Samsung VP-DX10/XEE manual Wide Цял свят, Contactaţi centrul pentru clienţi Samsung

Page 124

contactaţi SAMSUNG world

 

връзка със SAMSUNG по

wide

 

цял свят

Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung,

 

Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, се

contactaţi centrul pentru clienţi Samsung.

 

обърнете към центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG.

Region

Country

Customer Care Centre

Web Site

North America

CANADA

1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/ca

MEXICO

01-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/mx

 

U.S.A

1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/us

 

ARGENTINE

0800-333-3733

www.samsung.com/ar

 

BRAZIL

0800-124-421, 4004-0000

www.samsung.com/br

 

CHILE

800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/cl

 

COSTA RICA

0-800-507-7267

www.samsung.com/latin

 

ECUADOR

1-800-10-7267

www.samsung.com/latin

 

EL SALVADOR

800-6225

www.samsung.com/latin

Latin America

GUATEMALA

1-800-299-0013

www.samsung.com/latin

JAMAICA

1-800-234-7267

www.samsung.com/latin

 

PANAMA

800-7267

www.samsung.com/latin

 

PUERTO RICO

1-800-682-3180

www.samsung.com/latin

 

REP. DOMINICA

1-800-751-2676

www.samsung.com/latin

 

TRINIDAD & TOBAGO

1-800-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com/latin

 

VENEZUELA

0-800-100-5303

www.samsung.com/latin

 

COLOMBIA

01-8000112112

www.samsung.com.co

 

BELGIUM

0032 (0)2 201 24 18

www.samsung.com/be

 

CZECH REPUBLIC

844 000 844

www.samsung.com/cz

 

Distributor pro Českou republiku :Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4

 

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk

 

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com/fi

 

FRANCE

3260 SAMSUNG(726-7864) or 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)

www.samsung.com/fr

 

GERMANY

01805 - 121213 (€ 0,14/Min)

www.samsung.de

 

HUNGARY

06-80-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/hu

 

ITALIA

800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/it

 

LUXEMBURG

0035 (0)2 261 03 710

www.samsung.be

Europe

NETHERLANDS

0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)

www.samsung.com/nl

NORWAY

815-56 480

www.samsung.com/no

 

POLAND

0 801 801 881,022-607-93-33

www.samsung.com/pl

 

PORTUGAL

80 8 200 128

www.samsung.com/pt

 

SLOVAKIA

0800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/sk

 

SPAIN

902 10 11 30

www.samsung.com/es

 

SWEDEN

0771-400 200

www.samsung.com/se

 

U.K

0870 SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/uk

 

Republic of Ireland

0818 717 100

www.samsung.com/ie

 

AUSTRIA

0800-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com/at

 

Switzerland

0800-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com/ch

 

RUSSIA

8-800-555-55-55

www.samsung.ru

 

KAZAHSTAN

8-10-800-500-55-500

www.samsung.kz

 

UZBEKISTAN

8-800-120-0-400

www.samsung.uz

CIS

KYRGYZSTAN

00-800-500-55-500

 

 

UKRAINE

8-800-502-0000

www.samsung.ua

 

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.lt

 

LATVIA

800-7267

www.samsung.com/lv

 

ESTONIA

800-7267

www.samsung.ee

 

AUSTRALIA

1300 362 603

www.samsung.com/au

 

New zealand

0800SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/nz

 

CHINA

800-810-5858, 010-6475 1880

www.samsung.com.cn

 

HONG KONG

3698 - 4698

www.samsung.com/hk

 

INDIA

3030 8282, 1800 110011

www.samsung.com/in

Asia Pacific

INDONESIA

0800-112-8888

www.samsung.com/id

JAPAN

0120-327-527

www.samsung.com/jp

 

MALAYSIA

1800-88-9999

www.samsung.com/my

 

PHILIPPINES

1800-10-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/ph

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/sg

 

THAILAND

1800-29-3232, 02-689-3232

www.samsung.com/th

 

TAIWAN

0800-329-999

www.samsung.com/tw

 

VIETNAM

1 800 588 889

www.samsung.com/vn

Middle East & Africa

Turkey

444 77 11

www.samsung.com.tr

SOUTH AFRICA

0860-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/za

 

U.A.E

800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726

www.samsung.com/mea

Image 124
Contents Cameră video cu DVD DVD видеокамераCameră video de 3 1/2 inch cu disc DVD Diverse medii de stocareКомбинирана видеокамера с 3 1/2-инчови DVD дискове Различни носители за записAvertisment de siguranţă PrecauţiiПредупреждения за безопасност Предпазни меркиInformaţii importante despre utilizare Важна информация за използванетоÎnainte DE a Utiliza Această Cameră Video Преди ДА Използвате Тази ВидеокамераDespre Acest Manual DE Utilizare ЗА Това Ръководство ЗА ПотребителяЗнаци ДО Заглавията Бележки Относно Търговските МаркиPrecauţii la utilizare Предпазни мерки по време на използванеNotă Importantă Важна БележкаNu expuneţi camera video cu DVD la fum sau aburi Nu supuneţi camera video cu DVD la insecticideNu utilizaţi un CD de curăţare opţional de 3 1/2 inch 8cm Nu atingeţi lentila din blocul laserСъдържание CuprinsПодготовка Използване НА Elementelor DEЕлементите ОТ Cuprins Съдържание USB Интерфейс Întreţinere ŞI Informaţii SuplimentareДопълнителна Prezentare a funcţiilor de bază Запознаване с основните функцииCând înregistraţi filme pe un disc DVD Selectaţi discul corectpaginile Заснемане на филм или фото изображения странициcontinuare продължениеDe bază Функции Prezentare a funcţiilorDVD finalizat -R DVD finalizat +R DL Запознаване с вашата Video cu DVD DVD видеокамераКакво Е Приложено КЪМ Вашата DVD ВидеокамераVedere DIN Faţă ŞI DIN Dreapta Изглед Отпред И ОтдясноИзглед Отляво И Отдолу Buton Mode / Indicator Mod modurile Film /Foto Бутон Mode / Индикатор за режим режим Филм /СнимкаVedere DE SUS ŞI DIN Spate Изглед Отзад И ОтгореTelecomanda Дистанционно Управление Pregătireaподготовка Използване НА АксесоаритеPurtarea camerei video Как да държим DVD видеокамерата Внимавайте да не завъртитеMontarea Bateriei Mici Поставяне НА Батерията ТИП Копче Pregătirea ПодготовкаConectarea LA O Sursă DE Alimentare Свързване НА Източник НА Електрозахранванеpagina Power switch Ареждане на батерията Indicator încărcareÎncărcarea acumulatorului Индикатор за зарежданеTimp de înregistrare continuă fără zoom Ca referinţa, durata aproximativă cu un acumulator încărcatВреме за непрекъснато заснемане без варио Pentru a verifica nivelul rămas de încărcare Afişaj / iCHECK ICHECKИзползване на DVD видеокамерата с адаптера за променлив ток За да проверите оставащия заряд на батерията ДисплейPornirea şi oprirea camerei video cu DVD Setarea modurilor de funcţionareLa prima utilizare a acestei camere Включване и изключване на DVD видеокамератаModul Movie recorder Indicatori DE Ecran Индикатори НА ЕкранаРежим за заснемане на филм Modul Redare filme Режим за възпроизвеждане на филмPregătirea Подготовка Modul înregistrare fotografieРежим за запис на снимка 3 4 5Modul Redare fotografii OSD meniu ecran LCDЕкранно меню на LCD екрана Режим възпроизвеждане на снимкаНа информация Verificaţi bateria şi capacitatea deÎnregistrare Батерията и за заснеманеUtilizarea Ecranului LCD Използване НА LCD Екрана Reglarea ecranului LCD Регулиране на LCD екранаUtilizarea funcţiei LCD Enhancer AvertismentUtilizarea Vizorului Използване НА ВизьораИзбор на език на екранния дисплей Дисплей И Дата И ЧАСSelectarea limbii pentru OSD Setarea datei şi a orei Настройка на датата и часа Înainte de a înregistra Избиране НА Носител ЗА СъхранениеИзбиране на желания носител Alegerea suportului de stocare doritSelectarea cardului de memorie potrivit Избиране на подходяща карта с паметLabel-pasting PortionCardul de memorie Sdhc Usable memory cardsПоказва предупреждение Card Error Low Speed Card Преди да заснематеNotă asupra utilizării Бележка за използванетоIntroducerea unui disc Поставяне на дискPickup lens Puteţi utiliza pentru înregistrare un disc DVD -RWScoaterea discului Изваждане на диск La utilizarea unui disc nou Formatarea unui disc nouКогато поставяте нов диск форматиране на нов диск Compatibilitate, în funcţie de starea de fi nalizareTimpul de înregistrare şi numărul de imagini Време за запис и брой изображенияTimp de înregistrare pentru imagini Numărul de imagini ce pot fi înregistrareЗа да проверите оставащия капацитет на карта с памет Pentru a verifica capacitatea de memorie rămasăICHECK . стр Înregistrare Заснемане Înregistrarea Imaginilor VideoЗаснемане НА Филми Apăsaţi butonul de înregistrare start/stopÎnregistrare Размерът на записания филм еЗаснемане НА Фото Изображения Realizarea unei imagini foto este posibilă pe memoriaSetaţi comutatorul pentru lentile închis/deschis pe Imaginea foto este realizată numai în format 43 dupăButoane inactive în timpul operării Easy Q Înregistrare start/stop Заснемане старт/стопБутони, които не са достъпни по време на работа с Easy Q Възпроизвеждане Continuă Zoom ВариоPentru a mări Приближаване Pentru a micşora ОтдалечаванеRedare Възпроизвеждане Modificarea Modului DE RedareСмяна НА Режима НА Възпроизвеждане Le redaţi în multiple moduriRedareвъзпроизвеждане Redarea Imaginilor Video Възпроизвеждане НА ФилмиReglarea volumului Diverse operaţii de redareЕгулиране на силата на звука Азлични операции при възпроизвежданеRedare cu încetinitorul Бавно възпроизвежданеApăsaţi Slide Show Slide ShowPentru a vizualiza imaginea următoare sau anterioară За да видите предишния или следващия образConectare СвързванеConectarea LA UN TV Свързване КЪМ Телевизор Vizualizarea pe ecranul TVDVD/HDD рекордери Dublarea pe recordere VCR sau DVD/HDD169 Копиране на видеокасетофони илиUtilizarea elementelor de Meniu От менютоUtilizarea Meniului ŞI Meniului Rapid Работа С Меню И Бързо МенюCând utilizaţi fila Meniu Когато използвате раздел МенюCând utilizaţi butonul Q.MENU Когато използвате бутона Q.MENUUtilizarea elementelor de meniu Използване на елементите от менютоElementele DE Meniu Елементи ОТ МенютоSetarea elementelor de meniu Елементи от менюто за възпроизвежданеЕлементи от менюто за настройка Elementele meniului RedareElementele Meniului Rapid Elementele meniului RedareЕлементи ОТ Бързото Меню  posibil, X imposibilScene ModeAE Video şi foto ИзображенияCuprins Afişaj pe Ecran FărăSetarea manuală a balansului de alb Apăsaţi Custom WB White BalanceРъчно настройване на баланса на бялото Exposure CuprinsSetarea manuală a expunerii Ръчна настройка на експонациятаИзползване на елементите на менюто Anti-ShakeHISDigital Effect Focus Nearer subjectSetări Cuprins Afişaj pe Съдържание ЕкраненShutter ShutterDiafragmei, în funcţie de condiţiile scenei Adecvată a deschideriiWide QualityBack Light Wind CutФBack Light Nite Заснемането, когато обектът е поТъмен от фона Back Light onDigital Zoom Resolution ReviewElementul Meniului Redare Setarea Elementelor DE MeniuЕлемент ОТ Менюто ЗА Възпроизвеждане Елементите ОТ Менюто ЗА НастройванеFile No LCD ControlRead errors Storage InfoFormat Настройки СъдържаниеAuto Power Off Beep SoundShutter Sound RemoteDefault Set TV DisplayUSB Connect LanguageMeniu На менюто CalibrationCalibration Repetaţi pasul 4 de trei ori Повторете стъпка 4 три пътиAdministrarea imaginilor Управление на Изображенията AccidentaleЗащита Срещу Случайноизтриване YesRwvr Изтриване НА ИзображенияRW VR Multi Select Şterge imaginile individualВградената Памет ÎncorporatăRemain 671MB Азлични начини Puteţi edita imagini video înregistrate în multipleОжете да редактирате заснетите филми по Moduri Rwvr Editarea imaginilor video Редактиране на филмиListă DE Redare Списък ЗА ИзпълнениеСъздаване на списък за изпълнение Redare, utilizând butonul Q.MENU. paginaЗА Изпълнение Editarea imaginilor video Редактиране на филми Arrange Тази функция работи само в режим Бутон Q.MENU. страницаДаден списък за изпълнение Натиснете бутона Q.MENUКопиране НА Списъци ЗА Puteţi copia liste de redare de pe memoriaAdministrarea discului Управление на диска Formatarea Discului Apăsaţi Disc Manage, apoi apăsaţi Disc FormatФинализиране НА Диска Finalizarea DisculuiDisc Finalise în această ordine Redarea pe un PC cu unitate DVD Възпроизвеждане на компютър с DVD устройствоDiscul DVD poate fi redat pe un PC cu un Suport DVD unitate DVDRedarea unui disc finalizat pe un player/recorder DVD Pentru a reda un discPentru a reda discuri DVD+RW înregistrate în modul VR За да възпроизведете DVD-RW дискове, записани в режим VRDefinalizarea Discului Снемане Финализирането НА Диск Atingeţi fi la Setări  Disc Manage Reset All Tipărirea imaginilor foto Отпечатване на фото ИзображенияSetarea Tipăririi Dpof Настройване НА Печата ЗА DpofДиректен Печат С Pictbridge Setarea numărului de copii pentru tipăritЗадаване на брой копия за печат Pentru anularea setării de tipărireMeniul PictBridge PictBridge менюНастройка на опцията за отпечатване на дата/час Докоснете раздел Меню  Date/Time CyberLink PowerDirector Interfaţă USBUSB интерфейс Cerinţe DE SistemInstalarea Aplicaţiei CyberLink PowerDirector Инсталиране НА CyberLink PowerDirectorÎnainte de a începe Реди да започнетеBulgarian Conectarea Cablului USB Свързване НА USB Кабела Deconectarea cablului USBИзваждане на USB кабела Stocare în masă. paginaInterfaţă USB USB интерфейс Când utiilzaţi Windows Когато използвате WindowsЪхранение Formatul imaginilorФормат на изображенията Структура на папките и файловете на носителя заEditarea imaginilor pe PC Редактиране на изображения на вашия компютърÎntreţinere ПоддръжкаInforamţii Suplimentare Допълнителна ИнформацияEcran LCD AcumulatorulLCD екран БатерииDespre încărcarea acumulatorului încorporat Descrierea tipurilor de discuriОтносно зареждането на вградената акумулаторна батерия Описание на типове дисковеИзползване НА Вашата DVD Видеокамера В Чужбина Ţări/Regiuni compatibile cu sistemul PALŢări/Regiuni compatibile cu sistemul Ntsc PAL-съвместими държави/региониDepanare DepanareОтстраняване НА Неизправности Съобщение Икона PictBridge Mesaj Informează că… AcţiuneSimptome şi soluţii Симптоми и решенияDiscuri ÎnregistrareДискове ЗаснеманеSimptom Explicaţie/Soluţie Симптом Обяснение/РешениеApăsaţi butonul Înregistrare Pornire Носител за съхранение на данниPornire/oprire înregistrare Reglarea imaginii în timpul înregistrării Настройване на образа по време на заснеманеRedarea pe camera video Възпроизвеждане на вашата DVD видеокамераRedarea pe alte dispozitive TV, etc Conectarea/dublarea cu alte dispozitive TV, DVD player, etcВъзпроизвеждане на други устройства телевизори и др Плейър и дрConectarea la un calculator Operaţii generale MeniuМеню Общи операции Симптом Обяснение/РешениеSpecificaţii СпецификацииNume Model VP-DX10/VP-DX10H Название НА Модела VP-DX10/VP-DX10HContactaţi centrul pentru clienţi Samsung Wide Цял святОбърнете към центъра за обслужване на клиенти на Samsung Conformitate cu standardul RoHS Code No. AD68-01309J-00RoHS съответствие
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb Manual 130 pages 48.93 Kb

VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.