Windsor RRB 360 manual Checking the sweeping mirror of the side-brushes, Checking roller brush

Page 14

Note

Observe the manufacturer's recommenda- tions. The journey may be resumed provid- ing that the directions supplied by the product manufacturer have been observed. The tyre/wheel change should nonetheless be carried out as soon as possible.

ÎRaise slightly the waste container on the appropriate side and pull it out.

ÎPosition vehicle jack at the appropriate mounting point for the front or rear wheel.

ÎRaise machine using vehicle jack.

ÎRemove the hexagonal screw (rear wheel only).

ÎRemove wheel.

ÎMount spare wheel.

ÎAttach the hexagonal screw (rear wheel only).

ÎLower machine using vehicle jack.

ÎPush in the waste container and lock it.

Note

Use a suitable commercially available vehi- cle jack.

Checking the sweeping mirror of the side-brushes

ÎCheck tyre pressure.

ÎThe side-brushes lift up.

ÎDrive sweeper on to a smooth, even surface covered with a visible layer of dust or chalk.

ÎLower side-brushes and allow them to briefly rotate.

ÎThe side-brushes lift up.

ÎDrive machine backwards.

ÎPark the sweeper on an even surface.

ÎCheck sweeping mirror.

ÎSet programme switch to step 1 (driv- ing). Side brushes lift up.

ÎTurn main key to "0" and remove it.

ÎLoosen 3 fastening screws on the un- derside.

ÎClip side brush on to driver and screw on.

Checking roller brush

ÎPark the sweeper on an even surface.

ÎSet programme switch to step 1 (driv- ing). Roller brush is raised.

ÎTurn main key to "0" and remove it.

ÎSecure the machine with wheel chock(s) to prevent it from rolling away.

ÎRemove belts or cords from roller brush.

Replacing roller brush

Replacement is due if a visible deteriora- tion in sweeping performance caused by bristle wear is evident.

ÎPark the sweeper on an even surface.

ÎSet programme switch to step 1 (driv- ing). Roller brush is raised.

ÎTurn main key to "0" and remove it.

ÎSecure the machine with wheel chock(s) to prevent it from rolling away.

ÎRaise slightly the waste container on the left side and pull it out.

ÎLoosen the fastening screw on the left side-panel.

ÎRemove side panel.

Î Unhook pull spring.

ÎUnscrew the fastening screws of the vacuum socket and release the lever.

ÎTurn the fastening nut of the bulk waste flap and unhook the bulk waste flap.

ÎUnscrew and withdraw bolt on the roller brush swinging arm.

ÎPush the roller brush cover backwards and remove it.

ÎPull out roller brush.

Installation position of roller brush in direc- tion of travel

ÎPush new roller brush into the roller brush housing and onto the drive pin.

Note

When installing the new roller brush, en- sure correct positioning of the bristle as- sembly.

ÎPosition roller brush cover.

ÎFit the fastening screws and nuts.

ÎHook the draw spring in.

ÎScrew on side panel.

ÎPush in the waste containers on both the sides and lock them.

Check the sweeping mirror of the sweeping roller

The width of the sweeping track should lie between 1.6-2.0 in (40-50 mm).

Note

The side brush floating mounting adjusts the sweeping track as the bristles wear down. The side brush must be replaced if it becomes too worn.

Replacing side brush

ÎPark the sweeper on an even surface.

14English

AFastening screw of the under-pressure can

BFastening nut of the bulk waste flap

CScrew of the roller brush crank

ÎSet programme switch to step 1 (driv- ing). The side brush and roller brush are raised.

ÎDrive sweeper on to a smooth, even surface covered with a visible layer of dust or chalk.

ÎSet programme switch to step 2. Roller brush is lowered. Slightly press down on the drive pedal and allow the sweep brush to briefly rotate.

ÎRaise roller brush.

Image 14
Contents RRB Page Operating Safety Rules Practices Operator care of the unit Maintenance and RE Build PracticesTraveling Changing and Charging Storage Batteries Fire Safety StandardMaintenance Unit shall not be used in classified areasSafety instructions FunctionSuitable surfaces Proper useEnvironmental protection Operating and Functional Elements Open/ close device hoodIndicator lamps Operator consoleBefore Startup UnloadingStart up OperationEmptying waste container Sweeping modeDrive the machine Turn off the applianceMaintenance intervals Maintenance and careCleaning Maintenance WorksReplacing roller brush Checking the sweeping mirror of the side-brushesChecking roller brush Check the sweeping mirror of the sweeping roller„ Rubber strip Adjusting and replacing sealing strips„ Front sealing flap „ Rear flapAccessories Fault Remedy TroubleshootingError code SignificanceTechnical specifications Every 50 operating hours Only for authorized techniciansAfter the first month or 5 operating hours Tests, formation de reclassement et Application Qualifications de lopérateurFormation de lopérateur Responsabilité de lutilisateurRalentir sur les sols mouillés et glis- sants DéplacementGénéralités Entretien de lappareil par lutilisa Teur Remplacement et chargement des BatteriesNormes DE Securite Cendie EntretienPage Table des matières Symboles sur lappareilSymboles utilisés dans le mode Demploi Consignes de sécuritéProtection de l’environne Ment FonctionUtilisation conforme Revêtements appropriésEléments de commande et de fonction Ouvrir/fermer le capot de lappareilTémoins de contrôle Pupitre de commandeService jaune Avant la mise en service Mise en service FonctionnementBalayage Mettre lappareil en marcheDéplacer la balayeuse Vider le bac à poussièresEntretien et maintenance RemisageVérifier la surface de balayage du balai latéral Contrôler la pression des pneusChangement de roue Remplacer les balais latérauxRégler et remplacer les baguettes détanchéité Remplacement du joint détanchéité du boîtier du filtreVérifier la surface de balayage de la brosse rotative „ Baguette détanchéité avantAccessoires Assistance en cas de panne Code erreurCaractéristiques techniques Uniquement pour le personnel spécialisé et autorisée Après le premier mois ou 5 heures de serviceToutes les 50 heures de service Pruebas, nuevo entrenamiento y re Fuerzo Normas Y Prácticas DE Seguridad Para EL FUN- CionamientoFormación del operario Responsabilidad del operarioTransporte Cuidados del equipo realizados por El operarioCambiar y cargar las baterías de al Macén Norma DE Seguridad Contra IncendiosMantenimiento Cendios con el producto o disolvente usadoPage Función Índice de contenidosIndicaciones de seguridad Revestimientos adecuados Uso previstoProtección del medio ambien Asfalto Piso industrial Pavimento Hormigón Adoquín AlfombraElementos de operación y funcionamiento Abrir/cerrar capó del aparatoPupitre de mando Pilotos de controlAntes de la puesta en marcha BateríasPuesta en marcha FuncionamientoServicio de barrido Conexión del aparatoConducción del aparato Vaciado del depósito de basuraParada Cuidados y mantenimientoComprobar el nivel de barrido de la es- coba lateral Control de la presión de los neumáticosCambio de la rueda Reemplazo de la escoba lateral„ Cubrejuntas delantero Comprobar el nivel de barrido del cepillo rotativoAjuste y cambio de los cubrejuntas „ Listón de gomaAccesorios Avería Modo de subsanarla Código de errorAyuda en caso de avería Ga del cepillo Ría Limpieza de fil Tracción Rotativo TroDatos técnicos Cada 50 horas de servicio ¡Sólo para personal técnico autorizadoTras el primer mes o 5 horas de servicio Windsor Industries Limited WarrantyProduct PE Housing Non- PE Parts Service Labor Travel Product exceptions and ExclusionsExcessive time for cleaning units in preparation for repair Day Warranty Extension AvailableThis Warranty Shall Not Apply To Products that have experienced ship- ping or freight damageRRB