ENGLISH

 

ESPAÑOL

Maintenance

 

Mantenimiento

 

 

 

Cleaning and Maintaining the Camcorder

 

Limpieza y mantenimiento de la videocámara

 

 

 

Cleaning the VIEWFINDER

 

Limpieza del visor

 

1.

Pull the VIEWFINDER out.

1

2

 

1. Tire del visor hacia fuera.

2. As shown in the illustration, press the

 

2. Según se muestra en la ilustración,

 

 

 

 

fix button located on the left side of

 

 

 

pulse con un objeto puntiagudo el botón

 

the camcorder section adjacent to

 

 

 

de sujeción que está situado en el lado

 

the VIEWFINDER with a sharp object

 

 

 

izquierdo de la videocámara, al lado del

 

and pull the VIEWFINDER out.

 

 

 

VISOR. Retire el visor.

3. Clean the VIEWFINDER lens and

 

 

 

3. Limpie la lente del VISOR y el objetivo

 

the lens on the camcorder with

 

 

 

de la videocámara con un paño suave

 

a soft cotton swab.

3

4

 

de algodón.

4. Once the cleaning is completed,

 

 

 

4. Una vez terminada la limpieza, coloque

 

place the VIEWFINDER back on to

 

 

 

de nuevo el VISOR en la videocámara.

 

the camcorder.

 

 

 

Limpieza de los cabezales de vídeo

Cleaning the Video Heads

 

 

 

 

 

 

Para asegurarse de que las grabaciones

 

 

 

 

 

 

To ensure normal recording and

 

 

 

resulten normales y las imágenes

 

 

 

sean claras, limpie los cabezales

clear pictures, clean the video

 

 

 

 

 

 

de vídeo cuando al reproducir las

heads when the playback pictures

 

 

 

 

 

 

imágenes éstas se vean

display square block-shaped noise

 

 

 

 

 

 

distorsionadas o cuando se oigan

or distortion or if only a blue

 

 

 

 

 

 

ruidos extraños. También se deben

screen appears during playback,

 

 

 

 

 

 

limpiar en el caso de que sólo se

as the video heads may be dirty.

 

 

 

 

 

vea una pantalla azul, pues esto significa que los cabezales

 

 

 

 

 

1. Set the power switch to VCR mode.

 

 

pueden estar sucios.

 

 

 

 

2. Insert the cleaning tape.

 

1. Ajuste la videocámara en la modalidad VCR.

3.

Press the

(PLAY/STILL) button.

 

 

2. Inserte la cinta de limpieza

4.

Press the (STOP) button after 10 seconds.

3.

Pulse el botón

(PLAY/STILL).

 

 

 

 

 

Notes

 

 

4.

Pasados 10 segundos, pulse el botón (STOP).

 

 

 

 

 

 

Check the quality of the picture using a videocassette.

 

Notas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If the picture quality has not improved, repeat the operation.

Compruebe la calidad de la imagen empleando un videocasete.

 

If the problem continues, contact your local authorized service

 

 

Si no ha mejorado, repita la operación. Si el problema persiste,

 

center.

 

 

 

póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

 

Clean the video heads with a dry type cassette cleaner.

 

 

Limpie los cabezales de vídeo con una cinta limpiadora del tipo

91

 

 

 

seco.

 

 

 

Page 91
Image 91
Samsung SCD180 Cleaning the Viewfinder Limpieza del visor, Limpieza de los cabezales de vídeo, Cleaning the Video Heads