Windsor RRB 360 manual Before Startup, Unloading

Page 10

Before Startup

Batteries

Safety notes regarding the batteries

Please observe the following warning notes when handling batteries:

Observe the directions on the battery, in the instructions for use and in the vehicle operat- ing instructions!

Wear an eye shield!

Keep away children from acid and batteries!

Risk of explosion!

Fire, sparks, open light, and smoking not allowed!

Danger of caustic material!

First aid!

Warning note!

Disposal!

Do not throw the battery in the trash bin!

￿Danger

Risk of explosion! Do not put tools or similar on the battery, i.e. on the terminal poles and cell connectors.

￿Danger

Risk of injury! Ensure that wounds never come into contact with lead. Always clean your hands after having worked with batter- ies.

￿Danger

Risk of fire and explosion!

Smoking and naked flames are strictly prohibited.

Rooms where batteries are charged must have good ventilation because

10English

highly explosive gas is emitted during charging.

Batteries must not be stored outside.

￿ Danger

Danger of cautic material!

Rinse thoroughly with lots of clear water if acid gets into the eye or comes in con- tact with the skin.

Then consult a doctor immediately.

Wash off the acid If it comes in contact with the clothes.

Installing and connecting the batteries

ÎOpen the device hood.

ÎInsert batteries into the battery mount.

ÎAdjust the rubber buffers to hold the batteries properly.

￿Warning

Pay attention to correct poles.

Note

The connection lines are not included in the delivery scope.

ÎConnect pole terminal (red cable) to positive pole (+).

ÎScrew the connection lines onto the batteries.

ÎConnect pole terminal to negative pole (-).

Note

Before removing the battery, make sure that the negative pole lead is disconnected. Check that the battery pole and pole termi- nals are adequately protected with pole grease.

￿Warning

Charge the batteries before commissioning the machine.

Charge the batteries

￿Danger

Risk of injury! Comply with safety regula- tions on the handling of batteries. Observe the directions provided by the manufacturer of the charger.

￿Danger

Charge the battery only with an appropriate charger.

Note

When the batteries are charged, first re- move the charger from the mains and then disconnect it from the batteries.

ÎOpen the device hood.

ÎSeparate the battery plug and connect the charger cable.

ÎPlug in power cord and switch on charg- er.

Note

The recommended chargers (matching the batteries used) are regulated electronically and will automatically switch off the charg- ing process. All functions of the machine are automatically interrupted during the charging process.

Maintenance-free batteries

While charging maintenance-free bat- teries, it is necessary to tilt the appli- ance hood upward.

While charging maintenance-free bat- teries, follow the specifications of the battery manufacturer.

ÎAdd distilled water one hour before the end of the charging process; follow the correct acid level. There are corre- sponding indicators on the battery.

￿Danger

Danger of chemical burns. Adding water to the battery in its discharged state can cause the acid to leak! Use safety glasses while handling battery acid and follow the safety instructions to avoid personal injury or damage to clothes. Should the acid spray on to the skin or clothes, rinse imme- diately with lots of water.

￿Warning

Risk of damage. Use only distilled or de- salinated water (VDE 0510) for filling the battery. Do not add any substances (so- called performance improving agents), else warranty claims will not be entertained.

After charging

ÎSwitch off the charger and remove the plug from the socket.

ÎPull the battery cable from the charger cable and connect it to the appliance.

Check fluid level in the battery and ad- just if required

￿Warning

Regularly check the fluid level in acid-filled batteries.

The acid in a fully charged battery has a specific weight of 10.85 lbs/gal

(1.28 kg/l) at a temperature of 68 °F

(20 °C).

The acid in a partially discharged bat- tery has a specific weight between 8.46 and 10.85 lbs/gal (1.00 and 1.28 kg/l).

The specific weight of the acid must be uniform in all cells.

ÎUnscrew all cell caps.

ÎTake a sample from each cell using the acid tester.

ÎPut the acid sample back into the same cell.

ÎWhere fluid level is too low, top up cells to the mark provided with distilled wa- ter.

ÎCharge battery.

ÎScrew in cell caps.

Unloading

￿Warning

Do not use a forklift truck to unload the ma- chine as this may damage it.

Image 10
Contents RRB Page Operating Safety Rules Practices Traveling Maintenance and RE Build PracticesOperator care of the unit Changing and Charging Storage Batteries Fire Safety StandardMaintenance Unit shall not be used in classified areasSafety instructions FunctionEnvironmental protection Proper useSuitable surfaces Operating and Functional Elements Open/ close device hoodIndicator lamps Operator consoleBefore Startup UnloadingStart up OperationEmptying waste container Sweeping modeDrive the machine Turn off the applianceMaintenance intervals Maintenance and careCleaning Maintenance WorksReplacing roller brush Checking the sweeping mirror of the side-brushesChecking roller brush Check the sweeping mirror of the sweeping roller„ Rubber strip Adjusting and replacing sealing strips„ Front sealing flap „ Rear flapAccessories Fault Remedy TroubleshootingError code SignificanceTechnical specifications After the first month or 5 operating hours Only for authorized techniciansEvery 50 operating hours Tests, formation de reclassement et Application Qualifications de lopérateurFormation de lopérateur Responsabilité de lutilisateurGénéralités DéplacementRalentir sur les sols mouillés et glis- sants Entretien de lappareil par lutilisa Teur Remplacement et chargement des BatteriesNormes DE Securite Cendie EntretienPage Table des matières Symboles sur lappareilSymboles utilisés dans le mode Demploi Consignes de sécuritéProtection de l’environne Ment FonctionUtilisation conforme Revêtements appropriésEléments de commande et de fonction Ouvrir/fermer le capot de lappareilService jaune Pupitre de commandeTémoins de contrôle Avant la mise en service Mise en service FonctionnementBalayage Mettre lappareil en marcheDéplacer la balayeuse Vider le bac à poussièresEntretien et maintenance RemisageVérifier la surface de balayage du balai latéral Contrôler la pression des pneusChangement de roue Remplacer les balais latérauxRégler et remplacer les baguettes détanchéité Remplacement du joint détanchéité du boîtier du filtreVérifier la surface de balayage de la brosse rotative „ Baguette détanchéité avantAccessoires Assistance en cas de panne Code erreurCaractéristiques techniques Toutes les 50 heures de service Après le premier mois ou 5 heures de serviceUniquement pour le personnel spécialisé et autorisée Pruebas, nuevo entrenamiento y re Fuerzo Normas Y Prácticas DE Seguridad Para EL FUN- CionamientoFormación del operario Responsabilidad del operarioTransporte Cuidados del equipo realizados por El operarioCambiar y cargar las baterías de al Macén Norma DE Seguridad Contra IncendiosMantenimiento Cendios con el producto o disolvente usadoPage Indicaciones de seguridad Índice de contenidosFunción Revestimientos adecuados Uso previstoProtección del medio ambien Asfalto Piso industrial Pavimento Hormigón Adoquín AlfombraElementos de operación y funcionamiento Abrir/cerrar capó del aparatoPupitre de mando Pilotos de controlAntes de la puesta en marcha BateríasPuesta en marcha FuncionamientoServicio de barrido Conexión del aparatoConducción del aparato Vaciado del depósito de basuraParada Cuidados y mantenimientoComprobar el nivel de barrido de la es- coba lateral Control de la presión de los neumáticosCambio de la rueda Reemplazo de la escoba lateral„ Cubrejuntas delantero Comprobar el nivel de barrido del cepillo rotativoAjuste y cambio de los cubrejuntas „ Listón de gomaAccesorios Avería Modo de subsanarla Código de errorAyuda en caso de avería Ga del cepillo Ría Limpieza de fil Tracción Rotativo TroDatos técnicos Tras el primer mes o 5 horas de servicio ¡Sólo para personal técnico autorizadoCada 50 horas de servicio Windsor Industries Limited WarrantyProduct PE Housing Non- PE Parts Service Labor Travel Product exceptions and ExclusionsExcessive time for cleaning units in preparation for repair Day Warranty Extension AvailableThis Warranty Shall Not Apply To Products that have experienced ship- ping or freight damageRRB