruction Your new washerOperating Instructions Before usingPanel After washing Summary InstructionsPress start Using For First Before Using ForFirst Time Loading Laundry TemperaturesAccording to care label specifications Fabric TypesAmount Detergent And/or Additives Laundry Detergents AdditivesDispensing Correct Filling Laundry Detergent DecolorizingPrograms and Functions Buttons Delay StartProgram Spin Speeds ModifiersAcoustic Signal Indicator light above the Start/Pause buttonSpecial Features WashingInterrupting Program During WashingAdd Garment Changing a programAfter Washing Cleaning and CareCleaning the washer Final Spin PreselectedDescaling the washing machine Cleaning TipsCleaning the strainers on the washing machine Disconnect the hose fromFault TroubleshootingMinor Faults CauseCause Action Customer Service BSHStatement of Limited Product Warranty WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge SAV Instructions DinstallationInstructions Dutilisation Enonce DE Garantie DE Produit LimiteeDéfinitions DE Sécurité ImportantesNutilisez PAS Remarques ConservezCette AvertissementsDinstallation Outillage Utile Lieu DinstallationDimensions Montage Sur EstradePlacard Check-List pour Page linstallationCôtés Sommet Branchement Leau Longueurs des tuyaux et des cordons Installation Encastrée Dans Vidange Un siphon Le murAutres tuyaux Flexibles Ampères Branchement ÉlectriqueAjustage Horizontal SAV Poue Eviter RisquePréparation et insertion des Transport Par En casDéménagement Après avoir réalisé les réglagesInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeLe bandeau de commande Avant dutiliserRésumé des instructions Puis lancez le lavagePremière Fois Avant DutiliserLappareil Pour la Utilisation PourTaches Typiques Chargement LingeEncombrants, les écharpes en laine par ET Additifs ProduitsLessiviels LavagePermanent Programmes FonctionsProgrammes Automatiques Réglages Modifications DesBoutons Des Options Indicateur Signal SonoreLavage Audessus BoutonRajout de linge / Interruption du programme Pendant le lavageNouvelle sélection dun programme Réglez le programmateur surOffAnnulation dun programme en cours Après le lavageNettoyage et entretien Nettoyage du lavelingeDétartrage Lavelinge Remédier soimême aux petites pannes Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueDérangement Cause possible RemèdeSAV Service AprèsVentePlaque signalétique. Le numéro de SAV BSHCette Garantie Énoncé Garantie Produit LimitéeLA Garantie Habituelle Tableau de Sélection des Programmes Nexxt Série OptionsCarateristicas y ventajas de los neuva lavadora Índice Instrucciones Para InstalaciónDefiniciones Importantes DeseguridadImportantes NotasInstrucciones Llamados AtenciónInstalación InstruccionesPara ConserveSuministrado Fábrica AplicaciónEquipamiento Zona de instalaciónComprobación ListaPara InstalaciónConexión Agua Lavabo Drenaje en un sifónInstalación en un tubo vertical Instalación EmbutidaLongitudes de cables y mangueras Otras ManguerasVolts Conexión EléctricaDenivelación WatiosPreparación y colocación delos pernos de transporte ComoElcaso Mudanza Si la burbuja se encuentra en elPara la ropa y/o aditivos en Instrucciones DE FuncionamientoSu nueva lavadora Abrir la puerta con la marca en colore Cerrar la puertaPantalla Antes de usarPanel de control Selector de programasResumen de instrucciones AbrirUso Antes Del PrimerPrimer Uso Cargar Ropa Ropa DetergentesYaditivos Uso de la cantidad de detergente adecuadaPérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosConcentrados Special Programs Para la ropa sucia específíca ProgramsModificadores Botón Start/Pause Señal AcústicaLuz Indicadora Encimadel Arranque/PausaLavado Usted notará los efectos de estos 300/DLX/500 SeriesDurante ellavado DespuésLimpieza de ellos filtros en los grifos de agua Limpieza y cuidadoLimpiar la lavadora Limpieza de los filtros en la máquina de lavarMáquina Localización de fallos menoresLavar FalloFallo Causa posible Esto no Un falloServicio Clientes PosiblePage Declaración DE Garantía Limitada DEL Product DE LA Garantía Alcance DE LA GarantíaEN L Page Page Page Page Page Page Tabla De Selección de los Programas Lavado Nexxt Serie Programas AdicionalesAdditional Programs Program Selection Table Nexxt Washer Series9000371436 2008