risoluzione dei problemi

IMPOSTAZIONE DELLE VOCI DI MENU

Menu

Sottomenu

Funzioni

 

Modi disponibili

 

Pagina

principale

Modo

Modo

Modo

 

Modo

 

 

Cam

Player

MCam d

M.Play d

 

 

 

 

 

 

Guideline

Impostazione delle linee di guida

 

 

 

30

 

(Linee di guida)

 

 

 

 

LCD Bright

Regolazione della luminosità

 

31

 

(Lumin. LCD)

del display LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

LCD Colour

Regolazione delle tonalità di

 

31

(Colore LCD)

colore del display LCD

 

 

Date/Time

Impostazione della data e

 

32

 

(Data/Ora)

dell'ora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV Display

Attivazione/disattivazione del display

 

33

 

(Display TV)

OSD sullo schermo del televisore

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clock Set

Impostazione dell'orologio

 

24

 

(Imp. Orologio)

 

 

Remote

Utilizzo del telecomando

 

25

 

(Telecomando) f

 

 

Beep Sound

Impostazione del segnale

 

26

System

(Suono Bip)

acustico

 

 

 

 

 

 

 

Shutter Sound

Impostazione del segnale

 

 

 

 

 

27

(Sistema)

(Suono Ott)

acustico dello scatto

 

 

 

USB Connect

Impostazione dell’USB

 

 

 

 

96

 

(USB Connessa) d

 

 

 

 

 

Language

Selezione della lingua del display OSD

 

28

 

Demonstration

Dimostrazione

 

 

 

 

29

 

(Dimostrazione)

 

 

 

 

c : solo VP-D392(i)/D395i d : solo VP-D395i

e: soloVP-D391i/D392i/D395i f : solo VP-D392(i)/D395i

INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE UTENTE

Questo manuale utente riguarda i modelli VP-D391, VP-D3910, VP- D391i,VP-D392, VP-D392i e VP-D395 i.

Anche se i modelli VP-D391(i)/D3910/D392(i) e VP-D395i hanno un aspetto diverso, funzionano nello stesso modo.

Le illustrazioni utilizzate in questo manuale utente si riferiscono al modello VP-D395i.

Pertanto, è possibile che le schermate del presente manuale non corrispondano perfettamente a quelle visualizzate sul display LCD.

Le caratteristiche e le specifiche relative alla videocamera e agli altri accessori sono soggette a modifiche senza preavviso.

Questo manuale utente riguarda l'intera gamma di videocamere digitali VP- DXXX che comprende le versioni con DV(IEEE1394)/AV(analogico) In e senza DV(IEEE1394)/AV(analogico) In degli stessi modelli. I modelli senza suffisso 'i' non dispongono della funzione DV(IEEE1394)/AV(analogico) In. I modelli con suffisso 'i' dispongono della funzione DV(IEEE1394)/AV(analogico) In

I modelli VP-D391(i)/D3910/D392(i) utilizzano esclusivamente cassette. I modelli VP- D395i dispongono di due supporti di memorizzazione, cassetta e scheda.

106_Italian

resolução de problemas

ITENS DO MENU DE DEFINIÇÕES

Menu

Menu

Funções

 

Modo disponível

 

Página

principal

secundário

Modo

 

Modo

Modo

 

Modo

 

Cam.

 

Player

M.Cam d

M.Play d

 

 

 

 

 

 

 

Guideline(Guia)

Configurar a guia

 

 

 

 

30

 

LCD Bright

Definir o brilho do ecrã LCD

 

 

31

 

(Luminosid LCD)

 

 

Display

LCD Colour

Definir os tons de cor do ecrã

 

 

31

(Visor)

(Cor LCD)

LCD

 

 

 

 

 

 

 

Date/Time

Acertar a data e a hora

 

 

32

 

 

 

 

(Data/Hora)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV Display

Activar ou desactivar as opções

 

 

33

 

(Visualizaçã TV)

de menu no ecrã do televisor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clock Set

Configurar o relógio

 

 

24

 

(Conf. Relógio)

 

 

 

Remote (Contr.

Utilizar o controlo remoto

 

 

25

 

Remoto)f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beep Sound

Definir o sinal sonoro

 

 

26

 

(Som beep)

 

 

System

 

 

 

 

 

 

 

 

Shutter Sound

Definir o som do obturador

 

 

 

27

(Sistema)

(Som obturador)

 

 

 

 

USB Connect

Definir o USB

 

 

 

 

 

96

 

(Conexão USB ) d

 

 

 

 

 

 

Language

Seleccionar o idioma para as

 

 

28

 

opções de menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Demonstration

Demonstração

 

 

 

 

 

29

 

(Demonstração)

 

 

 

 

 

c: Apenas para VP-D392(i)/D395i d : Apenas para VP-D395i

e : Apenas para VP-D391i/D392i/D395i f : Apenas para VP-D392(i)/D395i

SOBRE O MANUAL DO UTILIZADOR

Este manual do utilizador abrange os modelos VP-D391, VP-D3910, VP-D391i , VP-D392, VP-D392 i e VP-D395i.

Apesar do aspecto exterior do VP-D391(i)/D3910/D392(i)e VP-D395i ser diferente, funcionam de modo idêntico.

Neste manual do utilizador são utilizadas ilustrações do modelo VP-D395i.

Os visores no manual do utilizador podem não ser exactamente os mesmos que vê no ecrã LCD.

As concepções e especificações da câmara de vídeo e de outros acessórios estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

Este manual do utilizador abrange toda a gama de câmaras de vídeo digitais VP- DXXX, incluindo as versões que não têm entrada DV(IEEE1394)/AV(Analógico) e entrada DV(IEEE1394)/AV(Analógico) dos mesmos modelos. Tenha em atenção que os modelos sem o sufixo 'i’ não incluem entrada DV(IEEE1394)/AV(Analógico). Os modelos com o sufixo ‘i’ incluem entrada DV(IEEE1394)/AV(Analógico).

Os modelos VP-D391(i)/D3910/D392(i) só utilizam cassete. Os modelos VP-D395i têm dois dispositivos de armazenamento, cassete e cartão.

Portuguese_106

Page 110
Image 110
Samsung VP-D391/EDC manual 106Italian, Portuguese106

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.