Bosch Appliances WFMC8400UC manual Como, Elcaso Mudanza, Si la burbuja se encuentra en el

Page 70

q Si la burbuja se encuentra en el

 

 

 

 

 

como

en

centro del nivel, el aparato estáTransporte

 

nivelado. De lo contrario habrá

el]caso

de

mudanza

que modificar el ajuste en

Antes de

transportar la máquina

altura del soporte afectado, tal

deolavar:

 

 

 

 

 

 

 

 

como se ha

explicado

 

 

-

Cierre los grifos de agua.

anteriormente,

 

hasta que

el

-

Desconecte

la

máquina

deolavar

aparato

esté

nivelado.

Un

 

del

tomacorriente.

 

 

consejo

práctico: Si la

burbuja

-

Desmonte

las

mangueras

se encontrara más cerca de un

deoalimentación

y de

drenaje.

lado que del otro, esto

signfica -

Coloque

los

pernos de

transporte.

que dicho lado está más alto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

Una

vez

transportado

el

 

Para nivelar

el

aparato,

bajar el

 

 

 

lado más alto

o elevar

el lado

 

electrodoméstico y después

 

deohaberse

asegurado

que la

opuesto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

instalación

y

conexión

fue

 

 

 

 

 

 

 

q Tras realizar la nivelación del

 

efectuada

 

correctamente,

haga

aparato de un lateral al otro,

 

correr el programaDrain antes de

girar el

nivel

de burbujas en 90°

arrancar el primer programa de

y repetir

la

operación.

 

 

 

lavado.

 

 

 

 

 

 

 

5.

i

Efectuar un ajuste fino de la nivelación de la lavadora, colocando una cantidad reducida de ropa en ella. Hacerla marchar en l programa de centrifugado, nivelando luego nuevamente.

En caso de interrumpir

manualmente el ciclo de centrifugado de ensayo antes de su conclusión, la puerta de carga puede permanecer bloqueada durante 10 segundos.

Preparación y colocación de]los pernos de transporte

qQuite las coberturas.

qPrepare los pernos de transporte: afloje el tornillo en la funda hasta que el extremo del mismo se nivele con la funda.

qInserte y ajuste todos los pernos de transporte.La eclisa del bulón debe ubicarse en la renura del panel posterior de la carcasa.

70

Image 70
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Table of Contents Important Safety Instructions DefinitionsSafeguards Save TheseInstallation Instruction Installation Installation areaChecklist For Useful toolsStoring Transport Bolts Removing the transport boltsBushings. Relieve pressure on Reaching Through Connecting Water Supply Line Connection In-Wall InstallationWater Drainage Standpipe Installation Drainage Into a siphonOther hoses Electrical ConnectionHose and cable lengths Do notMoving out Leveling ProcedureTransport, such As when Preparing InsertingOperating Instruction Your new washerOperating Instructions Before usingPanel After washing Summary InstructionsPress start Using For First Before Using ForFirst Time Loading Laundry TemperaturesAccording to care label specifications Fabric TypesAmount Detergent And/or Additives Laundry Detergents AdditivesDispensing Correct Filling Laundry Detergent DecolorizingPrograms and Functions Buttons Delay StartProgram Spin Speeds ModifiersAcoustic Signal Indicator light above the Start/Pause buttonSpecial Features WashingInterrupting Program During WashingAdd Garment Changing a programAfter Washing Cleaning and CareCleaning the washer Final Spin PreselectedDescaling the washing machine Cleaning TipsCleaning the strainers on the washing machine Disconnect the hose fromFault TroubleshootingMinor Faults CauseCause Action Customer Service BSHStatement of Limited Product Warranty WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge SAV Instructions DinstallationInstructions Dutilisation Enonce DE Garantie DE Produit LimiteeDéfinitions DE Sécurité ImportantesNutilisez PAS Remarques ConservezCette AvertissementsDinstallation Outillage Utile Lieu DinstallationDimensions Montage Sur EstradePlacard Check-List pour Page linstallationCôtés Sommet Branchement Leau Longueurs des tuyaux et des cordons Installation Encastrée Dans Vidange Un siphon Le murAutres tuyaux Flexibles Ampères Branchement ÉlectriqueAjustage Horizontal SAV Poue Eviter RisquePréparation et insertion des Transport Par En casDéménagement Après avoir réalisé les réglagesInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeLe bandeau de commande Avant dutiliserRésumé des instructions Puis lancez le lavagePremière Fois Avant DutiliserLappareil Pour la Utilisation PourTaches Typiques Chargement LingeEncombrants, les écharpes en laine par ET Additifs ProduitsLessiviels LavagePermanent Programmes FonctionsProgrammes Automatiques Réglages Modifications DesBoutons Des Options Indicateur Signal SonoreLavage Audessus BoutonRajout de linge / Interruption du programme Pendant le lavageNouvelle sélection dun programme Réglez le programmateur surOffAnnulation dun programme en cours Après le lavageNettoyage et entretien Nettoyage du lavelingeDétartrage Lavelinge Remédier soimême aux petites pannes Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueDérangement Cause possible RemèdeSAV Service AprèsVentePlaque signalétique. Le numéro de SAV BSHCette Garantie Énoncé Garantie Produit LimitéeLA Garantie Habituelle Tableau de Sélection des Programmes Nexxt Série OptionsCarateristicas y ventajas de los neuva lavadora Índice Instrucciones Para InstalaciónDefiniciones Importantes DeseguridadImportantes NotasInstrucciones Llamados AtenciónInstalación InstruccionesPara ConserveSuministrado Fábrica AplicaciónEquipamiento Zona de instalaciónComprobación ListaPara InstalaciónConexión Agua Lavabo Drenaje en un sifónInstalación en un tubo vertical Instalación EmbutidaLongitudes de cables y mangueras Otras ManguerasVolts Conexión EléctricaDenivelación WatiosPreparación y colocación delos pernos de transporte ComoElcaso Mudanza Si la burbuja se encuentra en elPara la ropa y/o aditivos en Instrucciones DE FuncionamientoSu nueva lavadora Abrir la puerta con la marca en colore Cerrar la puertaPantalla Antes de usarPanel de control Selector de programasResumen de instrucciones AbrirUso Antes Del PrimerPrimer Uso Cargar Ropa Ropa DetergentesYaditivos Uso de la cantidad de detergente adecuadaPérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosConcentrados Special Programs Para la ropa sucia específíca ProgramsModificadores Botón Start/Pause Señal AcústicaLuz Indicadora Encimadel Arranque/PausaLavado Usted notará los efectos de estos 300/DLX/500 SeriesDurante ellavado DespuésLimpieza de ellos filtros en los grifos de agua Limpieza y cuidadoLimpiar la lavadora Limpieza de los filtros en la máquina de lavarMáquina Localización de fallos menoresLavar FalloFallo Causa posible Esto no Un falloServicio Clientes PosiblePage Declaración DE Garantía Limitada DEL Product DE LA Garantía Alcance DE LA GarantíaEN L Page Page Page Page Page Page Tabla De Selección de los Programas Lavado Nexxt Serie Programas AdicionalesAdditional Programs Program Selection Table Nexxt Washer Series9000371436 2008