Elta 2422 manual 126 127

Page 64

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

1.

Кнопка STOP

 

 

 

 

8

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

6

2.

Кнопка REW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Кнопка PROG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Кнопка FOLDER UP

2

 

 

 

 

 

 

 

7

5.

Кнопка REP/RAND

 

 

 

 

 

6.

Кнопка PLAY/PAUSE

3

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Кнопка F.FWD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Отсек для батарей

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАМЕНА БАТАРЕЙ

1.Снимите крышку батарей на задней стороне пульта дистанционного управления.

2.Вставьте 2 x AAA батареи, обращая внимание на полярность. Мы рекомендуем использовать щелочные батареи.

3.Правильно закройте батарейный отсек.

ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ (СЕТЬ 230V ~ 50HZ)

Подсоедините вилку кабеля электропитания к стенной розетке (230V ~ 50Hz).

Внимание:

Перед использованием прибора проверьте, что напряжение местной сети совместимо с Системой HI-FI (230V ~ 50Hz).

Не вставляйте и не доставайте кабель питания из розетки влажными руками.

Если планируется долгое время (напр., во время отпуска и т.п.) не использовать это устройство, отсоедините его от стенной розетки.

При отсоединении от стенной розетки, пожалуйста, держитесь за штепсельную вилку; не тяните за шнур, чтобы избежать поражения электрическим током, вызванным повреждением кабеля.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С БАТАРЕЯМИ:

Храните батареи в месте, недоступном для детей и животных.

Вставьте батареи, соблюдая полярность (+/-). Неправильная полярность может вызвать повреждение и / или материальный ущерб.

Удалите использованные батареи из устройства. Удалите батареи, если устройство не будет использоваться в течение длительных периодов времени, чтобы избежать ущерба,

который может повлечь утечка батарей.

Никогда не бросайте батареи в огонь. Не подвергайте батареи воздействию огня или других источников тепла.

Утилизация батарей: использованные батареи должны быть должным образом утилизированы и переработаны в соответствии со всеми применяемыми правовыми нормами. За подробной информацией обращайтесь в местные органы власти, ответственные за утилизацию отходов.

Следуйте инструкциям по безопасности, обращению и утилизации производителей батарей.

РЕЗЕРВНАЯ БАТАРЕЯ

Две батареи 1.5V “AA” (не прилагаются) могут быть установлены как резервная опция, чтобы

сохранить показания времени в случае отключения электричества. В случае прекращения подачи электроэнергии время не будет отображаться; тем не менее, часы продолжат работать,

итекущее время будет сохранено. ЖК-дисплей и другие функции возобновятся при восстановлении подачи электропитания. Резервные батареи при необходимости должны быть заменены; удалите батареи, если часы не используются или убираются на хранение на длительный период времени.

УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

Подсоедините провод электропитания переменного тока к стенной розетке.

1.Нажав и удерживая кнопку TIME SET, нажмите кнопку HOUR, чтобы установить нужный час.

2.Нажав и удерживая кнопку TIME SET, нажмите кнопку MIN, чтобы установить нужные минуты.

УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА

1.Нажав и удерживая кнопку AL.SET, нажмите кнопку HOUR, чтобы установить нужный час будильника.

2.Нажав и удерживая кнопку AL.SET, нажмите кнопку MIN, чтобы установить нужные минуты будильника.

3.Установив время будильника, не забудьте нажать кнопку AL.ON / OFF, чтобы включить функцию будильника (на ЖК-экране отобразится символ ).

ПРИМЕЧАНИЕ:

1.При перемещении функционального включателя в положение BUZZ прибор перейдет в режим ожидания.

2.При перемещении функционального включателя в положение BUZZ прибор не может быть включен с помощью кнопки POWER, пока переключатель не будет перемещен в режим

CD/MP3/RADIO/AUX.

ПРОБУЖДЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ЗВОНКА:

a.Переместите функциональный переключатель BUZZ/CD/RADIO/AUX в положение BUZZ.

b.Звонок будильника будет звучать 3 минуты в то время, на которое установлен будильник.

Примечание: Нажмите кнопку AL.ON / OFF, чтобы выключить будильник.

ПРОБУЖДЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ CD:

a.Переместите функциональный переключатель BUZZ/CD/RADIO/AUX в положение CD.

b.Руками откройте крышку CD и вставьте CD (стороной с печатью наверх) в отсек CD.

c.Закройте крышку CD руками.

d.CD начнет звучать в то время, на которое установлен будильник, проигрывая первую

дорожку на CD.

Примечание: Прибор автоматически отключится через 1 час.

Чтобы вручную выключить будильник (CD), нажмите кнопку STOP.

ПРОБУЖДЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ РАДИО:

a.Переместите функциональный переключатель BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX в положение

RADIO.

b.Установите переключатель диапазона FM ST. / FM MO / AM в положение AM или FM.

c.Нажмите кнопку POWER, чтобы включить прибор.

d.Установите радио с помощью ролика управления ◄TUNING► на радиовещательную станцию и отрегулируйте громкость.

e.Затем нажмите кнопку POWER, чтобы выключить прибор.

f.Радио начнет звучать в то время, на которое установлен будильник.

Примечание: Прибор автоматически отключится через 1 час.

Чтобы отключить будильник (Радио) вручную, нажмите кнопку POWER.

126.

 

127.

 

 

 

Image 64
Contents 2422 Bedienungsanleitung Modell Design MUSIC- Center MIT Vertikal CD/MP3-PLAYERWeitere Informationen Warnhinweise Beschreibung UND TastenbelegungAusschalten DES Alarms FernbedienungBatterie ZUR Notstromversorgung Einstellen DER UhrzeitRadiobetrieb Behandlung VON CD’SRichtig CD WiedergabeMP3 Wiedergabe Einstellung VerzeichnisTracksuche AUX EingangsbuchseDesign Music Center with Vertical CD/MP3 Player Further InformationLocation of Controls Remote Control Power Supply Mains 230V ~ 50HZBattery Safety Precautions Backup BatteryRadio Operation Handling Compact DiscsDo not CD PlaybackAlblum Setting Technical DataRepeat Playing Function Track SearchMANUELD’UTILISATION Modell Système Musique Design Avec Lecteur CD/MP3 VerticalPlus D’INFORMATIONS Emplacements DES Commandes AvertissementTélécommande Remplacement DES PilesRégler Lalarme Alimentation Électrique Secteur 230 V ~ 50 HZArrêter L’ALARME Fonctionnement DE LA RadioManipulation DES Disques Compacts Faire NE PAS Faire Lecture D’UN CDSection Disque MP3 Répéter LA Fonction DE LectureParamétrage DE Lalbum Recherche DE PisteKezelési Útmutató Formatervezett Music Center Függőleges CD/MP3 LejátszóvalKiegészítő Információk Vigyázat Kezelőszervek ElhelyezkedéseTávirányító Elemek CseréjeÁramellátás Hálózati 230 V ~ 50 HZ AZ Elemekkel Kapcsolatos Biztonsági FigyelmeztetésekAZ Ébresztő Kikapcsolása Rádió HasználataCD Lemezekkel Kezelése HelyesMP3 Lemez Fejezet Ismételt Lejátszás FunkcióAlbum Beállítása Műsorszám KereséseManuale DI Istruzioni Informazioni AggiuntiveAttenzione Posizione DEI ControlliTelecomando Sostituzione BatterieAlimentazione Impianto 230V ~ 50HZ Precauzioni Relative Alla Sicurezza Delle BatterieSpegnimento Sveglia Funzionamento Della RadioGestione DEI Compact Disc Sino Riproduzione CDSezione Disco MP3 Funzione Ripeti RiproduzioneImpostazioni Album Ricerca BranoManual DE Instrucciones Nformación AdicionalPrecaución Posición DE LOS ControlesConfigurar Hora Actual Configurar AlarmaApagar LA Alarma Mando a DistanciaFuncionamiento DE Radio Manipulación DE Discos CompactosSíno Reproducción CD Reproducción AleatoriaFunción DE Repetición Ajuste DEL AlbumBúsqueda DE Pistas Búsqueda DE Pistas Anteriores O SiguientesManual DE Instruções Mais InformaçõesAtenção Localização DOS ControlosConfigurar O Alarme Desligar O AlarmeControlo Remoto Mudar AS PilhasFuncionamento do Rádio Funcionamento COM Discos CompactosCorrectoincorrecto Reprodução AleatóriaConfiguração do Álbum Função Repetir ReproduçãoProcura Para a Frente / Para Trás Programar a ReproduçãoInstrukcja Obsługi Nowoczesne Centrum Muzyczne Z Pionowym Odtwarzaczem CD/MP3Dalsze Inforamcje Ostrzeżenie Umieszczenie KontrolekUstawienie Alarmu Wyłączenie AlarmuPilot Wymiana BateriiFunkcjonowanie Radia Używanie Płyt CDNależy NIE Należy Odtwarzanie CD Odtwarzanie LosoweFunkcja Powtarzania Utworów Ustawienia AlbumuPrzeszukiwanie Utworów Przeszukiwanie do Przodu / do TyłuGebruiksaanwijzing Ontwerp Muziekcentrum MET Verticale CD/MP3-SPELERBijkomende Informatie Opgelet Waar ZIT WATHET Instellen VAN HET Alarm HET Uitzetten VAN HET AlarmAfstandsbediening BatterijverwisselingDE Bediening VAN DE Radio HOE Compact Discs TE BehandelenToegestaan Niet Toegestaan HET Afspelen VAN EEN CD Random AfspelenTracks Opzoeken AfspeelprogrammaAUX-AANSLUITING KOPTELEFOON-AANSLUITINGKullanim Kilavuzu Modell Düşey Tasarimli CD/MP3 Çalarli ŞIK Müzik SetiHarýcý Býlgýler Dİkkat Düğmelerİn YerlerİAlarmin Ayarlanmasi Alarmin KapatilmasiUzaktan Kumanda Pİllerİn DeğİştİrİlmesİRadyonun Çaliştirilmasi Kompakt Dİsklerİn KullanilmasiDoğru CD Çalma100 101 102 103 Hudební Centrum Design S Vertikálním Přehrávačem CD/MP3Návod PRO Obsluhu Doplňující InformaceVarování 104 105Umístění Ovládacích Prvků 106 107 108 109 110 111 112 113 Sistem Design Music CU Player Vertical CD/MP3Manual CU Instructiuni Informatii SuplimentareSelectorul DE Functiuni Tasta Power BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX 114 115Atentie Pozitia Butoanelor DE Control116 117 118 119 120 121 Руководство ПО Эксплуатации 122 123Дальнейшая Информация Внимание 124 125Расположение Органов Управления 126 127 128 129 130 131 132 133 Дизайн Музикален Център С Вертикална CD/MP3 СистемаРъководство ЗА Употреба Допълнителна ИнформацияПредупреждение 134 135Разположение НА Контролите 136 137 138 139 140 141