Samsung VP-DX10/XEE Redarea pe un PC cu unitate DVD, Възпроизвеждане на компютър с DVD устройство

Page 94

administrarea discului

 

управление на диска

 

• Funcţia de fi nalizare nu este disponibilă la nivelul de baterie (

).

şterse

• Функцията “Финализиране” не се предлага при работа на батерията под ниво

 

Odată fi nalizat, imaginile video sau listele de redare de pe disc nu mai pot fi

 

(

).

 

 

 

 

sau editate.

 

 

След като един диск бъде финализиран, филмите и списъците за

 

• Timpul necesar fi nalizării poate varia în funcţie de tipul discului.

 

 

 

изпълнение, записани на него, не могат да бъдат редактирани или изтривани.

 

• Consultaţi pagina 8 pentru informaţii legate de compatibilitatea discurilor

 

• Времето за финализиране на диска зависи от неговия тип.

 

 

fi nalizate.

 

 

• Направете справка със страница 8 за съвместимостта на финализираните

 

• Redarea nu este garantată pe toate player-ele/recorder-ele/unităţile DVD .

 

дискове.

 

 

 

 

Pentru detalii referitoare la compatibilitate, consultaţi manualul de instrucţiuni al

• Не се гарантира възпроизвеждане във всички DVD плейъри/устройства.

 

 

player-ului/recorder-ului/unităţii DVD.

 

 

 

За подробности по съвместимостта направете справка с ръководството за

 

• Odată discul DVD-R/+R DL fi nalizat, nu-l veţi mai putea înregistra cu camera

 

работа с DVD плейъра/устройството.

 

 

video DVD.

 

 

• След като DVD-R/+R DL дискът бъде финализиран, повече не може да

 

• Puteţi reda discurile DVD+RW pe alte dispozitive fără a le fi naliza.

 

 

записвате на него в DVD видеокамерата.

 

• Nu puteţi înregistra suplimentar pe un disc DVD-RW, după ce a fost fi nalizat,

• Можете да възпроизвеждате DVD+RW дискове на други устройства, без да

 

 

fără a-l defi naliza.

 

 

 

ги финализирате.

 

 

 

 

 

• Не можете да записвате допълнително на вече финализиран DVD-RW

Redarea pe un PC cu unitate DVD

 

 

 

диск, без да отмените финализирането му.

 

Възпроизвеждане на компютър с DVD устройство

Discul DVD poate fi redat pe un PC cu un

 

 

 

 

VD дискът може да бъде възпроизвеждан на компютър с

suport DVD (unitate DVD).

DVD

DVD

DVD

 

VD устройство.

1.

Porniţi PC-ul.

 

1.

Включете компютъра.

2.

Introduceţi un disc fi nalizat în unitatea DVD a PC-ului.

-R

+R DL

-RW

 

2.

Поставете в DVD устройството на компютъра финализиран

 

Va porni aplicaţia de redare DVD şi discul va fi redat.

 

 

 

 

диск.

 

 

 

 

 

Ще се стартира приложението за възпроизвеждане на

 

Dacă aplicaţia de redare DVD nu porneşte automat, porniţi-o

 

 

 

 

 

 

DVD.

 

 

 

 

 

 

Ако приложението за възпроизвеждане на DVD не се

 

 

manual din meniul Start.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стартира автоматично, стартирайте това приложение,

 

• Utilizaţi o unitate DVD compatibilă cu un disc de 3 1/2 inch

 

 

 

 

 

 

като го намерите в стартовото меню.

 

Finalise

 

 

 

 

• Записаните на DVD диска файлове може и да не се

 

• Este posibil ca fi şierele înregistrate pe un DVD să nu fi e

 

 

 

 

 

 

(8cm).

 

 

 

 

 

 

• Използвайте DVD устройство, съвместимо с 3

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2-инчови (8 см) дискове.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

redate de ‘Windows Media Player’.

 

 

 

 

 

 

възпроизвеждат в Windows Media Player.

 

• Microsoft, Windows şi logo-ul Windows sunt mărci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Microsoft, Windows и Windows NT са търговски марки на

 

 

comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation, aplicate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Microsoft Corporation в Съединените щати, други страни

 

 

în Statele Unite şi/sau alte ţări.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

или и двете.

 

• PowerDirector şi alte nume de companii şi produse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• PowerDirector и други фирми и имена на продукти,

 

 

menţionate în acest manual sunt mărci comerciale

 

 

 

 

 

 

 

înregistrate utilizate numai în scopuri de identifi care şi

 

 

 

 

 

 

споменати в това ръководство са търговски марки,

 

 

 

 

 

 

 

 

използвани само за идентификация, и остават

 

 

rămân proprietatea exclusivă a respectivilor proprietari.

 

PC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

изключителна собственост на съответните собственици.

 

• Imaginile video şi audio se pot întrerupe sau pot sări la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Когато възпроизвеждате DVD диск в компютъра си,

 

 

redarea unui disc DVD pe PC. În acest caz, copiaţi datele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

възможно е да има паузи или прескачания във видеото

 

 

pe hard disk-ul dvs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и аудиото. Ако това се случи, копирайте данните на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

твърдия си диск.

88_ Romanian

Bulgarian _88

Image 94
Contents Cameră video cu DVD DVD видеокамераКомбинирана видеокамера с 3 1/2-инчови DVD дискове Cameră video de 3 1/2 inch cu disc DVDDiverse medii de stocare Различни носители за записПредупреждения за безопасност Avertisment de siguranţăPrecauţii Предпазни меркиÎnainte DE a Utiliza Această Cameră Video Informaţii importante despre utilizareВажна информация за използването Преди ДА Използвате Тази ВидеокамераЗнаци ДО Заглавията Despre Acest Manual DE UtilizareЗА Това Ръководство ЗА Потребителя Бележки Относно Търговските МаркиNotă Importantă Precauţii la utilizareПредпазни мерки по време на използване Важна БележкаNu utilizaţi un CD de curăţare opţional de 3 1/2 inch 8cm Nu expuneţi camera video cu DVD la fum sau aburiNu supuneţi camera video cu DVD la insecticide Nu atingeţi lentila din blocul laserСъдържание CuprinsПодготовка Използване НА Elementelor DEЕлементите ОТ Cuprins Съдържание USB Интерфейс Întreţinere ŞI Informaţii SuplimentareДопълнителна Când înregistraţi filme pe un disc DVD Prezentare a funcţiilor de bazăЗапознаване с основните функции Selectaţi discul corectcontinuare paginileЗаснемане на филм или фото изображения страници продължениеDe bază Функции Prezentare a funcţiilorDVD finalizat -R DVD finalizat +R DL Какво Е Приложено КЪМ Вашата DVD Запознаване с вашатаVideo cu DVD DVD видеокамера ВидеокамераVedere DIN Faţă ŞI DIN Dreapta Изглед Отпред И ОтдясноИзглед Отляво И Отдолу Vedere DE SUS ŞI DIN Spate Buton Mode / Indicator Mod modurile Film /FotoБутон Mode / Индикатор за режим режим Филм /Снимка Изглед Отзад И ОтгореTelecomanda Дистанционно Управление Purtarea camerei video Как да държим DVD видеокамерата PregătireaподготовкаИзползване НА Аксесоарите Внимавайте да не завъртитеMontarea Bateriei Mici Поставяне НА Батерията ТИП Копче Conectarea LA O Sursă DE Alimentare PregătireaПодготовка Свързване НА Източник НА Електрозахранванеpagina Încărcarea acumulatorului Power switch Ареждане на батериятаIndicator încărcare Индикатор за зарежданеTimp de înregistrare continuă fără zoom Ca referinţa, durata aproximativă cu un acumulator încărcatВреме за непрекъснато заснемане без варио Използване на DVD видеокамерата с адаптера за променлив ток Pentru a verifica nivelul rămas de încărcare Afişaj / iCHECKICHECK За да проверите оставащия заряд на батерията ДисплейLa prima utilizare a acestei camere Pornirea şi oprirea camerei video cu DVDSetarea modurilor de funcţionare Включване и изключване на DVD видеокамератаModul Movie recorder Indicatori DE Ecran Индикатори НА ЕкранаРежим за заснемане на филм Modul Redare filme Режим за възпроизвеждане на филмРежим за запис на снимка Pregătirea ПодготовкаModul înregistrare fotografie 3 4 5Екранно меню на LCD екрана Modul Redare fotografiiOSD meniu ecran LCD Режим възпроизвеждане на снимкаÎnregistrare На информацияVerificaţi bateria şi capacitatea de Батерията и за заснеманеUtilizarea funcţiei LCD Enhancer Utilizarea Ecranului LCD Използване НА LCD ЕкранаReglarea ecranului LCD Регулиране на LCD екрана AvertismentUtilizarea Vizorului Използване НА ВизьораИзбор на език на екранния дисплей Дисплей И Дата И ЧАСSelectarea limbii pentru OSD Setarea datei şi a orei Настройка на датата и часа Избиране на желания носител Înainte de a înregistraИзбиране НА Носител ЗА Съхранение Alegerea suportului de stocare doritLabel-pasting Selectarea cardului de memorie potrivitИзбиране на подходяща карта с памет PortionCardul de memorie Sdhc Usable memory cardsNotă asupra utilizării Показва предупреждение Card Error Low Speed CardПреди да заснемате Бележка за използванетоPickup lens Introducerea unui discПоставяне на диск Puteţi utiliza pentru înregistrare un disc DVD -RWКогато поставяте нов диск форматиране на нов диск Scoaterea discului Изваждане на дискLa utilizarea unui disc nou Formatarea unui disc nou Compatibilitate, în funcţie de starea de fi nalizareTimp de înregistrare pentru imagini Timpul de înregistrare şi numărul de imaginiВреме за запис и брой изображения Numărul de imagini ce pot fi înregistrareЗа да проверите оставащия капацитет на карта с памет Pentru a verifica capacitatea de memorie rămasăICHECK . стр Заснемане НА Филми Înregistrare ЗаснеманеÎnregistrarea Imaginilor Video Apăsaţi butonul de înregistrare start/stopÎnregistrare Размерът на записания филм еSetaţi comutatorul pentru lentile închis/deschis pe Заснемане НА Фото ИзображенияRealizarea unei imagini foto este posibilă pe memoria Imaginea foto este realizată numai în format 43 dupăButoane inactive în timpul operării Easy Q Înregistrare start/stop Заснемане старт/стопБутони, които не са достъпни по време на работа с Easy Q Възпроизвеждане Pentru a mări Приближаване ContinuăZoom Варио Pentru a micşora ОтдалечаванеСмяна НА Режима НА Възпроизвеждане Redare ВъзпроизвежданеModificarea Modului DE Redare Le redaţi în multiple moduriRedareвъзпроизвеждане Redarea Imaginilor Video Възпроизвеждане НА ФилмиЕгулиране на силата на звука Reglarea volumuluiDiverse operaţii de redare Азлични операции при възпроизвежданеRedare cu încetinitorul Бавно възпроизвежданеPentru a vizualiza imaginea următoare sau anterioară Apăsaţi Slide ShowSlide Show За да видите предишния или следващия образConectarea LA UN TV Свързване КЪМ Телевизор ConectareСвързване Vizualizarea pe ecranul TV169 DVD/HDD рекордериDublarea pe recordere VCR sau DVD/HDD Копиране на видеокасетофони илиUtilizarea Meniului ŞI Meniului Rapid Utilizarea elementelor deMeniu От менюто Работа С Меню И Бързо МенюCând utilizaţi butonul Q.MENU Când utilizaţi fila MeniuКогато използвате раздел Меню Когато използвате бутона Q.MENUElementele DE Meniu Utilizarea elementelor de meniuИзползване на елементите от менюто Елементи ОТ МенютоЕлементи от менюто за настройка Setarea elementelor de meniuЕлементи от менюто за възпроизвеждане Elementele meniului RedareЕлементи ОТ Бързото Меню Elementele Meniului RapidElementele meniului Redare  posibil, X imposibilCuprins Afişaj pe Ecran Scene ModeAEVideo şi foto Изображения FărăSetarea manuală a balansului de alb Apăsaţi Custom WB White BalanceРъчно настройване на баланса на бялото Setarea manuală a expunerii ExposureCuprins Ръчна настройка на експонациятаИзползване на елементите на менюто Anti-ShakeHISDigital Effect Setări Cuprins Afişaj pe FocusNearer subject Съдържание ЕкраненDiafragmei, în funcţie de condiţiile scenei ShutterShutter Adecvată a deschideriiWide QualityBack Light Wind CutФBack Light Тъмен от фона NiteЗаснемането, когато обектът е по Back Light onDigital Zoom Resolution ReviewЕлемент ОТ Менюто ЗА Възпроизвеждане Elementul Meniului RedareSetarea Elementelor DE Meniu Елементите ОТ Менюто ЗА НастройванеFile No LCD ControlFormat Read errorsStorage Info Настройки СъдържаниеShutter Sound Auto Power OffBeep Sound RemoteUSB Connect Default SetTV Display LanguageCalibration Meniu На менютоCalibration Repetaţi pasul 4 de trei ori Повторете стъпка 4 три пътиЗащита Срещу Случайноизтриване Administrarea imaginilor Управление на ИзображениятаAccidentale YesRW VR RwvrИзтриване НА Изображения Multi Select Şterge imaginile individualВградената Памет ÎncorporatăRemain 671MB Азлични начини Puteţi edita imagini video înregistrate în multipleОжете да редактирате заснетите филми по Moduri Rwvr Listă DE Redare Editarea imaginilor videoРедактиране на филми Списък ЗА ИзпълнениеСъздаване на списък за изпълнение Redare, utilizând butonul Q.MENU. paginaЗА Изпълнение Editarea imaginilor video Редактиране на филми Arrange Даден списък за изпълнение Тази функция работи само в режимБутон Q.MENU. страница Натиснете бутона Q.MENUКопиране НА Списъци ЗА Puteţi copia liste de redare de pe memoriaAdministrarea discului Управление на диска Formatarea Discului Apăsaţi Disc Manage, apoi apăsaţi Disc FormatФинализиране НА Диска Finalizarea DisculuiDisc Finalise în această ordine Discul DVD poate fi redat pe un PC cu un Redarea pe un PC cu unitate DVDВъзпроизвеждане на компютър с DVD устройство Suport DVD unitate DVDPentru a reda discuri DVD+RW înregistrate în modul VR Redarea unui disc finalizat pe un player/recorder DVDPentru a reda un disc За да възпроизведете DVD-RW дискове, записани в режим VRDefinalizarea Discului Снемане Финализирането НА Диск Atingeţi fi la Setări  Disc Manage Setarea Tipăririi Dpof Reset AllTipărirea imaginilor foto Отпечатване на фото Изображения Настройване НА Печата ЗА DpofЗадаване на брой копия за печат Директен Печат С PictbridgeSetarea numărului de copii pentru tipărit Pentru anularea setării de tipărireНастройка на опцията за отпечатване на дата/час Meniul PictBridgePictBridge меню Докоснете раздел Меню  Date/Time USB интерфейс CyberLink PowerDirectorInterfaţă USB Cerinţe DE SistemÎnainte de a începe Instalarea Aplicaţiei CyberLink PowerDirectorИнсталиране НА CyberLink PowerDirector Реди да започнетеBulgarian Изваждане на USB кабела Conectarea Cablului USB Свързване НА USB КабелаDeconectarea cablului USB Stocare în masă. paginaInterfaţă USB USB интерфейс Când utiilzaţi Windows Когато използвате WindowsФормат на изображенията ЪхранениеFormatul imaginilor Структура на папките и файловете на носителя заEditarea imaginilor pe PC Редактиране на изображения на вашия компютърÎntreţinere ПоддръжкаInforamţii Suplimentare Допълнителна ИнформацияLCD екран Ecran LCDAcumulatorul БатерииОтносно зареждането на вградената акумулаторна батерия Despre încărcarea acumulatorului încorporatDescrierea tipurilor de discuri Описание на типове дисковеŢări/Regiuni compatibile cu sistemul Ntsc Използване НА Вашата DVD Видеокамера В ЧужбинаŢări/Regiuni compatibile cu sistemul PAL PAL-съвместими държави/региониDepanare DepanareОтстраняване НА Неизправности Съобщение Икона PictBridge Mesaj Informează că… AcţiuneSimptome şi soluţii Симптоми и решенияДискове DiscuriÎnregistrare ЗаснеманеSimptom Explicaţie/Soluţie Симптом Обяснение/РешениеApăsaţi butonul Înregistrare Pornire Носител за съхранение на данниPornire/oprire înregistrare Redarea pe camera video Reglarea imaginii în timpul înregistrăriiНастройване на образа по време на заснемане Възпроизвеждане на вашата DVD видеокамераВъзпроизвеждане на други устройства телевизори и др Redarea pe alte dispozitive TV, etcConectarea/dublarea cu alte dispozitive TV, DVD player, etc Плейър и дрConectarea la un calculator Меню Operaţii generaleMeniu Общи операции Симптом Обяснение/РешениеNume Model VP-DX10/VP-DX10H SpecificaţiiСпецификации Название НА Модела VP-DX10/VP-DX10HContactaţi centrul pentru clienţi Samsung Wide Цял святОбърнете към центъра за обслужване на клиенти на Samsung Conformitate cu standardul RoHS Code No. AD68-01309J-00RoHS съответствие
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb Manual 130 pages 48.93 Kb

VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.