Samsung SCD180 Notes regarding moisture condensation, Notes regarding CAMCORDER, English, Español

Models: SCD180

1 98
Download 98 pages 7.17 Kb
Page 7
Image 7
Notes regarding moisture condensation

ENGLISH

 

 

 

 

ESPAÑOL

Notes and Safety Instructions

 

Notas e instrucciones de seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes regarding moisture condensation

 

Notas referentes a la condensación de humedad

1.

A sudden rise in atmospheric temperature may cause

1.

Una subida repentina de la temperatura puede producir

 

condensation to form inside the camcorder.

 

 

condensación en el interior de la videocámara.

for example:

 

 

 

Por ejemplo:

 

 

-

Cuando se traslada la videocámara de un sitio frío a uno más

-

When you move the camcorder from a cold location to a warm

 

 

cálido (por ejemplo, de un espacio exterior a uno interior en

 

location (e.g. from outside to inside during winter.)

 

 

invierno).

-

When you move the camcorder from a cool location to a hot

-

Cuando se traslada la videocámara de un sitio templado a uno

 

location (e.g. from inside to outside during the summer.)

 

 

caliente (por ejemplo, de un espacio interior a uno exterior en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verano).

2.

If the

 

 

 

 

(DEW) protection feature is activated, leave the

2.

Si el dispositivo de protección contra la humedad (DEW)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

camcorder for at least two hours in a dry, warm room with

 

 

 

 

 

 

 

 

 

está activado, abra el compartimiento para el casete, retire la

 

 

 

 

 

the cassette compartment opened and the battery removed.

 

 

batería y deje la videocámara durante al menos dos horas en un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lugar seco y templado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes regarding CAMCORDER

 

Notas referentes a la VIDEOCÁMARA

 

 

 

 

 

 

1.

Do not leave the camcorder exposed to high temperature

1.

No deje la videocámara expuesta a temperaturas altas

 

(above 60°C or 140°F).

 

 

(más de 60ºC ó 140ºF).

 

For example, in a parked car in the sun or exposed to direct

 

 

Por ejemplo, en un coche aparcado al sol, o expuesta

 

sunlight.

 

 

 

 

directamente a la luz del sol.

2.

Do not let the camcorder get wet.

2.

No permita que la videocámara se moje.

 

Keep the camcorder away from rain, sea water, and any

 

 

Mantenga la videocámara alejada de la lluvia, del agua de mar

 

otherform of moisture. If the camcorder gets wet,

 

 

o de cualquier otro tipo de humedad. Si la videocámara se moja

 

it may get damaged.

 

 

puede estropearse.

 

Sometimes a malfunction due to exposure to liquids cannot be

 

 

En algunas ocasiones los daños causados por líquidos no

 

repaired.

 

 

 

 

pueden repararse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes regarding COPYRIGHT

 

Notes referentes a los DERECHOS DE REPRODUCCIÓN

Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other

 

Es probable que los programas de televisión, las cintas de vídeo,

program materials may be copyrighted.

 

los DVD, las películas y otros materiales audiovisuales estén tengan

Unauthorized copying of copyrighted material may be against the

 

registrados los derechos de reproducción. La copia no autorizada

law.

 

 

 

de material protegido por dichos derechos puede quebrantar la ley.

7

Page 7
Image 7
Samsung SCD180 Notes regarding moisture condensation, Notas referentes a la condensación de humedad, English, Español