Samsung VP-DX10/XEE manual Puteţi edita imagini video înregistrate în multiple, Азлични начини

Page 84

editarea imaginilor video

редактиране на филми

 

Puteţi edita imagini video înregistrate în multiple

 

 

 

ожете да редактирате заснетите филми по

 

moduri.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

азлични начини.

 

 

 

 

 

 

Selectaţi suportul de stocare din care să editaţi.

 

 

 

 

Edit

• Изберете желания носител за съхранение, където ще редактирате.

Dacă suportul de stocare este setat la DVD, această funcţie funcţionează

 

Ако носителят за съхранение е зададен да бъде DVD, тази функция ще

 

corect numai pe un disc DVD-RW (mod VR).

 

 

 

 

 

 

 

работи само за DVD-RW диск (в режим VR).

 

 

 

DIVIZAREA UNEI IMAGINI VIDEO

( -RW

VR ))

 

 

 

АЗДЕЛЯНЕ НА ФИЛМ

(

 

( -RWVR ))

 

 

 

 

 

 

(

 

2 / 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Această funcţie este disponibilă numai în modul Redare. pagina 21

 

• Тази функция работи само в режим “Възпроизвеждане”. страница 21

Puteţi diviza un fi lm de oricâte ori doriţi pentru a şterge o secţiune de care nu

 

 

 

 

• Можете да разделите изображението колкото искате, за да изтриете

 

mai aveţi nevoie. Filmele vor fi divizate în grupuri de câte două.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

раздел, от който не се нуждаете повече. Филмите ще се разделят на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Glisaţi în jos comutatorul POWER pentru a porni camera şi apăsaţi butonul

 

 

1.

групи по два.

 

 

 

 

 

 

 

 

Плъзнете ключа POWER надолу, за да включите захранването, и

 

 

Redare (

) pentru a seta modul de redare.

 

 

 

 

 

Edit

 

натиснете бутона “Възпроизвеждане”(

), за да влезете в режим

 

Selectaţi suportul de stocare adecvat. pagina 31

 

 

 

 

 

“Възпроизвеждане”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Изберете съответния тип памет. страница 31

 

 

2.

Apăsaţi fi la Meniu (

 

) EditDivide.”

 

 

 

 

 

Divide

Докоснете раздела “Меню” (

 

) EditDivide”.

 

 

 

Dacă elementul nu apare pe ecran, apăsaţi fi la sus (

) sau jos

 

 

Ако елементът не е на екрана, докоснете екранните бутони “Нагоре”

3.

 

(

) pentru a schimba pagina.

 

 

 

 

 

 

 

 

(

) или “Надолу” (

) , за да смените страницата.

 

Apăsaţi imaginea video dorită.

 

 

 

 

 

 

Combine

3. Докоснете изображението на желания филм.

 

 

 

Imaginile video selectate vor fi redate.

 

 

 

 

 

 

Ще започне възпроизвеждането на избрания филм.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Căutaţi punctul de divizare apăsând fi la legată de redare

 

 

 

1 / 1

 

4. Потърсете точката на разделяне, като докоснете подходящия раздел,

 

(

,

,

,

sau

).

 

 

 

 

 

 

свързан с възпроизвеждането ((

,

,

,

или

).

5.

Apăsaţi fi la pauză (

 

) la punctul de divizare, apoi apăsaţi fi la Tăiere

 

 

5.

Докоснете екранния бутон “Пауза” (

) в точката на разделянето, след

 

(

) .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

което докоснете “Срязване” (

 

) .

 

 

 

 

 

Va apărea mesajul “Divide a file at this point?”.

 

 

 

 

 

 

Ще се покаже съобщението “Divide a file at this point?”.

 

6.

Apăsaţi “Yes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Докоснете “Yes”.

 

 

 

 

 

 

 

Filmul selectat este împărţit în două fi lme. A doua imagine este

 

 

60

След разделянето оригиналният филм ще бъде разделен на

 

 

introdusă în ultimul index de miniaturi pentru memoria încorporată şi

 

00:00:20 / 00:30:00

 

две части. Второто изображение се поставя накрая на индекса с

 

 

 

Min

 

 

 

cardul de memorie, fi ind plasată după prima imagine pentru DVD-

100_0001

 

 

миниатюри за вградената памет и картата с памет и след първото

 

RW(VR mode). Reţineţi că fi lmul divizat este cel original.

 

 

 

 

 

 

изображение за DVD-RW(VR режим). Отбележете, че разделеният

 

Dacă doriţi să ştergeţi o parte nedorită a fi lmului, divizaţi-l mai întâi şi

 

 

 

филм е оригинален.

 

 

 

 

 

 

 

 

apoi ştergeţi partea nedorită (vezi pag. 76). După divizarea fi lmului,

 

 

 

Ако искате да изтриете нежелана част от филм, първо разделете

 

 

puteţi combina alte fi lme dorite (vezi pag. 79)

 

 

 

 

 

 

 

филма и след това изтрийте нежеланата част (вж. стр. 76). След

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

разделянето на филма, можете да комбинирате други желани

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

филми (вж. стр. 79)

 

 

 

 

 

 

 

 

Nu puteţi diviza o imagine protejată. Trebuie să dezactivaţi mai

 

 

 

 

Защитен филм не може да се разделя. За да разделите защитен

 

 

întâi funcţia de protecţie pentru a o diviza. pagina 75

 

 

 

 

 

 

филм, трябва първо да премахнете защитата му. страница 75

 

 

Căutarea şi redarea cu încetinitorul sunt utile la desemnarea punctelor de

 

 

 

 

Когато задавате точки на разделяне, полезни са функциите търсене

 

 

divizare.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

или превъртане напред.

 

 

 

 

 

 

 

Punctul de divizare poate devia înainte sau înapoi faţă de punctul

 

 

 

 

Точката на разделяне може да “избяга” преди или след назначената

 

 

desemnat cu aproximativ 0.5 secunde.

 

 

 

 

 

 

 

 

точка с приблизително 0,5 секунда.

 

 

 

 

 

O imagine video cu o durată de 3 secunde sau mai puţin nu poate fi

 

 

60

 

Филм, чието времетраене е по-малко или равно на 3 сек., не може да

 

 

 

divizată.

 

 

 

 

 

 

 

 

00:00:20 / 00:30:00

 

 

бъде разделян.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posibilă.

 

Min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dacă nu este spaţiu liber de stocare, divizarea nu va fi

 

100_0001

 

 

Ако в носителя за съхранение няма свободно място, разделянето

 

 

Ştergeţi imaginile video inutile.

 

 

 

 

 

 

 

 

няма да бъде възможно. Изтрийте ненужните филми.

 

 

 

Nu întrerupeţi alimentarea cu curent (baterii sau adaptor AC) în timpul

 

 

 

 

По време на разделянето не спирайте захранването (батерия или

 

 

 

divizării.

 

 

deteriorat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

захранващ адаптер за променлив ток).

 

 

 

 

Suportul de stocare poate fi

 

 

 

 

 

 

 

 

Носителят за съхранение може да бъде повреден.

 

 

 

 

Nu scoateţi un card de memorie sau un disc DVD în timpul divizării. Cadrul

 

 

 

 

Не изваждайте карта с памет или DVD диск по време на разделяне.

 

 

de memorie sau discul DVD ar putea fi avariat.

 

 

 

 

 

 

 

Картата с памет или DVD дискът може да се повредят.

 

 

 

Filmul este divizat în vizualizarea index de miniaturi, iar a doua imagine a

 

 

 

 

Ако филмът е разделен в изгледа на индекс с миниатюри вторият

 

 

imaginilor divizate este ştearsă din lista de redare.

 

 

 

 

 

 

 

филм от списъка за изпълнение се изтрива.

 

 

 

 

Puteţi de asemenea să accesaşi funcţia utilizând butonul Q.MENU.

 

 

 

 

Достъп до тази функция има и с помощта на бутона Q.MENU.

 

 

 

Apăsaţi butonul Q.MENU Apăsaţi

“Edit” Apăsaţi “Divide.”

 

 

 

 

 

Натиснете бутона Q.MENU

Докоснете “EditДокоснете “Divide”.

78_ Romanian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bulgarian _78

Image 84
Contents Cameră video cu DVD DVD видеокамераCameră video de 3 1/2 inch cu disc DVD Diverse medii de stocareКомбинирана видеокамера с 3 1/2-инчови DVD дискове Различни носители за записAvertisment de siguranţă PrecauţiiПредупреждения за безопасност Предпазни меркиInformaţii importante despre utilizare Важна информация за използванетоÎnainte DE a Utiliza Această Cameră Video Преди ДА Използвате Тази ВидеокамераDespre Acest Manual DE Utilizare ЗА Това Ръководство ЗА ПотребителяЗнаци ДО Заглавията Бележки Относно Търговските МаркиPrecauţii la utilizare Предпазни мерки по време на използванеNotă Importantă Важна БележкаNu expuneţi camera video cu DVD la fum sau aburi Nu supuneţi camera video cu DVD la insecticideNu utilizaţi un CD de curăţare opţional de 3 1/2 inch 8cm Nu atingeţi lentila din blocul laserCuprins СъдържаниеПодготовка Elementelor DE Използване НАЕлементите ОТ Cuprins Съдържание Întreţinere ŞI Informaţii Suplimentare USB ИнтерфейсДопълнителна Prezentare a funcţiilor de bază Запознаване с основните функцииCând înregistraţi filme pe un disc DVD Selectaţi discul corectpaginile Заснемане на филм или фото изображения странициcontinuare продължениеPrezentare a funcţiilor De bază ФункцииDVD finalizat -R DVD finalizat +R DL Запознаване с вашата Video cu DVD DVD видеокамераКакво Е Приложено КЪМ Вашата DVD ВидеокамераVedere DIN Faţă ŞI DIN Dreapta Изглед Отпред И ОтдясноИзглед Отляво И Отдолу Buton Mode / Indicator Mod modurile Film /Foto Бутон Mode / Индикатор за режим режим Филм /СнимкаVedere DE SUS ŞI DIN Spate Изглед Отзад И ОтгореTelecomanda Дистанционно Управление Pregătireaподготовка Използване НА АксесоаритеPurtarea camerei video Как да държим DVD видеокамерата Внимавайте да не завъртитеMontarea Bateriei Mici Поставяне НА Батерията ТИП Копче Pregătirea ПодготовкаConectarea LA O Sursă DE Alimentare Свързване НА Източник НА Електрозахранванеpagina Power switch Ареждане на батерията Indicator încărcareÎncărcarea acumulatorului Индикатор за зарежданеCa referinţa, durata aproximativă cu un acumulator încărcat Timp de înregistrare continuă fără zoomВреме за непрекъснато заснемане без варио Pentru a verifica nivelul rămas de încărcare Afişaj / iCHECK ICHECKИзползване на DVD видеокамерата с адаптера за променлив ток За да проверите оставащия заряд на батерията ДисплейPornirea şi oprirea camerei video cu DVD Setarea modurilor de funcţionareLa prima utilizare a acestei camere Включване и изключване на DVD видеокамератаIndicatori DE Ecran Индикатори НА Екрана Modul Movie recorderРежим за заснемане на филм Modul Redare filme Режим за възпроизвеждане на филмPregătirea Подготовка Modul înregistrare fotografieРежим за запис на снимка 3 4 5Modul Redare fotografii OSD meniu ecran LCDЕкранно меню на LCD екрана Режим възпроизвеждане на снимкаНа информация Verificaţi bateria şi capacitatea deÎnregistrare Батерията и за заснеманеUtilizarea Ecranului LCD Използване НА LCD Екрана Reglarea ecranului LCD Регулиране на LCD екранаUtilizarea funcţiei LCD Enhancer AvertismentUtilizarea Vizorului Използване НА ВизьораДисплей И Дата И ЧАС Избор на език на екранния дисплейSelectarea limbii pentru OSD Setarea datei şi a orei Настройка на датата и часа Înainte de a înregistra Избиране НА Носител ЗА СъхранениеИзбиране на желания носител Alegerea suportului de stocare doritSelectarea cardului de memorie potrivit Избиране на подходяща карта с паметLabel-pasting PortionCardul de memorie Sdhc Usable memory cardsПоказва предупреждение Card Error Low Speed Card Преди да заснематеNotă asupra utilizării Бележка за използванетоIntroducerea unui disc Поставяне на дискPickup lens Puteţi utiliza pentru înregistrare un disc DVD -RWScoaterea discului Изваждане на диск La utilizarea unui disc nou Formatarea unui disc nouКогато поставяте нов диск форматиране на нов диск Compatibilitate, în funcţie de starea de fi nalizareTimpul de înregistrare şi numărul de imagini Време за запис и брой изображенияTimp de înregistrare pentru imagini Numărul de imagini ce pot fi înregistrarePentru a verifica capacitatea de memorie rămasă За да проверите оставащия капацитет на карта с паметICHECK . стр Înregistrare Заснемане Înregistrarea Imaginilor VideoЗаснемане НА Филми Apăsaţi butonul de înregistrare start/stopÎnregistrare Размерът на записания филм еЗаснемане НА Фото Изображения Realizarea unei imagini foto este posibilă pe memoriaSetaţi comutatorul pentru lentile închis/deschis pe Imaginea foto este realizată numai în format 43 dupăÎnregistrare start/stop Заснемане старт/стоп Butoane inactive în timpul operării Easy QБутони, които не са достъпни по време на работа с Easy Q Възпроизвеждане Continuă Zoom ВариоPentru a mări Приближаване Pentru a micşora ОтдалечаванеRedare Възпроизвеждане Modificarea Modului DE RedareСмяна НА Режима НА Възпроизвеждане Le redaţi în multiple moduriRedareвъзпроизвеждане Redarea Imaginilor Video Възпроизвеждане НА ФилмиReglarea volumului Diverse operaţii de redareЕгулиране на силата на звука Азлични операции при възпроизвежданеRedare cu încetinitorul Бавно възпроизвежданеApăsaţi Slide Show Slide ShowPentru a vizualiza imaginea următoare sau anterioară За да видите предишния или следващия образConectare СвързванеConectarea LA UN TV Свързване КЪМ Телевизор Vizualizarea pe ecranul TVDVD/HDD рекордери Dublarea pe recordere VCR sau DVD/HDD169 Копиране на видеокасетофони илиUtilizarea elementelor de Meniu От менютоUtilizarea Meniului ŞI Meniului Rapid Работа С Меню И Бързо МенюCând utilizaţi fila Meniu Когато използвате раздел МенюCând utilizaţi butonul Q.MENU Когато използвате бутона Q.MENUUtilizarea elementelor de meniu Използване на елементите от менютоElementele DE Meniu Елементи ОТ МенютоSetarea elementelor de meniu Елементи от менюто за възпроизвежданеЕлементи от менюто за настройка Elementele meniului RedareElementele Meniului Rapid Elementele meniului RedareЕлементи ОТ Бързото Меню  posibil, X imposibilScene ModeAE Video şi foto ИзображенияCuprins Afişaj pe Ecran FărăWhite Balance Setarea manuală a balansului de alb Apăsaţi Custom WBРъчно настройване на баланса на бялото Exposure CuprinsSetarea manuală a expunerii Ръчна настройка на експонациятаИзползване на елементите на менюто Anti-ShakeHISDigital Effect Focus Nearer subjectSetări Cuprins Afişaj pe Съдържание ЕкраненShutter ShutterDiafragmei, în funcţie de condiţiile scenei Adecvată a deschideriiWide QualityWind Cut Back LightФBack Light Nite Заснемането, когато обектът е поТъмен от фона Back Light onDigital Zoom Resolution ReviewElementul Meniului Redare Setarea Elementelor DE MeniuЕлемент ОТ Менюто ЗА Възпроизвеждане Елементите ОТ Менюто ЗА НастройванеFile No LCD ControlRead errors Storage InfoFormat Настройки СъдържаниеAuto Power Off Beep SoundShutter Sound RemoteDefault Set TV DisplayUSB Connect LanguageMeniu На менюто CalibrationCalibration Repetaţi pasul 4 de trei ori Повторете стъпка 4 три пътиAdministrarea imaginilor Управление на Изображенията AccidentaleЗащита Срещу Случайноизтриване YesRwvr Изтриване НА ИзображенияRW VR Multi Select Şterge imaginile individualÎncorporată Вградената ПаметRemain 671MB Puteţi edita imagini video înregistrate în multiple Азлични начиниОжете да редактирате заснетите филми по Moduri Rwvr Editarea imaginilor video Редактиране на филмиListă DE Redare Списък ЗА ИзпълнениеСъздаване на списък за изпълнение Redare, utilizând butonul Q.MENU. paginaEditarea imaginilor video Редактиране на филми ЗА Изпълнение Arrange Тази функция работи само в режим Бутон Q.MENU. страницаДаден списък за изпълнение Натиснете бутона Q.MENUКопиране НА Списъци ЗА Puteţi copia liste de redare de pe memoriaAdministrarea discului Управление на диска Formatarea Discului Apăsaţi Disc Manage, apoi apăsaţi Disc FormatFinalizarea Discului Финализиране НА ДискаDisc Finalise în această ordine Redarea pe un PC cu unitate DVD Възпроизвеждане на компютър с DVD устройствоDiscul DVD poate fi redat pe un PC cu un Suport DVD unitate DVDRedarea unui disc finalizat pe un player/recorder DVD Pentru a reda un discPentru a reda discuri DVD+RW înregistrate în modul VR За да възпроизведете DVD-RW дискове, записани в режим VRDefinalizarea Discului Снемане Финализирането НА Диск Atingeţi fi la Setări  Disc Manage Reset All Tipărirea imaginilor foto Отпечатване на фото ИзображенияSetarea Tipăririi Dpof Настройване НА Печата ЗА DpofДиректен Печат С Pictbridge Setarea numărului de copii pentru tipăritЗадаване на брой копия за печат Pentru anularea setării de tipărireMeniul PictBridge PictBridge менюНастройка на опцията за отпечатване на дата/час Докоснете раздел Меню  Date/Time CyberLink PowerDirector Interfaţă USBUSB интерфейс Cerinţe DE SistemInstalarea Aplicaţiei CyberLink PowerDirector Инсталиране НА CyberLink PowerDirectorÎnainte de a începe Реди да започнетеBulgarian Conectarea Cablului USB Свързване НА USB Кабела Deconectarea cablului USBИзваждане на USB кабела Stocare în masă. paginaInterfaţă USB USB интерфейс Când utiilzaţi Windows Когато използвате WindowsЪхранение Formatul imaginilorФормат на изображенията Структура на папките и файловете на носителя заEditarea imaginilor pe PC Редактиране на изображения на вашия компютърÎntreţinere ПоддръжкаInforamţii Suplimentare Допълнителна ИнформацияEcran LCD AcumulatorulLCD екран БатерииDespre încărcarea acumulatorului încorporat Descrierea tipurilor de discuriОтносно зареждането на вградената акумулаторна батерия Описание на типове дисковеИзползване НА Вашата DVD Видеокамера В Чужбина Ţări/Regiuni compatibile cu sistemul PALŢări/Regiuni compatibile cu sistemul Ntsc PAL-съвместими държави/региониDepanare DepanareОтстраняване НА Неизправности Съобщение Икона PictBridge Mesaj Informează că… AcţiuneSimptome şi soluţii Симптоми и решенияDiscuri ÎnregistrareДискове ЗаснеманеSimptom Explicaţie/Soluţie Симптом Обяснение/РешениеНосител за съхранение на данни Apăsaţi butonul Înregistrare PornirePornire/oprire înregistrare Reglarea imaginii în timpul înregistrării Настройване на образа по време на заснеманеRedarea pe camera video Възпроизвеждане на вашата DVD видеокамераRedarea pe alte dispozitive TV, etc Conectarea/dublarea cu alte dispozitive TV, DVD player, etcВъзпроизвеждане на други устройства телевизори и др Плейър и дрConectarea la un calculator Operaţii generale MeniuМеню Общи операции Симптом Обяснение/РешениеSpecificaţii СпецификацииNume Model VP-DX10/VP-DX10H Название НА Модела VP-DX10/VP-DX10HWide Цял свят Contactaţi centrul pentru clienţi SamsungОбърнете към центъра за обслужване на клиенти на Samsung Code No. AD68-01309J-00 Conformitate cu standardul RoHSRoHS съответствие
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb Manual 130 pages 48.93 Kb

VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.